На всех парусах по Восточной Европе
bukinistika
- 749 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Неожиданно для себя открыла ещё одного замечательного чешского писателя помимо всем известных Ярослава Гашека и Карела Чапека.
Яромир Йон - это псевдоним Богумила Маркалоуса (1882-1952). Учитель по профессии, он занялся литературой под влиянием жены Гизелы, которая показала писательнице Ружене Свободовой письма мужа, в которых явно был виден литературный талант.
Сборник приурочен к 100-летию со дня рождения писателя. Специально для этого издания были впервые переведены на русский язык произведения из сборников "Романето" и ",,Любовники Доры'' и другие забавные истории".
В предисловии О. Малевича говорится, что Йон в своих произведениях "запечатлел романтические порывы молодёжи начала ХХ века... предвосхитил всемирно известный роман Ярослава Гашека, найдя положительных героев в солдатской массе... и обнажил безумие войны... подобно Карелу Чапеку, но раньше его, он строит повествование как устный рассказ и поднимает до уровня высокой литературы газетные и "периферийные" литературные жанры... как... Карел Полачек, пародирует речевые штампы... В не меньшей мере, чем они, Йон сочувствует "маленькому человеку", одновременно иронизируя над ним и часто ставя его в гротескные либо парадоксальные ситуации... он пропагандирует умение радостно и полнокровно жить".
Повести и рассказы замечательно переведены.
Переводчики - В. Каменская, Т. Карская, А. Серобабин, Р. Белло, И. Безрукова,
С. Скорвида, Л. Будагова.
Нельзя без улыбки читать фразы вроде таких:
"Венгерская кровь с отцовской стороны и хорватская - с материнской породили Милана, дитя, взлелеянное нежной родительницей и нередко плакавшее от гнева отца. Единственный сынок в семье, Милан воспитывался отнюдь не в духе бескорыстного служения человечеству" (рассказ "Блудный сын").
"Когда ты с малолетства окружён собаками, какие-то их черты поневоле отражаются в твоём облике..."
"Кодекс офицерской чести запрещает останавливать даму на улице. Исключения допускаются... если её собьёт велосипедист или заденут шарахнувшиеся кони... Я бы с превеликим удовольствием спас её, если бы ей вздумалось тонуть".
"Я послал денщика... за коробкой самой аристократической почтовой бумаги:
"Чего только не натерпится человек всего лишь за какие-нибудь сутки, отправившись в провинцию повышать её культурный уровень" (повесть "Lotos non plus ultra").
"Душенька, в твоём письме я насчитал уже только двадцать восемь ошибок" (повесть "Волею небес").
События в книге охватывают вторую половину XIX - первую половину ХХ века. Герои рассказов и повестей - военные ("Пани Богдана"), чиновники , стеклоделы ("Фокусник Йозеф"), провинциальные общественники ("Lotos non plus ultra", кандидат на звания учителя и его любимая девушка ("Волею небес"), собака Дора ("Любовники Доры") и сам автор (рассказ "Lotos non plus ultra" написан от первого лица).
Другие издания
