
Ваша оценкаРецензии
Nataliya_Filon29 апреля 2014 г.Какая замечательная поучительная пьеса! Не хватает только предыстории, очень интересно, как абсолютно не знакомый человек может так искусно втереться в доверие, что отец заботиться о нем больше, чем о собственной дочери, выгнал из-за него сына из дому, не доверяет жене, да еще и все имущество на него переписал.
5615
zoya-action7 января 2012 г.Читать далееХимена бесила меня на протяжении всей пьесы. Хотя до того, как она начала мстить, меня бесил Дон Дьего. Ваши разборки! Нет, надо сыну брак испоганить. Иди, мсти, мол. Хотя виноват во всём вообще Граф.
В общем, история такая: Родриго и Химена хотят пожениться. Граф, отец Химены (мой пересказ напоминает мне мыльную оперу) даёт пощёчину отцу Родриго за то, что того король назначил наставником своего сына, а Граф сам хотел на это место. Отец Родриго, Дон Дьего, хочет его за это убить, но у него не выходит - стар слишком. Граф ржёт и уходит. Дьего идёт к Родриго и говорит, мол, честь моя оскорблена, поди ж ты сын, в лепёшку расшибись, но отомсти. Родриго некоторое время раздираем муками, не может сделать выбор между долгом и чувством, выбирает долг и кокает Графа. Химена идёт к королю и требует казни для Родриго. И потом всю дорогу она из штанов выпрыгивает, чтобы отомстить за отца, а Родриго из штанов выпрыгивает, чтобы ей удалось ему отомстить, потому что ужасно её любит. Но в итоге все живы, кроме Графа. И то слава богу. На редкость справедливая вещь, не оставляет неприятного осадка.
Король там клёвый. Очень клёвый перс. Всё делает как надо. Ну, им тогда так положено было писать, чтобы монаршья особа была без сучка без задоринки.Бедный Пьер Корнель, наверное, переворачивается от такого пересказа. Равно как и предыдущие расписанные мною здесь авторы)
Но это хорошо. Значит, усваиваю материал, раз из меня так чувства прут по поводу)(28 мая 2010)
5239
DmitrySolovyev17 февраля 2025 г.Читать далееКлассика, пришедшая к нам из XVII века. Я постарался подумать об этом произведении, будто не знаю никаких его "регалий". На мой взгляд у произведения простая сюжетная линия, простые переживания действующих лиц, простая несколько скомканная развяска. Описание охмурения мошенником горожанина Орагона достаточно праводподобно. Иступлённая вера жерты несмотря ни на что и в наши время приключается у пожилых и не только людей. Легко, непринуждённо, коротко, может быть, и смешно, но я как-то это пропустил мимо себя.
4479
PatakiPythoness24 августа 2019 г.История любви и чести, чувства и разума, норм и рассудка.
Читать далееНа истории нас всегда учили, что нужно оценивать события прошлого не с точки зрения современности, а с точки зрения тех реалий. И это хорошо, потому что иначе я бы читала эту книгу с мыслью: "Что вы вообще творите, что у вас там за логические связи такие странные??? Сами напридумывали себе проблем и теперь страдаете!". Однако в то время это были правила, которые нарушать не следует, неписаные законы. И из-за этих законов герои мечутся между решений, страдают, делают выбор между чувством и разумом. В итоге строится интересный сюжет с лихими поворотами, и тебе интересно во время чтения. Добавить ко всему этому прекрасный язык повествования (полагаю, здесь во многом заслуга переводчика, но метафоры-то принадлежат перу оригинального автора, не так ли?), и чтение становится легким, ненапряжным и временами захватывающим.
Я читала по программе для университета, и не жалею :) Советую к прочтению!42K
WolfsSeele30 октября 2012 г.Читать далееЯ люблю театр и предпочла бы посмотреть эту пьесу, может, случай еще представится.
В принципе, пьеса учит тому, чему я уже давно научилась на собственном опыте. Доверять кому-то, тем более какие-то важные вещи, касающиеся не только тебя, доверять слепо, игнорируя очевидные причины для недоверия - все это чревато. И в жизни никто не гарантирует справедливость и хэппи энд. Лучше сотню раз все взвесить и обдумать, чем жалеть о содеянном. Наверняка честные люди где-то есть. Но что-то таких пока не встречала, кому можно было бы доверять как себе.
:) и поаккуратнее с недвижимым имуществом и всяческими дарственными.4256
tanyasyulina317 октября 2023 г.аудиоспекталь обязателен к прослушиванию!
