
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 октября 2017 г.Наверное, перерос я эту книгу, тем более , что разгадка сюжета лежит на поверхности в самом начале... В целом , хорошая книга . Как писали раньше- для детей и юношества вполне сойдет
7213
Аноним8 июня 2017 г.Читать далееНаконец прочитана эта повесть! Не знает о сюжете только ленивый, я не исключение, но до самого произведения добралась только сейчас. Что ж, это очень неплохая работа Стивенсона (а мне у него нравится далеко не все). Здесь я не увидела никакой наивности, никаких преувеличений или преуменьшений. Очень понравилось, как оформлено произведение: все мы видим глазами нотариуса, и даже полностью разобраться в ситуации помогает не рассказ, а письмо Джекила.
Ничего удивительного, что повесть стала классикой. У каждого человека хоть душа и одна, но стороны у нее две - добрая и злая. Есть масса присказок и поговорок на эту тему. Достаточно вспомнить хоть двух борющихся волков в душе человека, побеждает тот, которого он кормит. Так и здесь, буря страстей разрывала Джекила пополам, и он пришел к гениальному решению: почему бы не создать свою вторую ипостась без угрызений совести и представлений о доброте? Сказано - сделано, и перед нами предстал злобный Хайд. Не скажу, что мне жаль Джекила. Как-то все же нет, даже учитывая добрую и благонравную сторону его жизни.
7133
Аноним29 марта 2017 г.Читать далееКлассический приключенческий рассказ по-английски. Начало очень интригующее: заброшенная усадьба, таинственные огни в пустом доме, зыбучие пески, прекрасная незнакомка с таинственным прошлым и ... итальянская мафия. Но, поскольку история выдержана в истинно английском стиле, все сводится к противостоянию двух благородных джентльменов за сердце юной красавицы. Причем джентльмены так увлекаются этим противостоянием, что порой забывают и о красавице. В итоге все выглядит хоть и забавно, но несколько бредово. И наивно, пусть виной тому другая эпоха и другие нравы.
7482
Аноним10 февраля 2017 г.Читать далееЧеловек самое сложное из всех когда-либо существовавших животных. Его социальное развитие привело к тому, что он стал заложником собственного иллюзорного представления о мире: все еще не избавившись от животных инстинктов он стремится быть выше животного начала. Из-за этого мы все обречены на каждодневную борьбу с внутренним зверем, жаждущим свободы. Но что, если можно отделить человека и зверя, разум и чувства?
Доктор Джекил был в обществе для всех примером: прекрасный врач, спасший множество жизней, верный друг, добрый хозяин для своих слуг. Но внутренний зверь не давал ему покоя, его душа хотела удовольствий, которые общество не приемлет. И что же было ему делать? Он нашел выход: переложил ответственность. Отделив свой разум от своих чувств, он создал мистера Хайда, порочного и злобного, как сам Дьявол. Но чем больше совершалось во имя зла, тем слабее становилось доброе начало.
Я прочитала книгу на одном дыхании, но, что самое главное, после того, как я перелистнула последнюю страницу, история не забылась, герои не исчезли, нет. Напротив, все это дает пищу для размышления. Ведь что может быть полезнее хорошей книги, прочитанной в нужной момент?!797
Аноним10 марта 2014 г.К сожалению, современный человек заранее в курсе, чем все закончится, поэтому книга теряет едва ли не половину очарования. Впрочем, даже при таком раскладе она вполне способна скрасить час-другой вашего времени.
7146
Аноним29 декабря 2013 г.Вы знаете, кто такой Джекил, и кто такой Хайд? Я что-то о них слышала в какой-то песне.
И вот знаете, чтобы быть образованным человеком, я открыла это произведение, прочитала, и теперь я знаю, кто это такие.
Именно такая цель меня преследовала. Особого удовольствия я не получила. Возможно, потому, что мне есть, с чем сравнить.
Советую читать лет в 14Такой отзыв я написала спустя более, чем полгода, и что странно, оценка не соответствует сегодняшнего впечатлению, осадку. Так бывает.
713
Аноним12 ноября 2013 г.Читать далееКнига была интересна в нескольких аспектах.
Сюжет. Развитие действа, пожалуй, самая заурядная часть любой книги. Ну, раздвоение личности, и что? В то время (2-я половина XIX века) эта тема под тем или иным соусом была очень популярна. Джек Потрошитель, тщательно скрываемый портрет на чердаке Дориана Грея, дерзкие эксперименты химика Джекила... Похоже в ту эпоху люди интересовались этой темой так же, как в наши дни интересуются вампирами.
