
Ваша оценкаРецензии
Hanabira_kiri17 июня 2019 г.Читать далееИгра в любовь - игра простая:
Ведь в ней один наивно слеп.
В любви с восторгом умирая,
Не внемлет он, как он нелеп.Игра в любовь - опасная забава.
Ведь в ней один - всегда игры предмет,
И одиночества жестокая расправа -
Трагедий занимательный сюжет.Игра в любовь - страшнее смерти
Один умрет, хотя и вечно будет жить.
И горше муки нет поверьте,
Любовь живую хоронить.Игра в любовь - как много скуки
Для тех, кто в ту игру играл.
Игра в любовь - как много муки
Для тех, кто ту игру познал.(автор неизвестен)
Сирано де Бержерак - пьеса о безграничной, безответной, мучительной, и в то же время прекраснейшей любви. Наполненная множеством комедийных ситуаций, которые описывает главный герой пьесы поэт Сирано.
Сюжет мог бы показаться банальным, если бы не одно НО, любовь не может быть банальностью! В пьесе есть место: отваге, доблести, храбрости, подлости, дружбе и поддержке. В ней поднимаются извечные вопросы, что важнее красота тела или красота души? Где заканчивается любовь? В чём познаётся дружба?Главный герой Сирано влюбляется в свою кузину красавицу Мадлен по прозвищу Роксана, а она влюбляется совсем в другого человека, что может быть банальнее? - спросите вы. Но Сирано придумывает хитроумный план :) План-игру, план-жизнь. Ведь он на протяжении длительного времени воплощает этот план в жизнь? Хотите узнать, что за план? Тогда прочтите пьесу :)
Я не люблю пьесы, за многочисленность действующих лиц, которые порой тяжело упомнить, но в этой пьесе все герои очень легко запоминаются, она прекрасно читается :)
17566
AzbukaMorze30 октября 2013 г.Читать далееВо-первых, огромное спасибо переводчику - Татьяне Щепкиной-Куперник. Читать эти строки - просто наслаждение.
К самой истории я отнеслась довольно скептически, но тем не менее... Перед обаянием Сирано просто невозможно устоять. Какой герой! Сплошной романтизм! (Хотя пятнадцать лет молчать - это перебор, как по мне.) В сочетании с магией поэзии - не оторваться.
Надо теперь какую-нибудь экранизацию найти. Кстати,рассмотрела повнимательнее одну из обложек и с удивлением обнаружила Елизавету Боярскую и Сергея Безрукова. Хотела бы я на это взглянуть... Что-то трудно мне Безрукова представить в соответствующей роли. Депардье как-то легче.17139
Unikko22 мая 2013 г.Читать далее«Сегодня вечером, да, да, в гостях у бога
Я у лазурного остановлюсь порога
И покажу ему тот знак, что был мне дан...
… Мой рыцарский султан».Совершенная театральная пьеса! Как с точки зрения «искусственности» сюжета, так и благодаря удивительной красочности повествования: и в театр идти нет необходимости - читаешь и словно спектакль смотришь. И какая популярность! Первый Сирано – Бенуа-Констан Коклен – выходил на сцену в этой роли 410(!) раз, количество театральных постановок пьесы во всем миру, наверное, исчисляется тысячами, добавим сюда десятки экранизаций, несколько опер и даже балет по мотивам и сверх того действующий сайт Сирано.
Насыщенная не только героями – а пьеса поразительно «массовая», - но и чрезвычайно наполненная смыслами и идеями: тут и противостояние поэта и общества, и тема двойника, и мотив неразделенной любви, и рыцарское благородство и многое-многое другое. Никогда не стареющий герой. И непереводимый финал «J’emporte malgre vous… mon panache».
Классика, которая легко читается. Что может быть лучше?
17152
Tigra-Barmaleus9 ноября 2020 г.Читать далееУникальная вещь. Пожалуй, единственное на данный момент драматическое произведение, от которого неизвестно откуда появляются совершенно новые и нехарактерные для меня, как ооооочень далекого от театра человека мысли и идеи - как это сыграть, как поставить сцену, каким сделать интерьер и прочие мелочи...))) Видимо, настолько силен творческий посыл от автора, что все оживает и просто просится на сцену) Даже в таком вот дилетантском видении.