Вот уж точно - пьеса на все времена! Слушала и просто видела ситуации и людей из своей жизни!
Браво!31K
natalyasuccess9 сентября 2020 г.Чтение, как просмотр театральной постановки.
Прочитала комедию "Тартюф или обманщик" Жана-Батиста Мольера, 1664 года.
Смешного было мало, чаще грустно от наивности героев. Восхитилась храбростью, живым умом и пониманием жизни горничной.
Произведение читается легко, на одном дыхании. Действия захватывают своей динамичностью, яркие образы предстают перед взором. Я будто посмотрела театральную постановку. Восхищена автором!31,2K
Evlalia24 января 2010 г.По-моему, это самая лучшая пьеса Корнеля.
Душевные колебания замечательного дома Родруго Руй Диаса де Бивара ("Сид" - значит господин), его возлюбленной Химены, и переживания влюблённой в Родриго принцессы увлекают. И безумно интересно, чем же всё-таки это закончится. особенно если знаешь, что закончится должно хорошо.3214
L-Alles17 декабря 2024 г.Читать далееВ центре сюжета комедии — хитроумный мошенник Тартюф, который, выдавая себя за благочестивого человека, проникает в дом состоятельного буржуа Оргонa и пытается завоевать его доверие, а затем и его состояние.
Одной из главных тем пьесы является лицемерие и двуличие, которые высмеивается через образ Тартюфа. Этот персонаж олицетворяет тех людей, которые используют религию и моральные устои в своих корыстных целях. Под маской благочестивого и смиренного “святоши” скрывается ловкий манипулятор.
Оргон, не обращая внимания на разумные доводы родственников слепо верит в святость Тартюфа и во всем потакает ему. Мошенника он любит больше, чем родных детей и жену. Лишь благодаря остроумию и смекалке его жены Эльмиры и служанки Дорины удается раскрыть истинный облик Тартюфа.
Интересно, что Тартюф представляет собой собирательный “Общества Святых Даров”. Это общество не было полностью религиозным; в его состав входили как священнослужители, так и светские лица. Однако помимо реальной помощи, его основная цель заключалась в цензуре и контроле. Сначала общество действовало тайно, но позже получило поддержку королевы и президента парламента, что сделало борьбу с "ересью и злом" — включая актерство — фактически официальной и довольно агрессивной. Члены общества шпионили, врывались в дома и не стеснялись использовать доносы. Одним из методов их работы были внутренние оговоры в семьях с целью получения завещаний или дарственных на имущество владельца.
Мольер решительно обнародовал запретную тему — деятельность членов «Общества святых даров», находящуюся под контролем короля. Тартюф открыто заявляет, что король сам направил его в дом Оргона, что подразумевает, что все зло в государстве исходит от монарха. Такой финал неизбежно вызвал большой резонанс. В переработанной версии пьесы появляется элемент чуда: когда Тартюф, уверенный в успехе, требует выполнения королевского приказа, офицер неожиданно предлагает ему пройти в тюрьму. Мольер подчеркивает уважение к королю, и офицер, указывая на Тартюфа, акцентирует внимание Оргона на милосердии и справедливости монарха, а также на мудром управлении подданными.
Кто знает, может, если бы не жесткая цензура в условиях абсолютистской монархии, комедия приобрела бы совершенно другой конец и смысл?
2541
shevelsea13 ноября 2013 г.Читать далееДовольно легко заходит птеса Корнеля "Сид". Ранее, прочитав "Песнь о моем Сиде" я не имел представления, как распишет ее Корнель.
Получилось, надо сказать, отлично. Но все же. Это тот момент, когда пьеса нравится, но кажется , что ей кое- чего не достает, при чем важного элемента.
Чувство долга описано превосходно. Родриго, отравленный любовью в тяжких метаниях перед выбором определился отдать честь отцу. Непонятно мне ,что из-за обычной пощечины( кстати, позже выяснилось, что "помочь" Дону Дьего вызвалось 500 челов (!!) ) в тогдашней Испании развернулся такой сыр-бор.
Фердинанд мне показался самым честным, рассудительным и умным. Его нестандарные подходы к подобным ситуациям только радуют.Таких качеств можно пожелать и современным властителям)) Впрочем, всем известно в какие годы была написана пьеса. Поэтому не удивлюсь, что Корнель преукрасил Фердинанда, дабы не возникало лишних вопрсов.
3 из 521,1K