
Ваша оценкаРецензии
NNNToniK29 ноября 2018 г.Читать далееНе знаю, как эта книга читалась бы в бумаге. Слушала аудиоверсию в исполнении автора. Авторское чтение несомненно придало произведению дополнительную эмоциональную яркость. В некоторых моментах голос дрожал от сдерживаемых слез, это было невозможно не почувствовать. Все таки прочитать один и тот же текст можно по разному и именно автор расставляет акценты голосом и интонацией именно так, как было задумано.
Для меня книга распалась на несколько частей. Первая, самое начало - очень понравилась. Жаль, что это только две первые главы. Здесь автор рассказывает о своей подруге - ослепительно яркой, всеми любимой, но неожиданно рано и совершенно неправильно ушедшей из жизни.
А дальше... Наверное никто не скажет лучше автора:Вообще то, что с ней происходило, была какая-то совсем не ее жизнь и не ее уход. И если свою жизнь она все же как-то поворачивала и проворачивала в нужном ей направлении, то уход уже от нее не зависел.<…> Влада оставила нас. Неожиданно даже для себя, для всех, кто ее любил, ушла на взлете, такая талантливая, такой верный друг и такой пленительной, ослепительной красоты женщина. Вот так взяла и ушла, даже не оглянувшись. Тихо и мужественно. И еще тогда, декабрьским утром, когда мы все прощались с ней, с Владой, <...> я еще тогда все придумала. Я объяснила сама себе, что это какой-то сбой программы или какая-то там, у мироздания, ошибка, что ли, – уж если и уходить, она должна была уйти не так, совсем по-другому. И никак не имея сил смириться, я и сочинила ей другой уход. Достойный уход. Тот, который она наверняка выбрала бы сама.
Я придумала это. Вплела в ту самую веретку Владкиной жизни поступки и характеры разных симпатичных ей людей, разноцветные краски Карпат, пронзительные диссонансные мотивы времени, невидимые простому глазу природные силы, неслышимые человеческому уху шаги непознанного, вкус и аромат горьких трав, жар гуцульской ватры, холод Карпатских рек и свою любовь, почтение и память. Придумала. Написала. И сильно-пресильно стала в это верить.
Такая улучшенная и придуманная альтернативная реальность отклика у меня не нашла. Очень неожиданный получился контраст. Навалилось одновременно множество гуцульских легенд и преданий, щедро сдобренных национальным колоритом Карпат и приправленное мистической составляющей. Эту часть у меня не получилось скомпоновать и осмыслить.
Потом были главы про Владкину жизнь. Очень личные для автора и насквозь пропитаннве любовью к подруге и горечью к ее безвременной утрате. Здесь, по словам автора, что то правда, что то придумано, но это уже не так важно.
В самом конце несколько мистических глав. Люблю мистику, но именно в этой книге мне ближе реалистичные моменты.
Опять, как и в начале книге, важную роль сыграл голос, насыщенный авторскими искренними эмоциями. Все таки, наверное, эту книгу лучше слушать.721,2K
Ollychen11 июля 2013 г.Читать далееВсякого рода мистические истории - это не совсем "мой" жанр. Но чтение этой книги доставило мне большое удовольствие. Это было похоже на тихие ночные разговоры на кухне, где простые житейские истории перемежаются и переплетаются с таинственными гуцульскими легендами, исполненными неповторимой атмосферой Карпатских гор.
Скоро, совсем скоро увижу я и эти горы, покрытые темной зеленью, и речку Прут. Даже удивительно, что именно накануне очередных моих карпатских каникул выпало мне прочитать эту книгу.12188
ElenaHermens28 января 2016 г.Чудеса случаются, они до сих пор рядом. Хочешь ли ты их увидеть?
Читать далееМарианна Гончарова "Дракон из Перкалаба"
Не помню, как я вышла на эту книгу и на эту писательницу. Я регулярно составляю для себя списки книг, которые хотелось бы почитать - увижу чей-то комментарий, заинтересует он меня - записываю название книги и скачиваю. Так что, сейчас не вспомнить, кто дал совет почитать именно эту книгу. Но я этому человеку очень признательна. На самом деле - большое спасибо!
Имя автора мне ни о чем не говорило, а в сети о Марианне Гончаровой весьма скудная информация. Не говоря уж о том, что ни отзывов, ни рецензий на эту книгу я не нашла. Такое впечатление, что она абсолютно неизвестна широкой публике.Очень жаль! Поэтому хочу восполнить пробел хотя бы в рамках отдельно взятого нашего клуба и написать пару слов о Марианне Гончаровой.
Это украинская писательница, пишущая на русском языке. Карьера ее началась с публикаций в одесском юмористическом журнале. А еще она журналист ( пишет статьи на общественные и литературные темы для одного еженедельника), переводчик и режиссер молодежного театра "Трудный возраст". Если хотите познакомиться с ней получше, читайте ее блог https://www.maroosya.com/. Там же можно прочитать некоторые из ее многочисленных юмористических рассказов. Я кликнула наугад и попала на совершенно чудесную вещь под названием "Зельман, тапочки!" Вот по этой ссылке можно почитать https://www.maroosya.com/index.php?option=comcontent&view=article&id=24:zelman-tapochki&catid=10:tales&Itemid=14
По мнению обозревателя «Российской газеты» Ольги Шатохиной рассказы Марианны Гончаровой — «легкая, на первый взгляд чисто юмористическая проза, под флером которой скрываются философские размышления о несовершенстве нашего мира, невосполнимых потерях, а также несокрушимый оптимизм, позволяющий человеку пережить множество испытаний».
