
Ваша оценкаРецензии
keep_calm10 ноября 2013 г.Прочитала три книги Джоджо. В первую очередь приятно удивлена тем, что они разные.
Эта понравилась больше всех. Обожаю тему войны, концентрационных лагерей, поизведений искусства и любви. Здорово!2678
Sunrisewind15 сентября 2014 г.Читать далееЗамечательная книга! Искренняя, трогательная и просто интересная! Обложка подсказывала мне, что как только я начну читать "Девушку, которую ты покинул", на меня сразу обрушится лавина чего-то... ммм... розового :) Но все оказалось совсем не так.
Искренняя. Для меня персонажи романа были настоящими, а не вымышленными. Может быть, конечно, этому способствовали вкрапления якобы дневниковых записей, но уверена, что не только в том было дело. Мойес создала реальных, объемных, продуманных персонажей. У них у всех есть свои достоинства и недостатки, они смеются и плачут, совершают ошибки и геройские поступки. Такую книгу, наверное, могла бы написать сама главная героиня, Софи. Оглянуться на все то, что ей довелось пережить в годы Первой мировой и после нее, и перенести все на белую бумагу красивым округлым почерком...
Трогательная. О, да! Эта книга о любви! Наконец-то что-то стоящее! Сколько раз во время чтения у меня стоял комок в горле, а на последних страницах я вообще предательски разревелась. Не из-за тех трагических событий, которые красной нитью проходили по всему тексту, а из-за того, что есть на белом свете диво-дивное и чудо-чудное под названием Любовь. И не только в книжках. Уверена, что у каждого из нас есть такие истории, как та, что Мойес рассказала в своей книге - истории про нас самих (если повезло), наших мам, бабушек или соседок. Таких же смелых и стойких, как и Софи.
Интересная. Книга оказалась крайне познавательной и в плане информации о жизни французских оккупированных территорий, и в плане такого скользкого предмета, как реституция. Надо будет еще залезть в интернет и покопать такие же истории. Люблю, когда книги провоцируют искать дальше и расширять свои горизонты. А уж когда еще и доставляют такое удовольствие, так вообще!
Одним словом, сделайте вид, что вы никогда не видели обложку, и смело читайте! :)
9 / 10
2584
helga_smirnova30 июля 2013 г.Читать далееВторая книга Мойес оказалась куда сложнее по структуре. Действие в ней происходит не только в наши дни, но и во время Первой мировой войны.
Две линии повествования связывает воедино картина "Девушка, которую ты покинул" - в романе представлен дневник Софи, которая и есть та самая девушка с портрета, а в наши дни вокруг произведения искусства разворачиваются нешуточные страсти - нынешняя владелица Лив судится с родственниками мужа Софи, которые утверждают, что портрет был украден во время немецкой оккупации.
И если к линии Софи у меня претензий нет, то линия Лив - это Ахерн в дурном симбиозе с Пиколт, скучноватая и затянутая.
Более того, в основе этой драматической истории изначально маловероятное совпадение.
Лив после смерти мужа находится в постоянной депрессии. Как-то в особо тоскливом настроении она напивается в гей-баре, где у нее крадут сумку с ключами от дома. Брат владельца бар, Пол, приходит на выручку прекрасной незнакомке и приводит ее к себе в квартиру. Вскоре между ними начинают робко завязываться отношения, но тут настает внезапный облом - как только Лив решилась пригласить своего кавалера к себе домой, тот изменился в лице и спешно ее покинул. А вернулся уже в качестве официального представителя организации, возвращающей пропавшие произведения искусства их владельцам и потребовал, чтобы Лив вернула картину, которую муж подарил ей во время медового месяца. Теперь бывшие возлюбленные - по разные стороны баррикад и встречаются только на судебных заседаниях...
Лондон - город не маленький, велика ли вероятность чисто случайно натолкнуться на ту самую владелицу картины, которую ты разыскиваешь? Мне кажется, что не слишком.
