
Ваша оценкаРецензии
shaneray26 мая 2017 г.По ночам под луной...Читать далеев оригинале было написано что-то вроде "the empty moonlit sea meadwos". и у меня два вопроса:
- к переводчикам: под какой ещё луной? ну хотя бы перевели бы "под лунами", их у Марса две. хотя я не считаю корректным называть все естественные спутники планет лунами, но этим грешит и англ. язык.
- к Брэдбери: зачем было вообще упоминать залитые лунным светом поля?
очень прям бросилась в глаза эта фраза. сразу убила всю атмосферу марса, лучше бы он вообще не писал этого, максимально непрофессиональный ход, не ожидала от Рэя такого промаха.6844
Vikulaska8 марта 2016 г.От ветра комнаты смутно гудят, точно раковины. И ночь за ночью, всю ночь напролет, каждый у себя в комнате, они с Чико будут слушать, как набегает на бесконечный берег косая волна и уходит все дальше, дальше, не оставляя следа.Читать далее
На песке лежала женщина.
Ее волосы, длинные-длинные, протянулись по песку, точно струны огромной арфы. Вода перебирала их пряди, поднимала и опускала, и каждый раз они ложились по-иному, чертили иной узор на песке. Длиною они были футов пять, даже шесть, они разметались на твердом сыром песке, и были они зеленые-зеленые. Лицо ее…
Том и Чико наклонились и смотрели во все глаза. Лицо будто изваяно из белого песка, брызги волн мерцают на нем каплями летнего дождя на лепестках чайной розы. Лицо — как луна средь бела дня, бледная, неправдоподобная в синеве небес. Мраморно-белое, с чуть заметными синеватыми прожилками на висках. Сомкнутые веки чуть голубеют, как будто сквозь этот тончайший покров недвижно глядят зрачки и видят людей, что склонились над нею и смотрят, смотрят… Нежные пухлые губы, бледно-алые, как морская роза, плотно сомкнуты. Белую стройную шею, белую маленькую грудь, набегая, скрывает и вновь обнажает волна — набежит и отхлынет, набежит и отхлынет… Розовеют кончики грудей, белеет тело — белое-белое, ослепительное, точно легла на песок зеленовато-белая молния. Волна покачивает женщину, и кожа ее отсвечивает, словно жемчужина.
А ниже эта поразительная белизна переходит в бледную, нежную голубизну, а потом бледно-голубое переходит в бледно-зеленое, а потом в изумрудно-зеленое, в густую зелень мхов и лип, а еще ниже сверкают, искрятся темно-зеленый стеклярус и темно-зеленые цехины, и все это струится, переливается зыбкой игрой света и тени и заканчивается разметавшимся на песке кружевным веером из пены и алмазов. Меж двумя половинами этого создания нет границы, женщина-жемчужина, светящаяся белизной, вся из чистейшей воды и ясного неба, неуловимо переходит в существо, рожденное скользить в пучинах и мчаться в буйных стремительных водах, что снова и снова взбегают на берег и каждый раз пытаются, отпрянув, увлечь ее за собой в родную глубь. Эта женщина принадлежит морю, она сама — море. Они — одно, их не разделяет и не соединяет никакой рубец или морщинка, ни единый стежок или шов; и кажется — а быть может, не только кажется, — что кровь, которая струится в жилах этого создания, опять и опять переливается в холодные воды океана и смешивается с ними.Ласковое море, алмазная пена прибоя, шум волн, соленые брызги на лице... Как это прекрасно... Поэтичный рассказ, исполненный любви к морю и женщине. Фантастика практически не ощущается. Задумываешься о прелести каждого мгновения, ценности жизни.
6232
Antirishka3 апреля 2015 г.Читать далееЧтобы сделали Вы, увидев выброшенную на берег русалку? Лично я не знаю… Вот и Том с Чико тоже не сразу решили… Всю свою жизнь два приятеля провели на берегу моря, собирая монеты. И вот однажды море вынесло на берег девушку, но не простую
Эта женщина принадлежит морю, она сама — море. Они — одно, их не разделяет и не соединяет никакой рубец или морщинка, ни единый стежок или шов; и кажется — а быть может, не только кажется, — что кровь, которая струится в жилах этого создания, опять и опять переливается в холодные воды океана и смешивается с ними.Рассказ небольшой, сюжет охватывает небольшой промежуток времени, даже если быть точнее немного до обнаружения русалки, сам момент, когда на песке была обнаружена эта необычная женщина, принятие решения о дальнейшей судьбе необычной находки и немного после того как всё решилось. Простой язык, простые диалоги, есть что-то в этом рассказе, что заставляет меня задуматься о жизни, но в то же время чего-то мне всё-таки не хватило...