Прекрасно все - и сюжет, и диалоги, и дух, поэзия, все уровни понимания и авторского замысла. Шедевр, грустный и очень красивый. Не буду пересказывать о чем все это, кто нравится а кто не очень из героев. И даже разные переводы... не могу сказать что лучше. Наверное, оригинал)16646
MarinaPestovskaya4 июля 2020 г.Ах, Сирано де Бержерак...
Читать далееПрям так и проситься написать.
"Нет повести (пьесы) печальнее на свете, чем повесть о Сирано и Роксане".Прочитав книгу так и хочется воскликнуть: "Да что ж такое?!". Ну а теперь по порядку. Вот перед вами дорогие друзья прекрасный образчик чистой любви. Это любовь та самая, как в одной книге написано:
«Любовь долго терпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает…»
Воистину так. Сирано так нежно любит Роксану, что готов свои слова вложить в уста другого, кто мил сердцу его возлюбленной. Он настоящий джентельмен (если можно так сказать, ведь жил он задолго до этого термина). Он похож на идальго Дон Кихота (и в книге Де Гиш сравнивает Сирано именно с ним, особенно акцентируя на том, что он сражается с ветряными мельницами).
Гений поэзии, неутомимый боец за правое дело, смелый и отважный, умный и хитрый, падет он от глупости людской. Ведь на каждого мудреца довольно простоты. Одно бревно и ты уже на Луне.
Как раньше было принято у рыцарей? Любить один лишь образ, не прося ничего больше платка кружевного? Вот-вот это оно. Некрасивый снаружи Сирано, полюбил красивую и белокурую Роксану. Что это нам напоминает?
А то, что много лет спустя (столетие можно сказать +/- км) Анна и Серж Голон напишут замечательную серию книг про любовь не очень красивого, но умного, смелого и т.п. графа де Пейрака и его жены красавицы белокурой томной Анжелики. Вот! Всем кому понравилось как и мне пьеса про Сирано должно на душе полегчать, ведь в итоге они будут вместе, хоть и в других ипостасях.16289
19SVETLANA6 июля 2019 г.Рыцарь любви
Читать далееСирано де Бержерак - человек с таким именем действительно существовал. Он родился в Париже на 200 лет раньше писателя. Драматург, философ, поэт, гвардеец и отчаянный дуэлянт.
Автор книги также родился во Франции и написал пьесу. Её герой сродни Бержераку, он умеет любить и, полюбив свою молодую кузину, он всячески способствовал её счастью и любви к молодому человеку. Он был только его тенью и голосом за кадром. Роксана полюбила созданный образ - внешность молодого человека и душу, которую вкладывал в свои слова и письма Сирано де Бержерак.
Молодой человек погиб в бою...но Сирано не стал торопиться с объяснением. Мы, сидевшие в зале, ещё не читавшие пьесы....ждали, когда же он скажет. Чего же он ждёт...в школе мы купили билеты на этот спекталь, нас было немного, в программе по литературе этого произведения не было и поэтому посещение спектакля было не обязательным. Мы переглядывались.
Сирано умирал...и Роксана услышала знакомый голос, голос любви и последнее прости. Слёзы стояли в глазах. Таков удел романтиков...умирая, оставаться жить вечно в воспоминаниях.Прошло много лет. Но у меня в глазах слёзы...как ракета пролетели годы...спасибо Вам, Сирано, я люблю Вас!
16960
majj-s18 августа 2017 г.Читать далее
Я попаду в конце посылки.Одна строчка - все, что помнила из пьесы Ростана. И еще нос Сирано, конечно. И потрясение которое испытала, прочтя. А что за история уже и позабыть успела. Вроде красавица Роксана, которую любил ее кузен, но открыться не мог, уверенный в собственном, недостойном ее красы, уродстве. И все? Нет. не все: он был поэт и непревзойденный фехтовальщик и как-то раз во время поединка сочинял балладу, каждый выпад завершая рефреном: "Я попаду в конце посылки", а в финале заколол соперника, произнеся в последний раз. Не особо кровожадна, но это запомнила лучше всего.
