
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 декабря 2014 г.Читать далееЯ просто в восторге!
Не понимаю, о чём думают люди, составляющие программу в школах по литературе. Никто своими детскими мозгами не читает в школе "Мастера и Маргариту" - детки ещё маленькие, а уж нынешнее поколение и подавно. Да и та пара отличников, которые прочтут книгу "для галочки" всё равно не смогут оценить это произведение по достоинству в свои 13-14 лет.
А вот "звёздная сыпь" - напротив. Настолько ясная, чёткая, вразумляющая и доходчивая! Чёрт побери, да детки после этой книги, как минимум руки будут мыть, перед тем как пойти в столовую поесть пиццы..
Прошу простить мне столь дерзкий язык. Окажись я там, где сидят людишки, составляющие школьную программу по литературе, я бы сделала всё возможное чтобы заполучить власть, только для того, чтобы поменять две эти книги местами. До "Мастера и Маргариты" дорасти надо, и у каждого человека для этой книги свой возраст.4704
Аноним20 сентября 2014 г.хмм...не буду я сейчас ни ругать книгу, ни хвалить, потому как отношение оооочень двоякое. Но скажите, дамы и господа, одна я, не зная, что книга незаконченная, даже предположить этого не могла? Нет, я действительно увидела в книге конец и я совершенно не могу себе представить, что туда можно добавить еще.
423
Аноним19 сентября 2014 г.Читать далееПро "Морфий" все уже сказано до меня. Добавлю только, что тема зависимостей щекочет нервы даже (и особенно!) тем читателям, кто в жизни ничего опаснее кофе не пробовал и не собирается. Тем же, кто уже попался на крючок, или твердо решил это сделать, по большому счету, все эти нравоучения до лампочки. Так что, я думаю, с тем же успехом Булгаков мог бы оставить более знакомый ему финал (то есть избавление от зависимости) - полагаю там тоже можно было бы много ужасов описать.
А так-то интересно, конечно, душевно. Деградация чужой личности и путь в бездну всегда чуточку интереснее, чем развитие и путь к счастью, не так ли?
437
Аноним5 мая 2014 г."Есть вещи и похуже морфия. Но лучше нет."Читать далееУдивительная вещь наркотик – всего лишь химическая формула, всего лишь жидкость, как вода или водка или бензин или серная кислота. Всего лишь простая жидкость, но умеет подчинить себе так, как ни любой страх, ни любой тиран, ни любой кнут не сможет. Он не так резок, как серная кислота, не так мягок, как вода, не так полезен, как бензин, не так вреден, как водка. И добро и зло одновременно. Одной рукой гладит, а другой душит.
Перед нами предстает булгаковский герой, внутренний мир которого соткан из противоречий, борьбы, мучений, разочарования, желаний, жажды и боли, боли, боли, вызванной этим самым таинственной силы веществом.
Автор погружает читателя в омут опиумной чумы, в спутанные и сбивчивые размышления человека, страдающего от этой чумы, попавшего в ее сеть совершенно случайно. Тем не менее не встретит здесь читатель никаких назойливых назиданий со стороны Булгакова. Читатель сам с головой окунается в состояние и переживания главного героя и сам все понимает без лишних нотаций. Читатель абсолютно свободен в оценке действий героя, автор не заковывает его в оковы морали и не предстает в роли некоего ментора. Что безусловно хорошо и что, можно сказать, не типично для таких произведений.
Перед нами предстает судьба человека, оставленного один на один со своим злейшим врагом – зависимостью. Он борется и уступает и вновь борется и уступает. Борется и борется. Борется всегда, даже когда уступает, даже когда проигрывает в пух и прах.
42,4K
Аноним6 марта 2014 г.Читать далее"Театральный роман" - это "благопристойное" название романа М. Булгакова "Записки покойника." Почему я бросаю такую провокационную фразу? Всё просто: впервые это произведение было напечатано именно под названием "Театральный роман," т.к. лица, отвечающие за публикацию (1965 г.) посчитали второе название неприемлемым.
Роман представляет собой дневник писателя Сергея Леонтьевича Максудова, опавший в руки повествователя. Отмечу, что это один из любимых приёмов Булгакова, такой же приём в "Морфии". Из предисловия мы узнаём, что автор записок покончил жизнь самоубийством, бросившись с "Цепного моста вниз головой", что он был сотрудником маленькой газетки "Вестник пароходства" и что роман Сергея Леонтьевича не был напечатан. А записки Максудова - плод его (увы!) больной фантазии.
За подобные хитросплетения автору М. Булгакову пришлось прятаться, поскольку он довольно в неприглядном ракурсе показал писательскую и театральную среду и, безусловно, надеялся, что роман прочитают те, кто стал протатипами его героев. Затем и "страховался" (дабы не нарушать законы этики): мол, это всего лишь литературный вымысел, ничего более... Написан роман (по-крайней мере, дата окончания , по мнению специалистов - 1936 - 1937 гг.) Вид имеет незаконченный, т.е. повествование обрывается и читатель оставляет главного героя терзаемого завистью к Островскому.
