
Ваша оценкаРецензии
lakony14 января 2014 г.
взято отсюда
Это чудесная маленькая сказка! В ней сложно найти твердую мораль. Но с детства я ее помню и очень люблю. Ведь в детстве нам больше нравятся картинки, чем длинные истории. Здесь как раз красивые иллюстрации (я не конкретно про это издательство, а вообще), сказка есть сказка. Да, она для очень маленьких и поэтому учитывайте друзья и не ставьте плохих оценок. Вспомните себя в 5 лет)11 понравилось
1K
KSUshik21 мая 2009 г.Чудесная сказка о доброте, дружбе, отзывчивости.
Всегда нравилась Герда, не любила Кая и преклонялась перед Снежной королевой, за ее власть, силу и красоту. В сказке она отображена не как злое существо, а как обиженная, кинутая на одиночество женщина. Как такой не посочувствуешь?11 понравилось
122
linnxe29 ноября 2018 г.Читать далееКнига о том, как надо любить своих братьев и сестёр.
Однажды разлетелось зеркало на осколки. Они разлетелись по всему миру. И Каю они попали в глаз и в сердце. Осколки были волшебными, поэтому сердечко мальчика превратилось в кусок льда. Так вот один раз на прогулке Кая забрала Снежная королева! И Герда (сестра Кая) пустилась в путь. Ей старались помочь почти все. Сначала её хотела забрать Цветочная фея. Потом Герда сбежала, и ей повстречался ворон. Ворон рассказал про принца и принцессу. Он думал, что принц это её Кай. Дальше она пошла к принцу и принцессе, но Кая она там не нашла. Попозже ей дали карету и она снова помчалась в путь. Ей повстречались разбойники, которые хотели её убить, но маленькая разбойница защитила Герду. Герда переночевала у неё. Потом разбойница дала ей северного оленя и Герда поехала на олене до Лапландии, в которой жила Снежная королева. И Герда сумела её победить и забрать Кая.
И жили они долго и счастливо!Книга мне понравилась, потому что она разделена на главы и она про любовь друг к другу.
Книга мне не понравилась, потому что она сначала была скучновата.Рекомендую эту книгу тем, кто обижает своего брата или сестру (противно звучит). Чтобы они поняли, нужно любить своих родных!
Содержит спойлеры10 понравилось
807
KittyYu26 декабря 2017 г.Читать далееВ детстве "Снежная королева" Андерсена была моей любимой сказкой, как, впрочем, и снятый по ней советский мультик. Чудесная зимняя волшебная сказка, в которой много приключений, очень разных героев, мифологических подтекстов и эмоциональных моментов. Даже теперь, на взрослую меня, сказка произвела сильное впечатление. Почему то подумалось, что из нее получился бы великолепный роман в жанре фэнтези-пути, если подробнее расписать события, детальнее проследить путь героини и уделить больше внимания образам главных и второстепенных персонажей. Историю можно было бы разобрать по полочкам, проанализировать с точки зрения психологии и этики каждый сюжетный ход, но я не буду этого делать и удовлетворюсь простой радостью воскресить в памяти любимую с детства сказку.
10 понравилось
1,4K
antonrai11 декабря 2014 г.Читать далееСказка о том, с какой непреодолимостью хрупкая Красота притягивает к себе грубое уродство.
А еще меня волнует судьба белого мотылька:
Красивый белый мотылёк всё время увивался вокруг неё и наконец уселся на лист – очень уж приглянулась ему Дюймовочка. А уж она-то как радовалась: не может теперь догнать ее жаба, и места кругом такие красивые! Солнце так и горит золотом на воде. Сняла с себя поясок Дюймовочка и одним концом обвязал мотылька, а другой привязала к листу, вот лист и поплыл еще быстрее.
Тут прилетел большой майский жук, увидал Дюймовочку, обхватил её лапкой за тоненькую талию и унёс на дерево, а зеленый лист поплыл дальше, и с ним вместе мотылёк – ведь он был привязан и не мог освободиться.Честно сказать, я был уверен, что этот мотылёк – то самое ружьё, которое выстрелит в конце сказки, и именно с мотыльком Дюймовочка и обретет своё счастье. Но нет, Дюймовочка сошлась с каким-то непонятным пугливым эльфом, а бедный мотылёк уплыл, и что с ним стало – то теряется во мраке самой мрачной неизвестности…
А еще это сказка о том, что если ты сказочник, то очень полезно иметь знакомых среди ласточек:
- Прощай, прощай! – прощебетала ласточка и опять полетела из тёплых краев далеко-далеко, обратно в Данию. Там было у неё гнездо над окном человека, мастера рассказывать сказки. Ему-то она и пропела своё «кви-вить, кви-вить», а уж от него узнали эту историю и мы.
10 понравилось
1,4K
Alina-Alisha5 июля 2013 г.Читать далееЯ читала много сказок Андерсена: "Стойкий оловянный солдатик", "Ель", "Русалочка", "Свинопас", "Новое платье короля", "Девочка со спичками" и другие. Хочу написать про "Снежную королеву".
Давно-давно злой тролль сделал волшебное зеркало. В нём всё отражалось некрасиво и даже уродливо. А тролля это только забавляло. И однажды тролли решили подняться на небо и посмеяться над ангелами. Но зеркало настолько перекосилось от своей "работы", что вырвалось из их рук и разбилось.