Не иначе, соединение Марса (драка, сталь, острота) с Венерой (защищая любовь от ненавистного навязанного брака) в Близнецах (одновременное мастерское выполнение двух несочетаемых дел, импровизация). Эта конфигурация в моем гороскопе предпочла тот поединок всему, чем уже сто двадцать лет пленяет зрителей и читателей пьеса. В том, что пленяет, сомневаться не приходится. одних только фильмов восемь снято. А сколько раз на театре ставили и в литературе прямых или косвенных упоминаний о сюжете и герое сколько разбросано.
Умница Вика, иллюстрируя статью о пьесе, приводит тот самый фрагмент из немого фильма 1900 года с Бенуа-Констаном Кокеленом в роли Сирано. Такое наивное убожество: тучный пожилой дядька, представления не имеющий о стойке, выделывает далекие от фехтования антраша, одновременно вещая что-то в пространство, и насаживает соперника, как каплуна на вертел. Может оттого и не стремилась смотреть постановок: совершенствуется техника, сценическое движение, хореография драк и трюков, но тот, нарисованный вображением, худощавый жилистый, подвижный как ртуть носатый парень, что читает смертельно опасные стихи - он в сердце и его не превзойти.
Воображение - опасная штука: создает фантомы, наделяет людей свойствами, которых у них и в помине нет, но этот человек существовал в действительности. Поэт, драматург, философ, писатель, воин, непревзойденный дуэлянт. И нос у него, судя по портретной гравюре, вовсе не такой огромный. Забыла еще упомянуть: был агностиком, что не мешало занятиям алхимией и прочей эзотерикой. Ах да - предшественник научной фантастики - дилогия "Иной свет" о путешествиях на Луну и Солнце. В пьесе это найдет отражение - сцена венчания Роксаны и Кристиана; Сирано должен задержать герцога де Гиша, не позволить расстроить церемонию. Он представляется человеком, упавшим с Луны и так мастерски пудрит вельможе мозги рассказом о шести способах научиться летать, что свадьба успевает состояться.
Воображение - опасная штука, особенно когда на помощь ему приходит недюжинный поэтический талант и настоящая любовь. Роксана, которую любит Сирано, увлечена красавцем Кристианом, взаимно (замечу в скобках), но то не показатель, Роксану любят ВСЕ, этот товар для нее не в диковину; ум и талант - вот, что хочет она видеть в избраннике. Итак, кузина просит за новичка, поступившего на службу в роту Бержерака, а тот не находит ничего лучше, чем создать фантом: твоя мимимишная внешность плюс мой талант - подарим девочке прекрасную сказку в письмах. ЗАЧЕМ?
Затем, что Красавицы влюбляются в Чудовищ только в сказках - так думает наш герой, не зная своей Роксаны. Она без колебаний отправила бы Кристиана в отставку, имей возможность оценить беспомощное беканье и меканье славного, в целом, парня. Но такой возможности не предоставится. Счастливо-несчастная судьба не даст им пробыть наедине достаточно долго - всё обстоятельства вмешиваются. И молодой супруг убит, вдова уходит в монастырь, а Сирано навещает ее всякую неделю по субботам. Я перечитала сейчас, хотела просто пробежать, чтоб освежить воспоминанья, но уже такая это пьеса - не отложить, не дочитав.
