
Ваша оценкаРецензии
AnnaMaiii30 апреля 2024 г.Иногда так же плохо неожиданно выиграть, как и проиграть, когда ожидают победу
Читать далее«Нерв» или же в другом переводе «Кураж» — это второй рассказ о жокейских приключениях, при чем все также с толикой детективной линии. Еще когда я заканчивала читать первую историю, я задумалась, а как же автор и дальше будет вписывать детектив в, казалось бы, совсем далекую от него канву. Жокеи, скачки, ставки, лошади и ипподром — от всего этого пусть и веет чем-то запретным и преступным, но раз за разом на расследование преступлений совсем не причастным к этому человеком не катит. Однако Дик Фрэнсис сумел и в этот раз втянуть уже нашего Роба в преступную завязку и вышло это ровно также, как и в «Фаворите» - ни рыба ни мясо.
История получилась очень серой, с большим потенциалом, но скучной реализацией. Во всяком случае для меня. Я ждала больше драйва и энергетики, азарта и махинаций. А в итоге мы только за одну главу в гости сходим 4 раза и побеседуем тихо и мирно о жизни. Но тут как и в «Фаворите» был прям неплохой пробуждающий подзатыльник в виде напряженных сцен. Если в первом романе это была фантастическая погоня верхом на лошади (до сих пор с замиранием дыхания вспоминаю эту сцену), то тут похищение главного героя и его последующая месть неплохо так меня стряхнули. Воот, вот чего так не хватает этой работе, побольше сумасшедшей энергетики, это же скачки черт возьми! А тут даже описание заездов звучит сухо и неинтересно, хотя в профессионализме автора как жокея не приходится сомневаться.
Интересная параллель получилась между судьбами Роба и главного антогониста истории. Какие похожие, но при этом разные жизненные пути у них вышли, это было интересно, но очень мало. Да и сам злодей и его раскрытие не вызвали эффекта «ВАУ», даже наоборот, только вопрос «И это все?» Человек, который в итоге построил отличную карьеру, из-за детской обиды готов убивать вообще невиновных людей даже ценой собственной жизни. Для меня очень слабая мотивация, не верю.
Любовная линия тут получилась интересной и интриговала меня даже куда больше детективной. Хотя я её не в коей мере не поощраю. Для меня это конечно туше и всё равно попахивает инцестом, но наблюдать за душевными терзаниями героев было любопытно.
В итоге, история, опять-таки, для любителей классических спокойных неспешных детективов (хотя детектив это тоже не в привычном нам понимании). Послевкусие осталось приятное, но больше из-за того, что самые сочные моменты были сконцентрированы в конце. Однако если бы я не читала, то ничего бы не потеряла.
975K
russian_cat1 марта 2025 г.Конский детектив
Читать далееНу, если точнее, то, конечно, жокейский. Дик Фрэнсис известен, как автор детективов, где действие разворачивается вокруг темы скачек, с которой писатель профессионально знаком, как потомственный жокей. Один из романов автора я уже читала несколько лет назад, так что знала, что если есть желание почитать добротный английский детектив, то книги Дика Фрэнсиса – подходящий выбор.
«Нерв» в этом смысле не исключение. Все та же характерная атмосфера скачек, вокруг которых крутится вся жизнь героев: жокеев, распорядителей, тренеров, владельцев лошадей. И самих лошадей тоже, они полноценные герои повествования.
Роберт Финн – молодой, но подающий надежды жокей – становится свидетелем самоубийства своего коллеги, который застрелился прямо на ипподроме. Он был популярным и довольно успешным жокеем, однако у всех свои проблемы… Но позже Роберт начинает замечать, что многих его знакомых преследуют неудачи разного рода, портящие им репутацию и ломающие карьеру. Скачки – вещь непредсказуемая, и случается, конечно, всякое. Но совпадение ли это? Сам Финн пока выступает на вторых ролях, чаще всего ему достаются «трудные» лошади, с которыми никто не хочет работать. Но карьера его идет в гору и, кажется, удача благоволит к нему. Вот только надолго ли? Роберт подозревает, что «полоса невезения», жертвой которой стали его коллеги, неслучайна, что за всем этим кто-то стоит. И когда дело касается его самого, он не собирается смиренно принимать «удары судьбы» и начинает собственное расследование.
