
Лауреты Сталинской премии (Премия имени Сталина) в области литературы
ulyatanya
- 216 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Пьеса не даром была написана и опубликована в 1942 году. У меня практически нет сомнений, что к этому приложил руку Сталин. У него были веские причины для этого. Во-первых, провальная весенне-летняя кампания, основной причиной которой явилась крупная военно-стратегическая ошибка Верховного Главнокомандующего, выбравшего главным направлением Западное, вопреки мнению Генерального штаба и его начальника маршала Советского Союза Шапошникова, который предлагал сосредоточить основные усилия на Юго-Западном направлении. В результате немцы прорвались к Волге и Сталинграду, захватили Ростов-на-Дону и угрожали захватить бакинские нефтепромыслы. Во-вторых, реально существовал конфликт в высшем военном руководстве между представителями старой гвардии воевавшими в гражданской войне вместе со Сталиным ( Ворошилов, Буденный, Тимошенко) и маршалами и генералами новой формации, такими как Жуков, Рокоссовский, Василевский. Сталину, как верховному главнокомандующему, предвидящему впереди еще не один год ожесточенной битвы с немецкими захватчиками, не хотелось лично портить отношения с командующими основных фронтов, на которых лежала основная тяжесть борьбы, поэтому он и прибегнул к помощи Корнейчука. Драматург с помощью Сталина, который внес в пьесу некоторые правки, справился с поставленной задачей. Этой пьесой Сталин перекладывал вину за поражения на фронте старых маршалов, которые и в 1941 году не сумели защитить обороняемые рубежи. Он также считал, что пьеса будет иметь большое воспитательное значение для Красной Армии и ее комсостава. По его словам, "это единственный путь улучшения и усовершенствования Красной Армии"
В армии пьеса была принята неоднозначно, но благодаря принятым на высшем уровне мерам, включая Сталинскую премию 1 степени, была оперативно поставлена во многих театрах страны и повлияла на атмосферу в высшем командном эшелоне. Правда больба нового со старым, соперничество между командующими фронтов, армий и корпусов сохранялось до конца войны.

Честно говоря. эти 87 страниц тонких страниц военного времени я прочитал за час - по дороге на работу и еще немного за обедом. Куда дольше я собирал о ней информацию: что думали о ней в военное время и думают сейчас. Так уж было задумано и получилось, что заложенное в нее послание прозвучало куда сильнее чисто художественной и откровенно невзрачной стороны дела. Но летом 1942 года о литературном достоинстве думали мало, пьеса классика с советской Украины Александра Евдокимовича Корнейчука явилась своеобразным лирическим продолжением приказа №227 "Ни шагу назад!" месячной давности и была плохо завуалированной критикой высшего комсостава РККА. Конечно, я пока не увижу рукопись произведения с правками Сталина, не буду утверждать о фактическом соавторстве вождя в его написании, но факты стремительного обнародования пьесы говорят сами за себя, с 24 по 27 августа 1942-го она была напечатана в "Правде", а потом за дело взялась машина пропаганды - брошюрка "Воениздата" у меня в руках была подписана в печать 30 августа, одновременно, насколько я могу судить по имеющимся в продаже или в картинках изданиям, за ее выпуск принялся гигант Гослитиздат (есть экземпляры из блокадного Ленинграда), республиканские издательства в регионах, крупные газеты и журналы. За короткое время было напечатано около двухсот тысяч экземпляров, один из которых я купил у дедушки на блошином рынке в Тбилиси за десять лари прошлой весной. И вне зависимости от содержания пьесы, сама по себе эта книжка - живой памятник эпохи, со страничками скрепленными до сих пор держащимся клеем - металл был нужнее для оружия, а не для скрепок.
В центре пьесы – конфликт между командующим фронтом Горловым, между слов в нем угадываются черти рубаки-кавалериста из Первой Конной, прославившимся своей храбростью еще в Гражданскую войну и безнадежно отставшим в понимании войны нынешней, и командующим армией генерал-майором Огневым, руководителем нового типа. Вокруг Горлова, про традиции русской сатирической литературы водят хороводы и подливают из бутылок подхалимы с говорящими фамилиями, начальник связи – Хрипун, начальник разведки – Удивительный, редактор фронтовой газеты – Тихий, спецкор центральной газеты – Крикун. Но несмотря на то, что автор был на фронте в качестве корреспондента, чисто военная сторона дела, за счет которой показано превосходство Огнева, написана ну крайне небрежно. У комфронта где-то по дороге теряется танковый корпус, который как бы не иголка, сам Огнев в достаточно туманных выражениях описывает свой план выхода из окружения, куда по вине комфронта угодила его армия. Но самое неправдоподобное - отношения между командующими. Огнев через члена военного совета фронта уехавшего в Москву, то есть через голову комфронта, докладывает свое решение на операцию и получает добро, которое Москва до самого Горлова не доводит. Когда все закончилось победой, идет разборка между комфронта и подчиненным командармом, в решающий момент возвращается с "верхов" ЧВС, который демонстративно рвет новый приказ Горлова и объявляет, что его снимают. Горлов уходит, а Огнева делают новым комфронта. Вообще-то объявлять о смене командования фронтом - дело явно не политрукское, но по логике автора обычный комбат может пропесочить своего командира полка и так далее. Все это соседствует с пожеланиями воевать по-новому, шире пользоваться радиосвязью и военной хитростью, меньше полагаться на "геройство, доблесть" и продвигать молодые кадры.
Естественно, многих высокопоставленных военных эта пьеса возмутила прежде всего абсолютным непониманием военной иерархии и этики. У Симонова в Глазами человека моего поколения есть рассказ Конева, как напустился на него Сталин за плохую "рецензию" на произведение, прежде всего как бросающее тень на все военное сословие. Приводится и малограмотная телеграмма Тимошенко с аналогичным возмущением, простые офицеры просто обещали переломать писателю лишние кости. Но у военных были дела и поважнее разборки с литератором, обиду от вождя они проглотили - не в первый и не в последний раз - да и дела на фронте буквально через три-четыре месяца начали в целом поправляться. А вот пьеса, в которую писатель под надзором Сталина вложил и справедливую критику и обидные слова, осталась своеобразным литературным памятником горького лета 1942 года, причем запомнившаяся совершенно не по литературным причинам.

«Не хотят понять те, кому должно знать, что сегодня командовать без настоящей радиосвязи невозможно. Это не гражданская война. Только наша отсталость, тупость отдельных командиров и начальников мешает поставить радиосвязь на должную высоту. Все условия для этого есть»












Другие издания