Межличностные отношения. Вот это пожалуй самая интересная вещь. Имею ввиду взаимоотношения между Аттерсоном, Ленайоном и Джекилом. Удивительно, как в век всепроникающей чопорности и церемонности люди вообще могли стать близкими друзьями, иметь какие-то общие секреты и настолько доверять друг другу.
Снова и снова прослушивал отрывок, где Аттерсон получил письмо от Ленайона и размышляет, открыть его или нет? А потом, когда внутри него находит другое - та же история. В голове рисуется аналогия, как если бы Аттерсон шёл тёмной ночью по пустынному коридору безлюдного замка и после каждого шага внимательно прислушивался - "а не причинил ли я ненароком какое зло моему другу?"
В общем, книга оставляет приятное впечатление. Хороший слог, чисто английский такт, ловко закрученный сюжет и интрига, сохраняющаяся до конца повести - все ингредиенты хорошего детектива.763
Аноним24 августа 2013 г.Хороший рассказ хорошего автора.
Как часто бывает у Стивенсона, о выборе между добром и злом и о том, что дьявол, в общем-то, рядом. Порадовало, что последний в этот раз "не осилил" и что концовка при этом не выглядит искусственной.
В общем, нестареющая и нескучная классика, которая рекомендуется для чтения буквально всем, возрастом старше 11-ти лет.7686
Аноним29 июля 2013 г.Этот рассказ мне понравился.
За хороший узнаваемый стиль, за общую мрачноватую атмосферу и за мастерство автора.7548
Аноним21 апреля 2013 г.Читать далееПолучаю смс-ку от подруги: "Прочитай Стивенсона "История доктора Джекила". Тут же отвечаю: "Непременно". Мы только что виделись и никакого разговора о Стивенсоне не было, даже намека. Странно...Подруга моя человек с интересными литературными советами и хорошим вкусом в этой области.
Однако, почему Стивенсон - хоть бы намекнула. Спрашивать не стала - любопытно было угадать. Прочитала, что называется на одном дыхании. Оторваться было практически невозможно. Тем более, что сама повесть небольшая. Догадываюсь теперь почему Стивенсон и почему именно эта повесть.
Живо и ярко, фантастически реально представлены образы Генри Джекила, доктора медицины, доктора права, члена Королевского общества и т. д., человека во всех отношениях достойного и привлекательного, и мистера Хайда, который вызывал мучительные ощущения неприязни при встрече и общении с ним.
Фантазия автора гениальным образом из одного живого человека сделала двух с помощью химического опыта! Философским основанием для такого опыта послужили духовные размышления доктора Джекила по поводу внутреннего душевного мучения в связи с невозможностью избежать некоторых поступков. Природа страстных влечений оказывается сильнее разума и его призывов. Действия, неприемлемые собственным внутренним цензором, все таки совершаются. Становится тяжело и неспокойно.
В докторе Джекиле явно чувствуется симпатия и склонность к образу жизни достойному и добродетельному. В этом нет никаких сомнений: для него это предпочтение представляется естественным и желанным. Этот талантливый и щедро одаренный человек успешен: хорошо обеспечен, окружен признанием, имеет искренних друзей. Человек он далеко не поверхностный: серьезно задумывается о глубинных движениях жизни. Какие-то смутные, неприемлемые его совестью желания и поступки, возможно, только кажутся ему такими чудовищными и оскорбляющими душу. Однако они реально тяготят доктора Джекила, и он упорно ищет возможностей для укрепления своей добродетели. Нет придела совершенству!
Выход найден! Фантазия автора здесь совершает настоящий научный переворот. У главного героя повести дома блестящая химическая лаборатория. Именно здесь получает завершение его главный научный опыт. Решение найдено: химическая смесь составлена, и все это "недостоинство", которого так хочется избежать и частенько не получается, становится отдельным человеком! Не более и не менее! И пусть живет себе, как хочет и больше не тяготит душу! И имя ему мистер Хайд.
Наблюдая в себе соперничество двух противоположных натур, я понял, что назвать каждую из них своей я могу только потому, что и та и другая равно составляют меня; еще задолго до того, как мои научные изыскания открыли передо мной практическую возможность такого чуда, я с наслаждением, точно заветной мечте, предавался мыслям о полном разделении этих двух элементов...Да, я лег спать Генри Джекилом, а проснулся Эдвардом Хайдом.
Разделить удалось. Заветная мечта осуществилась. Видимо теперь можно было бы наконец обрести цельность и покончить с теми внутренними терзаниями, которые неизбежны после поступков несовместимых с собственными моральными представлениями.Однако столь блестящие задуманный эксперимент привел доктора Джекила к совершенно непредсказуемым последствиям. Странно: было искреннее желание избавиться от греховных страстей, от зла. И вроде все получилось. Причем фантастически реально.
716