Сюжет книги мне понравился, все выстроено вполне логично и мне было интересно следить за развитием событий. Герои тоже получились достаточно «объемные», чтобы их можно было хорошо представить, хотя автор и не тратит на каждого из них много времени, обрисовывая их довольно кратко и не копая вглубь. В целом, история получилась простая, но симпатичная, и я с удовольствием послушала ее за пару дней.
Вопрос у меня, пожалуй, остался только к концовке. Как по мне, она получилась довольно спорной. Герой решил, что он сам может наказать вычисленного им преступника и сделать это на своих условиях, так, как посчитал правильным. Надо думать, моральное удовлетворение он получил огромное, но вот должен ли он был в действительности поступать именно так? Не знаю. Получил ли бы тот по заслугам, предоставь главный герой действовать официальным структурам? Не знаю тоже, трудно сказать. Но от того, что сделал он сам, остается какой-то осадок. Не потому, что жалко «злодея», вообще нет, а потому, что есть ощущение, что это может аукнуться самому Роберту. Но, видимо, он посчитал, что оно того стоит. И его сложно за это осуждать.
Несколько слов об аудиокниге. Слушала непрофессиональную запись, чтец Андрей Вильколек, и это было, мягко говоря, не очень. Невнятные интонации, непонятные паузы посреди предложения, как будто чтецу не хватало дыхания или он сомневался, как правильно читается слово. Вдобавок, нередко случались неверные ударения, а то и оговорки, к примеру, «сальто моральто» вместо «сальто мортале». Удивительным образом, все это не испортило мне впечатления от самой книги, и я все равно слушала ее с интересом. Но другие книги в этом исполнении слушать не рискнула бы.
А вообще к романам автора я, думаю, когда-нибудь еще вернусь.
74510
lenysjatko11 октября 2018 г.Читать далееЕсли ты идешь на ипподром в качестве зрителя, то тебе открывается совсем иной мир: яркие краски, дух свободы, лучшие лошади, в крови бурлит адреналин, маленькие ставки приятно щекочут нервы. Ты наслаждаешься каждым заездом, в тебе просыпается азарт и каждый раз, когда ты побеждаешь, сердце сладко замирает в груди. Затем тебя тянет и тянет обратно, и не успеешь оглянуться, как это станет частью твоей жизни.
Только приблизительно могу представить, что же чувствуют ключевые фигуры этого шоу - жокеи. По-хорошему я им даже немного завидую - работа, конечно, опасная, зато сколько приключений им достается! Но есть и обратная сторона медали - об этом Дик Фрэнсис и рассказывает в одном из наиболее популярных своих романов.Если вы сразу подумали о мошенничестве, то напрасно. В книге основной акцент делается в это раз на человеческие качества, которые никакого отношения не имеют к деньгам. Скорее, это зависть, гнев, уязвленное самолюбие. В противовес преступнику нам представлен Роб Финн - симпатяга-жокей, как все главные герои автора. Он немногословен, умен и искренне любит то, чем занимается. И именно ему придется распутывать клубок умелых фальсификаций и интриг.
В какой-то степени парень напоминает здесь супермена: ведь далеко не всем удалось бы справиться с ситуацией, сохранив веру в себя. Предыдущие жертвы заговора сломались так и не узнав, что причина их неудач не стечение обстоятельств, а сознательное манипулирование и подтасовка фактов.Неожиданные повороты сюжета, впечатляющая концовка, живые персонажи - все это сделало роман привлекательным не только для любителей скачек, но и для людей, которые ничего о них не знают. Роман постоянно держит в напряжении, будь то детективная линия, или любовная. Да-да, Роб занимался не только профессиональными задачами.
В очередной раз я восхитилась как Дику Фрэнсису удалось буквально несколькими предложениями, разбросанными по всему произведению, описать чувства главного героя к своей кузине. Конечно же, все было чинно и благородно, по-английски сдержанно, но трогало до самой глубины души.
Если вы хотите начать свое знакомство с автором, то стоит это сделать именно с "Нерва". Уверенна, что вы не пожалеете.581,3K
tatianadik17 октября 2017 г.Скандал в благородном семействе
Весь мир — театр.Читать далее
В нем женщины, мужчины — все актеры.