Именно поэтому оценка в 3,5 звезды из 5.6195
melanholiya26 февраля 2014 г.Читать далееЛет 5 назад, а может и больше я взяла в руки творения Брэдбери. Там были рассказы и его самая знаменитая книга "451 градус по Фаренгейту". Конечно же я была в восторге от романа, но рассказы давались сложнее, там стоило вникать в суть каждой клеточкой, чтобы они не показались полной ерундой. Так вот этот рассказ мне запомнился надолго и наверное влияет и по сей день. Главные вопросы, которые затрагивает автор это: почему нельзя воспринимать что-то без условностей? почему мы ищем всему объяснения, пытаемся клеить какие-то ярлыки и этим уже ограничиваем свои возможности? Рассказ несомненно заслуживает внимания!
6832
tsunehito_san14 февраля 2013 г.Никакое наше действие, даже самое маленькое и, на первый взгляд, ничтожное не остаётся незамеченным. Даже бабочка, случайно убитая в прошлом, может изменить будущее.
6104
Daria_Samozvet15 февраля 2012 г.Читать далееРассказ "И грянул гром..."
Необыкновенный фантастический рассказ "И грянул гром..." привил мне если не любовь, то явную симпатию к жанру. Этот рассказ - отличное пособие для начинающих писателей. Мне очень нравится его "кольцевая" структура: рассказ начинается и заканчивается одним и тем же, словно замыкаясь в кольцо. Начало захватывает с первых строк, мы читаем обяъвление, нам интересно, что это за фирма, какие сафари она организует, как это возможно и что будет дальше. Читатель на крючке.
Отличная задумка - люди едут на сафари в прошлое. Прекрасно воплощена идея о том, что нельзя ничего менять в прошлом, и - на более глубоком уровне - о том, что какая-то малость может все изменить. Сразу вспоминается Гоголь с его "ничтожными" людишками, и все поколение российских писателей, раскрывавших в своих произведениях эту тему. По сути это рассказ о том, что мы не имеем право на вмешательство в природу, и, если однажды человек возомнит себя Богом, это будет началом конца для нашей цивилизации. Нельзя вмешиваться в то, что изначально не создано людьми, ведь мы не знаем законов, которые собираемся изменить. И, наконец, если что-то кажется нам ненужным, бессмысленным, это не означает, что можно уничтожить "бессмыслицу". Это рассказ и о том, что никто не имеет права на убийство кого бы то ни было. Если бы было возможно, я бы обязала каждого ученого, политика, каждого государственного деятеля перед вступлением в должность читать и анализировать этот рассказ!
6116
Ilmera11 января 2026 г.И грянул гром
Решила писать рецензии только на особо цепляющие рассказы, иначе что это за читерство - так и до сотни прочитанных книг в неделю добить можно. Но у Брэдбери, оказывается, нет не цепляющих рассказов.
Знаковое произведение, положившее начало всей теории взаимосвязи пространства и времени, и как лишний взмах крыльев бабочки миллионы лет назад может до неузнаваемости изменить современнлсть, вплоть до состава воздуха и правил орфографии.536
16_julia_1619 октября 2021 г.Очередное произведение Брэдбери, в которое я ушла с головой.
Рассказ о связи человека и природы, об отношении человека к природе и наоборот, о том, как природа может отомстить человеку за свои обиды, ведь природа - живое существо.
Потрясающее творение.5599
dasha_horn14 августа 2020 г.История о том, как Брэдбери меня удивил.
Давно для себя решила, что Брэдбери не мой автор, после того как мне абсолютно не понравилась горячо всеми любимая повесть «Вино из одуванчиков». Читаю я «11/22/63» Кинга, где героиня упоминает рассказ «И грянул гром». Решила попробовать. И, блин, мне понравилось! Про эффект бабочки и путешествиях во времени всегда интересно читать. Хоть и было несколько абсурдных моментов, Брэдбери удалось удержать мой интерес. Видимо, теперь всё-таки придётся прочитать у него ещё что-то.
5970