Прекрасно описано болезненное состояние творческого человека, его муки творчества. Очевидно, что в этом плане роман автобиографичен. Как автобиографичен он и в той части, где описываются отношения внутри театра, свидетелем которых был М. Булгаков (который является автором ряда пьесс).
Сюжет прост: скромный служащий "Пароходства" ненавидит свою должность и по ночам пишет роман. Это роман о событиях во время гражданской войны: "Мне снился родной город, снег, зима, гражданская война..." Роман Максудова автобиографичен, он о любви и автор не просто пишет роман, он описывает события, свидетелем (а возможно) и действующим лицом которых он был. Максудов живёт своим романом, он не замечает пор года, смены погоды и нищеты...
Роман получился неплохой. Его напечатали (и тут описываются мучения сопутствовавшие этому событию)... Максудов стал писателем, принят в их среде. но что же он увидел: тот мир, в который он так жажадал попасть не так уж и прекрасен: писатели завистливы, недоброжелательны, желчны, двулики... Собственно, полный набор человеческих пороков.
Но публикацией романа всё не заканчивается, ему предлагают написать пьессу для театра по роману. И он пишет пьессу. Она также получается талантливой. Однако, пьессу приходится сократить. Глазами Максудова мы видим внутренние отношения в театре, и они, увы, не многим отличаются от отношений в писательской среде. Руководители театра больше думают не о том, чтобы поставить хрошую пьессу, а о том, как найти в ней место старым актёрам (влиятельным и угодным!!!), в результате пьесса урезана, выхолощена. А тут ещё маниакальная боязнь одного из руководителей театра выстрелов. От автора пьессы требуют убрать выстрел, являющийся кульминацией действия. В какой-то момен под вопрос ставится сама постановка пьессы. Максудов в растерянности, кроме того, он живёт в постоянном безденежьи и нищете...
Его психическое здоровье всё хуже и хуже, он всецело поглащён пьессой, он болен... Диагноз, поставленный М. Булгаковым-врачом - "нейрастения." Кстати сказать, модны были в начале ХХ ст. такие диагнозы: "меланхолия," "истерия." Даже учение Фрейда зародилось как поиск истоков "невростении." Несчастен человек, не принимает устои общества - он неврастеник. Диагноз готов. Булгаков в этом отношении верен "моде." Кроме того, вера эта удобна. Согласитесь, удобно списать всё на болезнь личности, нежели обличать болезни общества.
Не забывайте, идёт 1937 год. Так что всё логично. Но всё же Булгаков не обходится без своего фирменного юмора, к примеру Максудов рассматривает акварель, где Гоголь читает вторую часть «Мёртвых душ» Аристарху Платоновичу, одному из руководителей театра.
В целом, есть что почитать и над чем подумать. Читайте.411
Аноним2 декабря 2025 г.Небольшой рассказик Булгакова, который читается минут за пять. Однако мне он как-то не зашёл, хотя многие восхищаются им, мол хорошая романтическая история. Видимо данный рассказик не для меня, хоть Булгакова я и люблю.
345
Аноним27 августа 2025 г.Продолжение "Записок"
Очень интересно описывается приход в состояние наркомана и плавное развитие до необратимого процесса. Соединение сюжета с "Записками юного врача" показалось мне очень интересным. У Балабанова есть очень хороший фильм с одноименным названием. Там как раз соединены сюжеты этих двух произведений и очень качественно передана атмосфера зимы и отдаленности от цивилизации.
3132
Аноним27 августа 2025 г.Начало было захватывающим
Начало было очень интересным, я на одном дыхании прочитал треть книги. Но потом внутрянка театров стала мне менее интересна. Во многом это можно объяснить автобиографичностью данного произведения. Ну что ж, как есть.
389
Аноним18 ноября 2024 г.Вся жизнь - театр. А жизнь в театре еще больший театр!
Читать далееСергей Максудов работал в захудалом журнале. Работу свою не любил. Написал роман, который с горем пополам опубликовал. Потом на основе романа написал пьесу - так он попал в мир театра, то есть, в совершеннейший дурдом.
Роман не окончен, но в самом начале заявлено, что Максудов покончил с собой. А все, что мы читаем, это его рукопись, пересказ событий, которых никогда не существовало, он все это придумал. И от этого осознания вся рассказанная история становится еще более грустной.
Если вы залезете в литературные статьи по этому роману, то найдете реальные прототипы к каждому персонажу - Булгаков совершенно не скрывая описал реальных людей, писателей и работников театра. Он, как и всегда, критиковал советскую власть, но для современного читателя этот роман интересен скорее описанием закулисной жизни, тем, как на самом деле ставились (да и ставятся) спектакли. А это уж дурдомный дурдом с нотками (а иногда и больше) абсурда.
Хотя автор рассказывает все с иронией, но это горькая ирония - в жизни Булгакова был эпизод связанный с потерей работы в театре, и во многом это биографическая история.
Даже хорошо, что роман не закончен - так, по крайней мере, Максудов остается в живых.
3356