Да и весь этот мелодраматический пафос утомляет.
Итог: Если "До встречи с тобой" я даже могу порекомендовать читателю любого пола, то "Девушка, которую ты покинул" - чтиво все-таки сугубо дамское, хоть и качественное...
25110
Romawka2014 октября 2017 г.Читать далееКазалось, вокруг тебя мог рушиться мир, а ты будешь стоять как стояла, с гордо поднятой головой, бросая надменные взгляды из-под копны своих чудных волос.
Джоджо Мойес умеет манипулировать женскими чувствами и заставлять сердце биться чаще. Вроде бы ничего особенного в романе нет. Это вам не Джейн Остин и не Шарлотта Бронте, но тем не менее книга мне безумно понравилась и заслужила наивысшую оценку. Параллельный сюжет, два временных пласта: небольшой городок во Франции во время первой мировой войны и современная Англия; Софи Лефевр и Лив Халстон. Что у них может быть общего? Нет, они даже не родственницы, как можно подумать изначально. Их объединяет картина под названием "Девушка, которую ты покинул". Искусство это вообще благодатная тема в литературе. Сколько всего можно придумать, глядя на картину, статую или слушая гениальную музыку. Примером тому может служить Трейси Шевалье - Девушка с жемчужной сережкой . И не докажешь ведь, что всё было не так.
1916 год. Первая часть романа раскрывает историю француженки Софи. Картину "Девушка, которую ты покинул" нарисовал её муж, ушедший на фронт. Она вместе с сестрой, братом, племянницей и племянником содержат бар, в оккупированном немцами, небольшом городке. Софи смелая и находчивая, добрая и чувствительная, верящая в лучшее, она борется за жизнь и выживание, а не сдается под гнетом немецких солдат. Частично меня бесила её наивность. Доверие к немцу... Откуда оно взялось в этой прекрасной душе? Девушка выдерживает то, что немцы едят и пьют у них в заведении, готовит для них, хотя её соотечественники чуть ли не умирают с голода. Но что поделать, отказаться невозможно. Или ты соглашаешься или... Как жестоки порой бывают те, кто пару дней назад улыбался тебе в лицо. Невинные разговоры и танец на кухне с немецким комендантом, стали для Софи приговором. Жители городка обвиняли девушку во всех смертных грехах, перестали ходить к ней, брать продукты, украденные ею у немцев. Даже собственный брат встал по другую сторону баррикады. Я не осуждаю её. Ведь ради любви и спасения своего муж на что только не пойдёшь...
2006 год. Наша современка англичанка Лив стала вдовой 4 года назад. Её муж умер во вне. Лив живет в доме, построенном мужем-архитектором, она погрязла в долгах, а за работу платят копейки... Она не живет, а существует, до сих пор страдая по прошлому. Внезапно в баре для геев она знакомится с Полом и всё вроде бы начинает завязываться, но тут вмешивается картина... Эту картину Лив подарил любимый супруг во время медового месяца. Пол же занимается реституцией, то есть возвращается незаконно похищенные во время первой мировой войны вещи, их владельцам. И по закону подлости именно эту картину он давно искал. Здесь поднята очень важная тема, что важнее: вещь, к которой ты давно и сильно привязан или чувства? Эти двое чуть не теряют друг друга, так как выступают по разные стороны в суде. Но к счастью, кто-то оказывается умнее и убирает свое упорство.
Конечно же, первая часть произвела на меня большее впечатление. Военные декорации, совсем другой язык и сомневаюсь, что без неё книга вообще мне понравилась бы. Но всё вместе гармонично дополняет друг друга и красиво разрешается в финале история Софи.
24525
MarinaNV9 августа 2024 г.Читать далеемне не понравилось. давно я не читала такой мути и не видела настолько глупых и невнятных героинь.
сюжет идет в двух временных рамках в начале двадцатого века, во время первой мировой войны, и в начале 21 века.