У них свои есть выходы, уходы,
И каждый не одну играет роль.Найо Марш, которую мы знаем, как детективного автора, была очень разносторонней личностью. Писательница, актриса, режиссер, драматург, продюсер, художница, она родилась в Новой Зеландии и делила свою жизнь между Лондоном и городком Крайстчерч на родине также, как между театром и созданием детективных романов. Вместе с Агатой Кристи, Маргерит Аллингем и Дороти Сайерс они считались самыми известными и яркими представительницами клуба дам-детективов Золотого века. В 1949 году ее заслуги были отмечены орденом Британской Империи, а в 1966 году ей было пожаловано дворянство и титул Дамы Ордена. Золотое было время – творчество авторов детективных романов отмечалось орденами и званиями, причислявшими их к дворянскому сословию, нынче награды заметно подешевели, особенно в области жанровой литературы.
Поскольку Марш была не только писательницей, но и театральным деятелем, неудивительно, что в ее романах видное место занимает искусство и театр. В течение полувека трудов на детективном поприще Найо Марш написала тридцать два романа с детективом Скотланд-Ярда Родериком Аллейном. «Последний занавес» – четырнадцатый роман этого цикла.
Так как у меня это лишь третий прочитанный роман из этой серии, то такие обычно занимательные связи между сквозными персонажами я практически не улавливала, но история любви и семейной жизни инспектора Аллейна и художницы Агаты Трой представляется мне очень интересным дополнением к основной интриге.Агате Трой, вот уже несколько лет как миссис Родерик Аллейн, заказывают написать портрет сэра Генри Анкреда в связи с его 75-летием. Действие происходит в так любимом всеми авторами детективов Золотого века загородном особняке аристократической семьи Анкредов. Прибыв на место, Трой обнаруживает явно нездоровую атмосферу в Анкретоне. Оказывается, юбиляр поселил в доме свою молодую протеже Соню, что не может не вызывать возмущения и беспокойства всех членов семейства. Кроме того, лишившись возможности демонстрировать свою артистическую натуру на сцене, сэр Генри с усердием, достойным лучшего применения, играет на нервах своих домочадцев, регулярно меняя условия своего завещания. Трой становится свидетелем странных событий, вроде испачканных красной краской перил лестницы, пририсованных очков на едва начатом портрете главы семейства и оскорбительных надписей на зеркале в его комнате. Все винят в этих событиях самую младшую внучку enfant terrible Пэнти, но Трой чувствует, что не всё так просто. События нарастают крещендо, и кульминация происходит во время празднования юбилея, где оглашается очередное завещание. А на следующий день Генри Анкреда находят в своей постели мертвым. В первой части романа Трой вынуждена выступить в роли детектива-любителя, пытаясь объяснить непонятные происшествия, а впоследствии ее мужу, инспектору Аллейну, предстоит официально расследовать эти преступления.
Причастность автора к театральному миру и изобразительному искусству наложило яркий отпечаток и на этот роман. Большинство членов семьи являются актерами или каким-то образом связаны со сценой. Сэр Генри позирует для своего портрета в образе Макбета и вовсю цитирует Шекспира. Он изображает Макбета не только на сцене, но и в жизни, а поместье Анкретон видится ему этаким Дунсинаном. Дочерей же и невестку его хозяина - Милли, Полин и Дездемону можно сравнить с тремя ведьмами, образ же кровавого младенца олицетворяет Панталоша (Пэнти в нашем переводе). Многочисленные ссылки на суеверия, окружающие шекспировскую трагедию, придают действию драматический оттенок. Как и Макбет, Генри Анкред видится фигурой более величественной, нежели образ обычного старого самодура, что отчасти воплощается в его трагической гибели. При этом невозможно не отметить достаточно язвительный сатирический оттенок, которым автор наделяет основных персонажей, да и всё действие романа (так и хочется сказать, спектакля). Роман просто просится на сцену, тут и список действующих лиц в начале, и драматический финал. Он был неоднократно экранизирован, последний раз в сериале ВВС "Тайны Аллейна" (1990-1994) с Патриком Малахидом, Майклом Элвином и Грэмом Кроуденом в главных ролях.
