
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Комиссар Брунетти
Рейтинг LiveLib
- 518%
- 438%
- 333%
- 29%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 мая 2019 г.Расследование не терпит суеты.
Читать далееКнига начинается с приятного, место действия - Италия. И не просто Италия – Венеция. Звезда романа - комиссар Гвидо Брунетти. Женат на графской дочери. Воспитывает двоих детей. Ироничен и словоохотлив, как и положено итальянцу. Любит докапываться до сути. Склонен жалеть страдающих женщин. Иногда этим пользуются.
Хорошо в Венеции, никто трупы подсовывать не торопится. Прогуляемся для начала по зимнему городу. Побываем на обеде. Роскошь дома, наряды гостей, изысканность блюд, услужливость персонала. Dolce vita. А комиссар на главных ролях в сюжете скромно намекает, что не долго этой вита быть дольче.
Но, пока до трупов не дошло, продолжаем осматривать достопримечательности. Оказывается, в Венеции тоже играют в футбол, только за улетевшим мячом надо не бежать, а плыть. Если выпадет снег, можно представить себя покорителем Арктики. Семейный досуг комиссара очарователен. Так приятно наблюдать за его отношениями с женой и детьми, любознательными и смышлеными. А когда за обедом называют блюдо божественным, этому веришь безоговорочно даже если ruote и melanzane, в переводе на русский, окажутся макаронами с томатным соусом и баклажанами. И такой выбор напитков, что есть риск виртуально спиться, если продолжать читать итальянскую и испанскую литературу.
Погружение в расследование начинается с просьбы найти подозреваемого по приметам: молод, хорош собой, стильно одевается. То есть проверять надо каждого итальянца за тридцать. По мнению самих итальянцев. Следующий шаг - найти человека, которому доверяют и комиссар Брунетти, и его коллега, обратившийся за помощью. Честного адвоката даже не стали пробовать искать, журналистам, традиционно, доверия больше. Вот теперь можно и за работу приняться. Не забывая вести беседы о Китае и Цицероне. Читать книги и газеты. Ходить в галереи и казино. В казино - исключительно в деловых целях и в обществе жены.
К первому сюжетному трупу присоединяется второй, провоцируя ненужное шевеление начальства. Что особой помощи не обещает, скорее наоборот. Гвидо Брунетти включает и этот труп в паутину своего расследования, которое ведется неспешно и деликатно. Действительно, чего суетиться, преступники никуда не денутся, а вот вино может прокиснуть. А если и денутся, то, желательно, в мир иной. Комиссару работы меньше.
Это самое неспешное, изящное и высококультурное расследование из тех, что доводилось читать. И убийство здесь по большей степени - повод поговорить о проблемах общества. Серьезная и умная книга. Написана хорошим языком. Автор неожиданно произвела на меня очень приятное впечатление.
984,2K
Аноним26 апреля 2019 г.Читать далееИ снова книга, детектив, где мысли автора и его героев сосредоточены не столько на преступлении, сколько на взаимоотношениях, моральных качествах, экологических проблемах. Рассуждает автор достаточно неплохо, но к сожалению совершенно серо воспринимается книга. В детективах я ценю то, как они могут заворожить напряжением, когда герои боятся вдохнуть лишний раз, и ты ловишь себя на мысли, что так же затаил дыхание... Ну, а эта книга, увы заставляет тебя засыпать. Снова разочаровываюсь тем, как бывает высока оценка на сайте, и какой... не моей, не интересной книга для меня оказывается. Увы, пока сам не прочитаешь, не поймешь.
26463
Аноним28 марта 2012 г.Читать далееДонна Леон пишет о стране, где "преступникам никогда ничего не грозит". Нет, это не Россия, как можно подумать, а Италия. Но несмотря на это отважный и добропорядочный Брунетти вступает в очередную схватку с преступным миром. Параллельно он блещет эрудицией, ведя умные разговоры о Генри Джеймсе и Цицероне. Возможно, у нас в стране тоже есть такие умные и честные полицейские. Возможно, они есть даже в Италии, а не только в книгах Донны Леон.
Если серьёзно, я не перестаю удивляться, как ей это удаётся. Среди нынешних мастеров детектива очень мало тех, кто умеет держать уровень. Бывает, первые пару детективов серии хороши, а потом начинаются повторы, нестыковки и всякая ерунда. У Леон не так. Её истории подчёркнуто старомодны - ровное действие без крутых поворотов, от которых дух захватывает, и расчленёнки, от которой выворачивает. Классический психологический детектив - с характерами, взаимоотношениями, спорами, тайнами и скрытыми пружинами. Действие развивается плавно, так что всех героев успеваешь себе представить, даже сжиться с ними.
Ну, и как всегда, один из героев - Венеция. Это немного идеализированная "книжная" Венеция, равно как главный герой идеальный полицейский. Но в ней есть притягательность, обаяние, а не это ли главное?23329
Цитаты