И случилось так, что два осколка зеркала попали в глаз и в сердце мальчику Каю. Его сердце стало ледяным, а сам он видел во всём уродство. Раньше он жил со своей бабушкой и названой сестрой Гердой. Но потом, когда он катался на санках на большой площади его забрала к себе Снежная королева. И Кай забыл и бабушку, и Герду.
Все думали, что Кай умер. Одна только Герда считала, что это не так. Она отправилась искать названого брата. Ей пришлось пройти много испытаний, перед тем как найти Кая. Но попутно Герда нашла много друзей.
Мне очень понравилась Герда. Она очень смелая и добрая. Даже когда она познакомилась с разбойницей, она оставалась такой. Её не испугали сложности дороги. А ещё Герда преданная. Даже узнав, что Кай у Снежной королевы, она не отступилась.
Эта книга очень интересная! Она мне понравилась! Советую всем!
10 понравилось
96
lana_km19 апреля 2023 г.Девочка-с-пальчик
Читать далееКогда я взялась читать эту сказку, которую уже несколько раз читала в детстве и которую знает едва ли не каждый, я хотела найти то, что не вошло в русский перевод, а заодно пофилософствовать и отыскать аллюзии и прочее. Так вот перевод не слишком переврал оригинал. Разве что встретила героиня в финале своих злоключений не эльфа, а цветочного ангела.
Имя Дюймовочка полностью придумана переводчиками. На самом деле девочку звали Tommelise. Tommel в переводе с датского "большой палец", а ise - суффикс женского рода. Так что правильней было бы называть героиню Девочка-с-пальчик, но Дюймовочка звучит намного приятней, не правда ли? В переводах на другие языки ничего нового не придумывали и смысл имени сохранили. По-болгарски, например, получилась Паличка.
Сюжет наверняка многим известен. Одна женщина, которая не могла родить, но очень хотела ребёнка, отправилась к ведьме. Та дала ей ячменное зёрнышко, которое было посажено в горшок, вырос цветок, а внутри цветка и сидела Дюймовочка. Потом девочку украли, и она бедная мыкалась по стране и загранице от одного противного жениха до другого (все до одного хотели Дюймовочку женить) пока не встретила своего единственного.
Хотела я пофилософствовать да так и не вышло. Единственный вывод который могу сделать: выходить замуж надо за себе подобных. Хотя я читала статьи о смысле сказки, и там столько всего накручено, что я начинаю сомневаться, а насколько глубоко это произведение. Всё-таки мне не хочется в нём копаться. Быть может, сказка - это всего лишь сказка. А вот женщину очень жаль. Так хотела ребёнка и так быстро его потеряла.
Содержит спойлеры9 понравилось
1,8K
InsomniaReader22 марта 2021 г.Вечная сказка
Читать далееОбратиться к неувядающей детской классике нас "вынудил" запланированный поход на одноименный балет (в постановке Балет "Москва"). Захотелось освежить историю в памяти перед знакомством с иной трактовкой. Посмотрели мы и старый советский мультфильм. Такая серьезная подготовка была вызвана тем, что для младшего поколения (3.5 года) поход в театр был первым и сразу на балет. В общем, мама волновалась.
Прочитать сказку до конца младшей не удалось, дело спас мультик. Старший терпеливо выслушал, но судя по всему, чтобы не расстраивать маму. Проблема книги, предполагаю, в иллюстрациях. Великолепное издание в специфическом (для детей) художественном оформлении - они чуть темноваты, не цепляют взгляд, как более яркие и очевидные, и, к сожалению, не удерживают внимание маленьких читателей достаточно долго, для того чтобы досидеть до конца длинной истории. Надеяться на внимание 3хлетки в течение всей сказки было достаточно самонадеянно, но суть в том, что ее хватило буквально на пару страниц. Если уж маме так хочется, пусть читает что-то приличное, таков был приговор. И мне добросовестно стащили весь репертуар книжек-малышек. Зато книга понравится взрослым - крупноформатное издание, в великолепной бумаге и с теми самыми иллюстрациями:) Вот за них и четверочка.
9 понравилось
1,3K
Zmeewica13 февраля 2021 г.Обманули.
Читать далееВ детстве я смотрела и мультик, и фильм про Снежную королеву, но не читала её. Что могу сказать? Надо было читать, во взрослом возрасте ощущения от сказки блёклые, волшебства нет, так и тянет проанализировать архетипы персонажей.
Изменения в поведении Кая после попадания к него льдинок, очень похожи на гормональные бури в подростках.
Красные башмачки – некоторые считают, что красные башмачки с Волшебнике из страны Оз это такая метафора начала женского цикла у персонажа-девочки.
Часть про истории цветов пугает – три девицы вошли в лес, из леса вылетело три гроба. WTF?
Часть про маленькую разбойницу – разбойники убили кучера и слуг. Как-то грустно после этого мне стало.
В конце вроде и счастливый конец, а грусти и печали столько, что я перечитала, боялась, что неверно поняла. Ворон умер, Принц с Принцессой уехали, Разбойница пытается найти своё место в жизни, у Снежной королевы забрали любимую игрушку.
Ну и как после всего этого считать сказку детской? При том что написана она детскими словами и ориентирована на маленького читателя.
Посыл, что возлюбленного (а тут явно не про братскую любовь речь идёт) нужно искать бедной девушке мне не мил.
Излишняя религиозность сказку только портит; хорошо, что в советских вариантах этот момент смягчили.
Вообще не понравилось. Даже картинки не произвели впечатление.Содержит спойлеры9 понравилось
969