Теперь о том, что показалось мне в романе неудовлетворительным. Здесь могут проскочить спойлеры, так что нечитавшим лучше остерегаться. Во-первых, перевод. Я, к сожалению, начала читать с перевода, где название переведено, как «Последний занавес», что уже частично искажает смысл посыла автора. Но самый одиозный промах – это перевод названия яда, которым совершено убийство. Преступник использует ацетат таллия, который в конце романа вдруг превращается в уксусную кислоту, которую не поморщившись выпивают не только жертвы, но и кот. Все мы ели маринованные грибы и помидоры и знаем, какой запах имеет уксус. Все, кроме переводчика, по всей видимости. В другом переводе название яда до конца остается одним и тем же. Сексуальная ориентация главного наследника Сэдрика в "Последним занавесе" переводчиком просто проигнорирована, а ведь это некоторым образом на сюжет влияет. Прозвище внучки Анкреда - Панталоша тоже милее как-то, чем ничего не говорящее русскому читателю Пэнти.
Далее… Замечательно подготовив сцену и действующих лиц, остроумно описав всех этих «аристократов» и обстоятельства преступления, автор, на мой взгляд, намудрила с развязкой. Я не угадала преступника, но, учитывая совершенно одинаковые мотивы к убийству всех членов анкредовского семейства, его и мудрено было угадать. Не совсем это корректно, когда из целой оравы родственников, автор выбирает одного, можно сказать произвольным образом, и делает его преступником. Аргументация, почему выбор пал на этого персонажа, не убеждает. И причем здесь был мышьяк, о котором так много говорится, тоже непонятно. Хотя нужно отметить, что английские критики в один голос превозносят «высокий уровень литературного искусства» автора. Отмечают, что «...она писала с элегантностью, остроумием и проницательностью, используя мир театра и людей, в него вовлеченных, чтобы акцентировать палитру насилия и напряженности». Может и впрямь что-то не так с нашими переводами, и мы не можем уловить эти тонкости английского оригинала. Но, на мой взгляд, по сравнению с той же Кристи, романы Марш откровенно слабее и более подвержены тому непобедимому влиянию времени, которое отдаляет от нас и делает немного смешными и несовременными книги этой уже достаточно далекой от нас эпохи.
531,1K
russischergeist18 ноября 2017 г.Достаточно одного раза, чтобы влюбиться
Читать далееДика Френсиса можно читать бесконечно. Если Вы хотя бы раз прочитали один его роман и он Вам понравился, вероятность очень большая, что Вы вернетесь к его романам снова и снова. Одно только "но" - его произведения надобно читать не запоем, а с перерывами. Такие же ощущения у меня, например, возникают при чтении Ремарка. Если читать подряд, может возникнуть передоз.
Я как раз отношусь к тем читателям, у которых Френсис прочно занял свое место в читательских хотелках. В этом году у меня возникла крамольная мысль читать его романы по порядку, как говорится, "по мере их поступления в печать". После прославившего автора "Фаворита" следующим романом как раз является этот, вышедший через год под название "Nerve" - потому "Нерв" можно считать прямым переводом названия. Вы же сможете найти и другие переводы романа с другими названиями: "Смерть на ипподроме", "Кураж", "Подлость".
Для меня стилистика Френсиса - это какой-то особый мир. И дело тут совсем не в том, что многие его произведения так или иначе связаны со скачками. Я больше бы выделил другие отличительные моменты - всегда имеется положительный герой мужского пола, возможно как-то связанный с лошадями (необязательно жокей), мы знакомимся с его миром, знакомыми, проживаем с героем определенное время в спокойствии и мире, затем в его окружении происходят какие-то непонятные события, на которые нашему герою обязательно захочется найти объяснение, полиция как обычно "дремлет", по пути продвижения к истине, герою приходится применять не только свою смекалку и логику, но и физические кондиции, в конце есть яркий финал с логическим объяснением причин.
Исходя из той грозди переводов названий, можно догадать о некоторых конкретных разъяснений в четком авторском алгоритме, потому я не буду сильно рассказывать о сюжете. Главное для себя понять, интересен ли тебе такой мир, мне лично - да! Хотя это не триллер в классическом смысле, Вы сможете прочитать здесь захватывающий роман о цене, которую, возможно, придется заплатить за свои спортивные победы.
46966
nevajnokto19 сентября 2014 г.Читать далееПо-моему, у меня появился еще один любимый автор классических детективов. Тоже англичанка (ее родители были переселенцами из Великобритании), родившаяся в Новой Зеландии в семьей актеров-любителей. Да и сама Марш пошла по их же стопам - она сильно увлеклась театром, ставила спектакли, была профессиональным режиссером. Позднее это нашло свое отражение в ее творчестве. Произведения Найо Марш пронизаны духом театра, начиная с персонажей и вплоть до декораций - все так же ярко и впечатляюще, как сцена театра. Она умело передает все эмоции своего героя, каждого по отдельности. Ее плавные переходы от драматизма к комизму и наоборот, прекрасно прописанные диалоги, способность передать характер персонажа через описание его внешности, сразу дают понять, что автор не только двигает своих "актеров" по сцене - она с ними работает! Перед глазами оживает настоящая постановка сценария, и это безумно интересно и неожиданно.