главная героиня из прошлого - Софи, девушка, живущая в небольшом городке Франции. Софи и ее сестре приходится кормить немецких командиров, оккупировавших Францию. автор сто раз повторила, что они ненавидят немцев, но при этом, Софи разговаривает с немецким комендантом, танцует с ним. да, автор попыталась оправдать ее действия, но это было малоубедительно. а еще она жутко дерзкая, может прикрикнуть на немецких солдат. за что и была бита. а чтобы освободить своего мужа из немецкого лагеря пленных, она хочет подарить свою картину коменданту, ну а заодно и отдаться ему. но она же его так ненавидит!!! ничего глупее она не смогла придумать. сцена секса получилась премерзкой... хотя, скорее всего, автор именно этого и добивалась.главная героиня из современности - Лив, жена архитектора, слабая и зависимая от людского мнения дамочка. ее муж умер, а у нее нет денег на содержание их огромного дома. а еще, картину, подаренную ей мужем, хотят отобрать по закону о реституции, как украденную во время войны. именно ту самую картину, которую Софи отдала немецкому коменданту.
мне абсолютно не понравились события и действия военного времени. у меня было ощущение, что герои просто играют в войнушку. до того это смотрелось по детски и как-то несерьезно.
сюжет с поросенком вообще выглядел верхом нелогичности. в начале поросенок был совсем маленьким, что героиня могла держать его на руках, как ребёнка, а через пару-тройку месяцев его откормили и приготовили на Рождество, накормив кучу людей. чем они кормили его, если самим было нечего есть и вся семья страдала от голода? не понятно...события в современности, на мой взгляд, слишком преувеличены. Лив не крала картину, они с мужем купили ее путешествуя по Франции. почему же, во время суда, все от неё отвернулись, знакомые начали избегать её, не знакомые плевать в нее, пытаться ударить. за что? какие то неадекватные события и персонажи, искусственно преувеличенные в части ненависти к главной героине.
а еще вот эта фраза: "Ты в порядке?" она встречалась по два раза на странице. это начало меня подбешивать...
в общем, одна героиня глупая до безобразия, вторая - маловразумительная, всего боится, слабая до жути. но обе упертые в плане: буду стоять на своем и пофиг на последствия.
мне было не интересно читать про них.
история получилась слащавой, не настоящей, не вызывающей отклика в душе. меня не зацепила.23911
OlgaEmelyanova58515 марта 2024 г.Жизнь коротка, искусство вечно
Мое знакомство с Мойес оказалось удачным. Довольно широко используемый прием -сюжет, развивающийся в двух временных слоях, выглядит в романе логично связанным.
Особенно понравилась сюжетная линия Софи, пережившей немецкую оккупацию в годы Первой мировой войны (лично мне эта страница истории практически незнакома).
22680
Lesia_iskra7 августа 2023 г.Читать далееПо построению сюжета данный роман мне напомнил другое произведение ДжоДджо Мойес «Последнее письмо от твоего любимого» . Как и там здесь присутствуют две сюжетные линии (прошлое и настоящее время), которые неким образом в конце пересекаются в наши дни, оказывая влияние на героиню из настоящего. На мой взгляд, как и в том романе, история героини прошлого удалась автору намного лучше, чем история героини наших дней. Я проглатывала главы о Софи Лефевр и хотела, чтобы так не тянулись главы о Лив Халстон.
Софи Лефевр - жена знаменитого художника Эдуарда Лефевра, которая во времена Первой мировой войны бережно хранит детище своего мужа - свой портрет, являющийся не просто творением любимого человека, но и началом истории их любви. Для нее это память о супруге, который ушел на фронт. Во время оккупации немецкий комендант, решивший столоваться в гостинице, которую содержали Софи и ее сестра, увидел портрет, привлекший его внимание. Думаю, что именно через него он обратил внимание на Софи и захотел обладать женщиной с портрета. Именно с этого момента нелегкая жизнь в оккупации стала оборачиваться для героини еще более тяжкими злоключениями.