16318
ant_veronique2 ноября 2020 г.Читать далееКонечно, канву сюжета я знала давно, даже как-то видела по телевизору кусок спектакля, но при этом во время чтения для меня оказалось много неожиданностей. Веселое, даже комичное начало произведения постепенно преображается в трагедию. Задиристый и остроумный Сирано настолько глубоко любит свою кузину Роксану и настолько уверен в безобразности своей внешности, что не просто не пытается завоевать свою любовь, но и помогает своему сопернику. И всего лишь потому, что Кристиан слегка приглянулся Роксане, однако глупца она не смогла бы полюбить. Из-за своего косноязычия Кристиан в самом деле чуть не потерял однажды расположение Роксаны. Сирано воспользовался этим? Нет, он спас ситуацию в пользу Кристиана. Самым удивительным для меня оказалось то, что Сирано не просто помогал Кристиану, но и искренне ему симпатизировал. Ни грана ревности и зависти. Удивительным в сюжете для меня было и то, что Кристиан был благороден душой, и вообще-то далеко не глуп (хотя в красноречии до Сирано ему далеко, конечно), а он просто становился таким рядом с любимой, от волнения и смущения. Сочувствуешь всем главным героям, больно за каждого. Особенно за Сирано и Роксану, когда уже, казалось бы, ничто не мешало им быть вместе счастливыми, но мне понятно, почему так произошло - и это только усиливает трагизм ситуации. На протяжении пьесы Сирано несколько раз пытался открыться Роксане, но каждый раз ему мешало что-то существенное.
Еще одной неожиданностью для меня оказалось то, что в этом классическом произведении, пожалуй, только один отрицательный персонаж - де Гиш, да и его никак не назовешь злодеем, у него есть положительные черты, и на протяжении пьесы он совершает в том числе и благородные поступки. Его никак нельзя назвать виновником всех бед главных героев. И при этом всё так грустно.15487
SvetlanaAnohina48630 июля 2020 г.Читая пьесу эту, с ума сходила Света...
Читать далееНе знаю в кого я влюбилась больше, в Эдмона Ростана или в Сирано де Бержерака, но и от того, и от другого я в восторге. Я люблю читать пьесы, но больше мне нравятся они в прозе. "Сирано де Бержерак" стала для меня исключением навсегда. Не могу сказать сколько раз теперь я буду перечитывать это гениальное произведение. Так как мне уже хочется это сделать.
Давным-давно я смотрела фильм, снятый по этой пьесе. Но совершенно не помню из него ничего, кроме того, что у Сирано был большой нос и он боялся открыто признаться своей любимой. Поэтому предпочел оставаться в тени другого. Особенно не помню чем закончился фильм. Был ли в нем трагический конец?
Сирано де Бержерак, конечно же, покорил меня. Настоящий гасконец)) Сколько в нем благородства, мужественности. Бесконечно долго можно размышлять на тему, что нужно было ему не скрываться, а признаться Роксане. Но без этого не было бы и пьесы. Не было бы интересного сюжета. В этом и состоит весь смысл, что нужно делать всё вовремя, иначе может быть и поздно.
Понравился мне не только Сирано, но и другие герои. Даже противный де Гиш. Но больше всего из второстепенных персонажей приглянулся мне влюбленный в поэзию Рагно. Так же понравился тот факт, что все действующие лица настолько ярки, что запоминаются моментально. А это бывает не часто. Иногда я даже к концу произведения не помню всех персонажей.
Р. S. Эдмон Ростан, Сирано де Бержерак, я ваша навеки!
15494
Kirael1 июля 2018 г.Читать далееОтличная пьеса, отличный перевод. Хочется поговорить о сюжете, но не знаю, как это сделать, избежав спойлеров. Одна из немногих прочитанных пьес, финала которой я не знала, а значит до конца переживала за героев.
Несмотря на качественный перевод довольно важные полутона теряются в угоду красоте рифмы. И мне безумно жаль, что я не могу познакомиться с первоисточником. Сюжет линейный, но в то же время многоуровневый. Это и взаимоотношения поэт-общество, и влюбленность, и патриотизм, понятия чести, выбор между внешней красотой и внутренней. Пьеса одновременно невесомая и тяжелая, наполненная смехом и раздумьем. Неожиданно легко зашло это произведение и неожиданно горькое послевкусие оставило.
Каким бы шутовским и надуманным не казался местами сюжет, я понимаю почему "Сирано де Бержерак" остается популярным уже более века.15749