В данном романе действие разворачивается в старинном особняке баронета и профессионального актера, сэра Генри Анкреда, который уже постарел и ушел со сцены. Он играл шекспировских героев, оставил громкое имя и заметный след в истории театра. Однажды сэр Генри решает запечатлеть себя в образе Макбета, который, как известно, приносит несчастье любому, кто играет его. Но сэр Генри с этим не согласен, он говорит, что Макбет - его успех и везение. Короче, он приглашает к себе в особняк самую известную художницу, Агату Трои, которая одновременно является женой Родерика Аллейна - главного инспектора Скотленд-Ярда (этот персонаж, кстати, является сквозным в 33-х романах Марш).
Особняк Анкретон - это улей, где собралось большое семейство "ос" с ядовитыми жалами, готовые ужалить друг друга при самой малейшей возможности. Тут и инфантильный, молодой человек с сомнительной репутацией - прямой наследник Анкреда, и маленькая дикарка-проказница Панталоша, и целая стая дородных и не очень, дам, и влюбленная парочка, которая рискнула пойти против воли дедушки Генри, и главное - среди них затесалась исключительно яркая и совершенно неподходящая для их аристократической шкалы, фигура: никудышная актриска, но потрясающая красотка мисс Оринкорт, фаворитка сэра Генри.
Ну и, конечно же, завещание. Куда ж без него?!
Разгораются пожары страстей и интриг, начинаются всеобщие подозрения и обвинения, размолвки, обмороки и прочее, а на фоне все этого бедлама равнодушно прохаживается из угла в угол Смерть, ухмыляется так, с иронией, небрежно...46538
WissehSubtilize30 апреля 2023 г.Читать далееМир скачек не живет своей, отличной от общественной, жизнью. Люди приходят на ипподром не просто любоваться лошадьми, а работать или делать ставки. Им не видимо закулисье. Но вот мнением знаменитого телеведущего поинтересоваться стоит. Тем более, если его семья связана с лошадьми на протяжении десятилетий. А что за этим стоит?
На глазах у всех один из жокеев Арт Метьюз покончил жизнь самоубийством. Следом за ним Грант Олдфилд обвинен в раскрытии секретов. Молодой жокей Роберт Финн проигрывает несколько скачек. Казалось бы, что между этими случаями связи нет. Но это на первый взгляд. Всю подноготную происшествий Роберт раскрутит. Только вот чего это будет ему стоить. Но он идет до конца, не задумываясь отстаивает доброе имя своих коллег. Конечно, в романе есть рассказ об его семье. И вот, пожалуй, именно такое воспитание «не обращаю внимание» позволило ему посвятить себя делу, которое для него самое главное в мире. В таком ракурсе перевод названия «Нерв» мне показался не совсем точным. Азарт, кураж... Что-то такое ярче отражает то, что стало для Роберта основополагающим в своем желании отстоять себя на профессиональном поприще и добиться правды.
Что касается самого романа, то он читается легко, интересно, познавательно
44417
GlebKoch22 апреля 2024 г.Читать далееЕще один прекрасный образчик жанра британского детектива. Френсис один из тех авторов, что не устаревают. Даже то, что книга написана в 60е, никак не мешает с удовольствием читать его и сегодня. Интересно, что здесь нет классического расследования убийства, герой пытается расследовать череду порушенных карьер нескольких жокеев, сумев выстроить логическую цепочку и найти преступника. В произведении оттенков не очень много, и хотя персонажи отлично прорисованы, характеры довольно однозначные - рыцарь без "страха и укропа" и его антагонист, коварный злодей. Но и общее у них есть, - оба изгои в семье, один стал жокеем, вместо того, чтобы стать великим музыкантом, как родители, второй, не смог из-за страха ездить верхом и с детства терпит насмешки отца. Но по закону жанра, их свело вместе в последней битве и добро победило.