Лив Халстон - вдова выдающегося архитектора, умершего 4 года назад. Она живет в современном мегаполисе, в доме, который полностью спроектировал ее муж. Дом ей не по карману из-за высоких налогов, но она старается сохранить его, как память. Еще одной памятной вещью для нее является портрет неизвестной молодой женщины, подаренный супругом на свадьбу. Кстати, именно этот портрет окажется связующим звеном между прошлым и настоящим, ведь объявятся наследники художника, которые захотят получить его назад.
И вот тут-то, пожалуй, я была немного в недоумении: почему Лив так вцепилась в портрет, что даже готова была потерять дом, лишь бы выиграть суд? Ведь она старалась увековечить имя своего мужа, связав его имя с большим и выдающимся проектом архитектурной компании, в которой он работал. Как были задеты ее чувства, когда друг супруга сказал, что придется убрать имя Халстона не только из названия компании, но и из проекта! Поэтому для меня большая несостыковка в том, что Лив так вцепилась в этот портрет. Либо она не определилась в приоритетах памятных вещей, либо она хочет всего и сразу. В целом, это один из основных моментов, которые мне не понравились в истории настоящего.
Думаю, что если бы не красочная и животрепещущая история о периоде оккупации, то данная книга не особо меня впечатлила бы. Здесь Джоджо не только приковала мое внимание, но и заставила задуматься над поступками людей: чудовищная несправедливость жителей деревни, их готовность судить поверхностно, поступок Софи, реакция ее сестры и брата на него, поступки коменданта. Писательница снова заставила меня рассматривать ситуации с разных сторон и где-то я находила для себя однозначные ответы, а где-то осталась в сомнениях. В общем, как это ни странно, люди из прошлого оказались для меня более живыми, эмоциональными, заставляющими сопереживать и негодовать, в отличии от людей из настоящего времени. Думаю, что роман был бы совсем удачным, будь он только о жизни Софи Лефевр.
22560
Little_Dorrit23 мая 2016 г.Читать далееЭто очень редко, когда я слушаю аудиокниги. В принципе у меня была и электронная версия на руках, но поскольку мне было немного не до того, то не было другого выхода, кроме того, чтобы послушать её в аудио варианте. Слушала я книгу на русском языке и если говорить о том, как это было начитано, то в принципе слушать можно. Тот, кто начитывал хотя бы вполне хорошо, говорил по-французски, и поэтому звучало не так уж плохо. Хотя я дико не люблю, когда зачитывают ещё и сноски. Хорошо, что в данном случае они были не особо большого размера. Однако тому, кто начитывает, я бы посоветовала потренироваться начитывать по ролям, потому что звучало это не особо красиво и интонации вызывали у меня раздражение. Некоторые диалоги были выполнены в таких истерических интонациях, что захотелось просто бросить чтение. Но и не только из-за этого. Больше всего меня выбешивало то, что чтец нелепо ставил ударение, например в слове «мосты» он ставит ударение на первый слог (в контексте мимо Тауэрского мОста). И так не единожды.
Девочки, мальчики, я, конечно, понимаю, что автор популярный, что тема серьёзная. Но вот скажите мне одну вещь, если человек целенаправленно выбирает не развлекательную, а историческую тему, то не должен ли он покопаться в исторических документах. Автор описывала Первую Мировую войну. Но при этом по тексту, по тому как описывались немецкие солдаты было видно, что речь идёт о Второй Мировой войне. И я понимаю, если бы автор один раз оговорилась, но весь текст первой половины построен именно на военном аспекте и будьте добры, если вы пишете именно в таком контексте, то расставляйте акценты правильно. В Первой Мировой войне у Германии были совершенно иные притязания, нежели во Вторую Мировую войну. В первом случае никто никому ничего не доказывал и таких зверств как в книге, не было. А вот во Вторую Мировую да. И это очень сильно чувствовалось, это было очевидно даже невооружённому глазу. И этим мне книга не понравилась. И чем больше я читаю книги автора, тем больше я убеждаюсь, что автору нравится смаковать тему унижения мужчиной женщины. Меня это дико злило. Я понимаю, что в жизни всё бывает плохо, но не до такой же степени!