Прочитав несколько рассказов и повесть "Дракон из Перкалаба", я , наверное, сформулирую так: если от прекрасной во всех отношениях Наринэ Абгарян и ее пусть даже очень коротких зарисовок у меня на глазах наворачиваются слезы ( просто поразительно - всего пара фраз...; хотя и человек я не сентиментальный) , то Марианна Гончарова заставляет меня улыбаться, да, иногда сквозь слезы.
Яркость персонажей и деталей, легкость повествования, какой-то особый, радостный, жизнеутверждающий, несмотря ни на что, взгяд на окружающий мир - все это очень привлекает.
"Дракон из Перкалаба" - это ее первая повесть. За нее она стала лауреатом "Русской премии" в 2013 году в номинации "Малая проза".
На обложке книги есть чудесная фраза, которую не мешало бы отпечатать на растяжке и повесить где-нибудь у себя дома - чудеса случаются, они до сих пор рядом. Хочешь ли ты их увидеть?
О чем эта книга? Никто не скажет это лучше самой Марианны Гончаровой. Поэтому просто процитирую первый абзац книги:
" Дорогой читатель, драгоценный мой читатель.
Скажу вам все сразу и честно, чтобы не интриговать и не запутывать… Эта книга - не детектив и не фантастика. Тем более - не фэнтези и не мистический триллер… Это, видите ли, правда. Все здесь написанное, дорогой мой читатель, абсолютная правда. Да, да. Горы - правда. Дракон - правда. Мольфары - правда. Владка и ее короткая, стремительная жизнь - чистая правда. Мое личное прямое участие почти во всем нижеописанном - тоже правда. А вымысел в том, что волей своего воображения я все это решила сплести в пеструю веретку. Знаете ли, что такое веретка? Красивое звучное слово, да. Это домотканая дорожка. Рачительные гуцульские хозяйки стелили ее на пол, на лавки, сейчас уже и диваны накрывают, и кресла. Да куда угодно сейчас ее стелят. Она никогда не выходила из моды, потому что всегда была вне моды. И вот сплела я такую длинную плотную дорожку из разноцветной яркой пряжи - одна полоска радужная и веселая, вторая - густо-черная, печальная, следом - полоски другие, постепенно переходящие от одного цвета к другому, дальше опять резкие цвета - красный бешеный, белый нежный, опасливый и опять мрачный черный…
Словом, все как в жизни, как дни и годы нашего пребывания в этом мире."
и чуть дальше
"Кого ни спросишь, на кого ни глянешь, на челе каждого нормального взрослого, а иногда и не очень человека есть печать невосполнимых потерь. Не о деньгах я сейчас, не об имуществе.
Я о людях. Об ушедших людях. Нет, не от вас ушедших, не из вашего дома в другой, а вообще - из мира. Из дней и ночей. Из осени и весны. Из времени вашего общего ушедших. Навсегда.
Такие потери есть и у меня."
Люди не очень охотно читают грустные книги и, подозреваю, что многие, прочитав предыдущий абзац, не захотят или побоятся читать. Не бойтесь!
На самом деле эта книга очень жизнеутверждающая. Да, в ней есть и жизнь, и смерть, и любовь, и боль прощания. Но звучит это все как гимн жизни и радости бытия. Потому что " про смерть можно и нужно говорить и даже шутить, смеяться нужно, потому что это ведь часть нашей жизни. Ну, финальная. Но к чему это умалчивание и скорбная почтительность? Еще никто не был от этого застрахован. Так шутила Владка, да."
Я получила колоссальное удовольствие от прочтения.Неспешное повествование, житейские истории, переплетающиеся со старинными, загадочными и мистическими гуцульскими легендами, завораживающая атмосфера Карпатских гор - горные вершины и холодные реки, аромат горьких трав и мольфары, драконы и ведуньи, таинственный дракон из Перкалаба и жар гуцульсткого костра. Во все это вплетены сочные украинские слова, красивый певучий язык.
Я просто влюбилась в Карпаты и так хочется все увидеть своими глазами. И оказаться в "сказочной стране, где всегда весело" и если что-то хорошее задумал, то это обязательно исполнится. "И еще там есть большие розовые, кислые и одновременно сладкие яблоки с тонкой-тонкой шкуркой."
Прекрасная разноцветная веретка получилась!3189
kuper21 февраля 2016 г.Не самый мой любимый жанр, я считаю, что такие книги интересны именно тем, кто рос в похожем селе/веске/городке. Тогда Гончарова расскажет вам кучу сказок на ночь и унесет на волнах памяти в далекое детство и юность, туда, где цветут полевые цветы и воздух полон весной. Всегда.
1136