Иногда хочется читать или смотреть такие вот истории, когда все однозначно, есть черное и белое, а оттенки скорее для красоты, а не психологичности. Еще одна книга для пледа, какао и зефирок. И объем небольшой, можно растянуть на пару вечеров от силы.35248
thali23 апреля 2024 г.Читать далееНайо Марш "Последний занавес"
К счастью вопреки названию это произведение не является последним делом главного инспектора Скотленд-Ярда Родерика Аллейна, хотя этот аристократический слуга закона и появляется в сюжете довольно поздно, но обо всем по порядку. Его супруга, известная художница Агата Трой получает неожиданное приглашение в старинный замок уважаемого семейства Анкертон для того, чтобы к 75-и летию патриарха, знаменитого актера сэра Генри, написать его портрет в образе короля Макбета. Отбросив некоторые сомнения, она выдвигается на место событий, где начав работу, сразу-же замечает, что в кругу многочисленных домочадцев не все мирно и спокойно. Выясняется, что многие из них имеют «зуб» на властного старца, который неожиданно для всех присутствующих тряхнув стариной, привел в дом молоденькую вертихвостку Соню, и теперь готовясь к собственной свадьбе, грозится внести изменения в завещание, которые вряд ли обрадуют его многочисленных родственников. Впрочем до эскалации дело не доходит, так как вскоре сэр Генри внезапно умирает и инспектор Аллейн прибывший из заграничного вояжа на родину после 3-х летнего отсутствия, берется выявить все обстоятельства его более чем подозрительной смерти. Данный детектив порадовал меня не столько блестящим расследованием, завершившимся довольно скомканным финалом и выявившим весьма неоднозначного злодея, сколько неспешным погружением в жизнь многочисленного артистичного английского клана, о проблемах, конфликтах и радостях которого мы узнаем благодаря присутствию Агаты Трой, практически постороннего человека и имеющего благодаря этому трезвый и беспристрастный взгляд на происходящее. Впрочем наблюдать за возрождением чувств и взаимоотношений самой Агаты с ее вновь обретенным супругом было не менее занятно и увлекательно, а мораль всей истории порицающей чрезмерную жажду к власти и самоуправство оказалась еще и поучительна…
32224
Uchilka15 ноября 2017 г.Бабушка, обожающая семейные скандалы, каждый день переписывает завещание.Читать далееОх уж, эти сэры Генри! Один по пьяни кинулся на болота ловить собаку Баскервилей, второй... второй, сэр Генри Анкретон, талантливый и популярный некогда актёр, развлекался тем, что периодически менял условия своего завещания. Кроме того, на старости лет привёл в дом молодую посредственную актрису Соню с намерением взять её в законные жёны. И всё семейство Анкретонов вынуждено ходить на цыпочках, в надежде, что в случае чего хотя бы часть состояния попадёт в правильные, на их взгляд, руки. Тут к гадалке не ходи - известно, чем дело закончится.
К 75-летнему юбилею сэра Генри решено подарить ему его собственный портрет в образе Макбета кисти Трой Аллейн. Именно поэтому молодая художница, она же супруга инспектора Родерика Аллейна, прибывает в особняк Анкретонов. Не знаю, как ей, но мне уже с первых минут стало страшно. Во-первых, семейство Анкертонов оказалось слишком многочисленным, и пришлось делать заметки из серии "кто есть кто". Во-вторых, каждый из Анкретонов обладает артистичной жилкой (практически вся семья так или иначе связана с театром) и ведёт себя соответственно. В общем, атмосфера в доме та ещё, и Трой, благоразумно решив ни во что не вмешиваться, всё равно попадает в самый водоворот событий. Всю первую часть романа именно она является рассказчиком, описывая события и самих Анкретонов.
Немалое место в романе отведено отношениям супругам Аллейнам. Родерик и Трой не виделись три года, и молодая женщина переживает, смогут ли они после такой длительной разлуки снова стать близкими людьми. Когда Родерик внезапно приезжает в особняк Анкретонов, его ждёт не только убийство, но и долгожданная встреча с женой и начало восстановления их брака. У Марш эта часть романа вышла совершенно ненавязчивой, совсем не сопливо-слезливой и прекрасно вписанной в сюжет. Аллейны распутывают преступление, параллельно налаживая свои отношения.
"Занавес" понравился. Это один из тех самых классических английских детективов, которые так приятно почитать зимним (да и любым другим) вечерком.
32938