Если отбросить время и говорить просто как о книге раскрывающей военное время и книгу с параллельным сюжетом, то вполне интересно. Если не считать ещё одного момента – неадекватного отца Лив и постоянных разговоров о сексе, как будто без этого жить невозможно. Вот это для меня перечёркивает саму интересность сюжета прошлого и настоящего. Это полностью всё испортило. И если первая героиня вызывала во мне чувство сострадания и ужаса от того, что с ней происходило, то ко второй испытываешь чувство лёгкой брезгливости и отвращения. К тому же её поведение и отношение к жизни это неприкрытое заимствование у Сесилии Ахерн и её самое известное произведение – муж тоже умер и героиня годами страдает, только тут в худшем проявлении. И меня выбешивают люди, которые сидят на своём добре как собака на сене и даже не пытаются что-либо сделать для своего спасения. Меня бесят люди –нытики, которые мотивируют свою тупость и лень тем, что: а) мой муж умер и я страдаю; б) я же ничему не научилась в жизни, я же никем не работала и сейчас идти куда-то работать, ну вы извините, я это не умею и не буду. Вот за это я готова прибить человека об стену. Какая тут память о муже, какая тут гордость, когда человек может оказаться без денег на улице, и дальше будет жить в коробке. В чём смысл этого? И никакая любовная линия эту книгу не вытаскивает. Очень убого.
Единственный плюс это потрясающее описание картин и архитектурных сооружений. Всё же остальное это по большей части бред.
2165
si_ena1 марта 2016 г.Читать далееНет слов! Потрясающий роман, который не раз заставил мое сердце замереть...
Благодаря картине «Девушка, которую ты покинул», которая являлась нитью соединяющей прошлое и настоящее, мы узнаем историю девушки Софи Лефевр, изображенной на картине ее мужем-художником в счастливые мгновения их брака и историю современной героини Оливии Халстон, муж которой дарит ей эту картину в их медовый месяц.
Вероятно, примкну к большинству читательниц этого романа, если скажу, что история Софи больше тронула душу. Но это совсем не удивительно. Война - несметное количество трагедий, искалеченных жизней и покореженных судеб. Трудно кому-либо остаться равнодушным к такому. История Софи трагична, ее чувства и мысли «как на ладони», ей сопереживаешь и понимаешь, что иначе поступить она не могла. Поражалась ее безграничной вере в благородство врага. Не знаю, как Софи не съели сомнения, как ей удалось выстоять и дождаться встречи с мужем. Лично я скорее поверила бы в предательство коменданта. Хотя при прочих обстоятельствах Фридрих Хенкен вполне мог стать ей другом. Как правильно он заметил, в войне нет победителей, каждый что-то теряет, кто жизнь, а кто душу... Автор настолько хорошо выдержала интригу, что до конца не верилось в воплощение мечты и возможность оправдания ожиданий героини.
21135
Doriana1225 августа 2013 г.Читать далееЧеловек жив надеждой
Потрясающая история. Вернее две истории, невидимыми нитями переплетенные друг с другом, разделенные столетием (Первая мировая и наш расчетливый век), но похожие одна на другую. Могут меняться обстоятельства, лица, эпохи, исторический контекст, но неизменны людская черствость и в противовес ей верность, преданность и порядочность. А еще - Надежда. Читается, как дышится, текст логичный, естественный, в ритме сердца. Два центральный женских персонажа становятся на пару дней твоими подругами, с которыми искренне жаль расставаться.2130