Аноним22 сентября 2025 г.Читать далееБрунетти знал, что в разное время красивыми считались разные черты лица и разные фигуры. Наверное, когда писался портрет, тучность дамы представлялась ее мужу или любовнику вполне привлекательной. Но весь ее облик, прямо-таки вопиющий о свинячьем обжорстве, был оскорбителен в любую эпоху. Кожа женщины лоснилась салом, а вовсе не здоровьем; зубы, казалось бы, такие белые и ровные, неуловимо напоминали пасть хищника; в складках жира, свисающего с запястий, угадывались залежи грязи. Платье, распираемое изнутри огромной грудью, не столько прикрывало, сколько из последних сил сдерживало телеса, так и норовящие вывалиться наружу.
Но, как и заметил граф, портрет был написан настоящим мастером: яркие мазки кисти ухватили блеск глаз, золотистое сияние волос, даже мягкую роскошь красной парчи, открывавшей слишком много обнаженной плоти.
— Поразительно современная картина, — сказал граф и увлек Брунетти к двум стоящим рядом бархатным креслам, которые, судя по виду, изготовили для высшего духовенства.
— Не понимаю, — покачал головой Брунетти, усаживаясь в оказавшееся удивительно удобным гигантское кресло. — Современности я в ней совсем не вижу.
— Эта дама олицетворяет собой мир потребления, — объяснил граф, кивнув в сторону портрета. — Ты только посмотри на нее. И представь, сколько всего она за свою жизнь съела, чтобы нарастить такую массу, не говоря уж о том, сколько ела, чтобы обеспечивать эту массу энергией. Взгляни на цвет ее щек — она явно была не дура выпить. Опять-таки, можно только догадываться, сколько она пила. А эта парча? Сколько шелковичных червей погибло, чтобы ей сшили платье и накидку? Сколько их пошло на шелк для ее кресла? И эти драгоценности! Как думаешь, сколько мужчин умерло в шахтах, добывая золото для ее цацек, сколько погибло ради рубина в ее кольце? А это блюдо с фруктами на столе? Кто вырастил эти персики? Кто изготовил стакан, что стоит рядом с блюдом?
Брунетти взглянул на картину по-новому. Она и впрямь олицетворяла богатство, которое питает культуру потребления и цветет благодаря ей. Граф был прав: теперь Брунетти смотрел на портрет именно так. Впрочем, с тем же успехом его можно было считать всего лишь примером высочайшего мастерства художника и отражением вкусов той эпохи.
720
Аноним22 сентября 2025 г.Читать далееСпустя какое-то время Паола услышала, как он хихикнул. Затем Брунетти рассмеялся в голос.
— Мастеру, конечно, удается иногда вызвать у меня улыбку, но, надо признать, так хохотать над его книгами мне ни разу не доводилось, — сказала она.
— Ты только послушай, — сказал Брунетти и отыскал глазами абзац, на котором остановился. — «Философы утверждают, и весьма обоснованно, что одно только выражение лица может служить признаком невыполнения сыновнего долга». Цицерон.
— Может, распечатаем и на холодильник приклеим? — предложила Паола.
— Ты погоди, — зашелестел страницами Брунетти. — Тут в начале еще одна цитата была, даже лучше этой. — Он быстро листал книгу.
— Что, тоже для холодильника?
— Нет, — ответил он, прервав на секунду свои поиски. — Ее скорее следует поместить во все государственные учреждения страны; лучше всего — выбить в камне.
Паола повращала рукой, призывая Брунетти поторопиться и найти уже эту цитату.
Через пару минут он наконец отыскал нужное место. Устроился поудобнее, вытянул руку с книгой вперед и, повернувшись к Паоле, повел речь:
— Цицерон перечисляет обязанности каждого уважающего себя консула, но, я думаю, они распространяются на всех политиков. — Паола кивнула, и Брунетти, уставившись в книгу, начал с выражением читать: «Он обязан оберегать жизнь и интересы каждого человека, отвечать высоким запросам соотечественников-патриотов и ценить благополучие общества выше своего собственного».
Паола молчала, обдумывая эти слова. Наконец она закрыла свою книгу и бросила ее на стоящий рядом столик:
— А я-то думала, это я беллетристику читаю.
621
Аноним22 сентября 2025 г.Читать далее— Очаровательно, — заметил Брунетти, ткнув пальцем в последние две новости. — Городская администрация не успевает выдавать лицензии всем желающим открыть отель, а когда отвлекается от этого милого занятия, то тут же заявляет, что ее беспокоит количество туристов в городе.
— Votta a petrella, е tira a manella, — ответил Серджио, подняв глаза от стакана, который он натирал до блеска.
— Это на диалекте? — поинтересовался удивленный Брунетти.
— Ага, — кивнул Серджио. — «Кидай камень и прячь руку за спину», — перевел он.
Брунетти расхохотался.
— Даже не знаю, почему ни одна из наших новоявленных политических партий не возьмет себе эту фразу девизом. Это же для них идеальный слоган — делай гадость, и в кусты, будто ты тут ни при чем. Восхитительно, — смеялся Брунетти. Прямота поговорки пришлась ему по душе, и он все никак не мог успокоиться.
610
Подборки с этой книгой
Новинки аудиокниг
Nurcha
- 2 366 книг

Лекарство от скуки
nananuri
- 266 книг
Уже в аудио
Juliya_Elizabeth
- 569 книг

Масачке
Deli
- 255 книг

Венеция
Suslik
- 91 книга
Другие издания






























