
Ваша оценкаРецензии
geroneia16 сентября 2013 г.какая-то пародия на лаконизм и образность японской прозы
если музыкальность слога - в постоянных рефренах "дедка за бабку, бабка за внучку" - то да. музыкально.
никакой глубины не чувствуется. между строк пустота110
gusevayana-nn17 июля 2012 г.Роман, как воронка, затягивает на свои страницы и не отпускает пока не дойдёшь "до корки". История о неведомой силе любви, страсти и самопожертвовании. Книга пробирает "до костей", и начинаешь понимать, что в этом мрачном мире есть к чему стремиться - к ЛЮБВИ....
111
kRiStY22211 июля 2010 г.Плюс этого произведения в том, что оно очень красиво написано, читала и наслаждалась.
Но Смысла так понять и не смогла(
111
gls1 июня 2008 г.махонькая книжечка из серии "иллюминатор", каждая глава не больше одной страницы... читаешь - будто тянешь за нитку шелковый ковер, только он не распускается, а наоборот... :) прочла за один вечер... глубины у книжки никакой, но поверхность очень живописная
17
Gone_with_the_wind22 апреля 2020 г.Что это было?
Очень странная книга. К счастью, маленькая, иначе не выдержала и бросила бы. Я-то ожидала историю любви, а тут какая-то ерунда. Рассказывают, как главный герой мотается в Японию и обратно к жене. В Японии ему понравилась девушка, но они лишь могли переглядываться. На этом и вся любовь. Возвращается к жене. Ладно, прочитала за часок и забыла
051
TamalaHope22 сентября 2019 г.Разочарование!
Не о чем, только интрига держится до посл, и ты как последний дебил читаешь этот бред! Разочарована это ничего не сказать ! Как можно писать такое ?... у меня шок
055
AnnNuta2 августа 2018 г.Читать далееНебольшая история то ли о любви то ли о предательстве.Написано очень неоднозначно. Вроде бы женский роман но от пера мужчины. Оттого такое странное послевкусие от прочтения.Не могу сказать что мне прям понравилось но прочла с удовольствием ,да и развязка истории действительно стала неожиданностью)
История о мужчине что ради шелка пересекает пол мира в поисках загадочной Японии что на то время была полностью закрыта от мира. Лишь там остались здоровые куколки шелкопряда что так нужны герою. Но прибыв в враждебную страну он нашел не только новый источник дохода но и обрел новые знакомства. Из них талантливый главнокомандующий и…его загадочная спутница.Необычная,яркая словно птичка девушка не выходит у героя из головы. На протяжении всех их коротких встреч она не проронила и слова но казалось никакие странности не могут уменьшить ее очарования. Ее спутник видит что теряет женщину что явно особенно ему дорога но ничего не может поделать.У загадочной незнакомки не тот характер чтобы подчиняться прихотям любовника ,сколь бы высоким не было его положение. Герой вернется к загадочной «шелковой» девушке даже когда Японию поглотит война и поездка туда станет форменным самоубийством для него и крахом для родного города .Казалось бы чем не история любви с первого взгляда?
Да только у героя есть жена что до этого момента была им любима. Их браку уже больше 10 лет и до этого он был верен Елен. Неужели теперь ситуация изменится?
Развязка оказалась очень необычной и только за это книге плюс)Несмотря на то что герой постоянно путешествует повествование плавное и неторопливое. Лишенное экшена. Мне в тот момент и хотелось чего то такого мягкого но не всем понравится такой стиль. В любом случае любителям романтических переживаний стоит обратить внимание еще и на это произведение)091
HeleShka9 марта 2018 г.Читать далееАлессандро Барикко – один из ярчайших современных писателей, символ итальянской литературы. Его бестселлер «Шёлк», написанный в 1996 году, всемирно известен и переведен на десятки языков.
«Шёлк» – это небольшая история о любви, о страсти, о нежности…
В книге Алессандро Барикко использует очень «поверхностный» стиль изложения. Всё в повести: характеры героев, места, ситуации, описания –выглядят невесомыми. Очень необычен ритм повествования, когда начало каждой новой главы, повторяет последние строки предыдущей.
Сюжет достаточно увлекательный. Действие происходит в XIX веке. Молодой и женатый француз Эрве Жонкур работает торговцем яйцами шелкопряда и однажды отправляется в путешествие на другой конец света в Японию, чтобы купить здоровых шелковичных червей. Там он влюбляется в гейшу-европейку и стремиться как можно чаще возвращаться. Но любовь его остаётся не удовлетворённой. Война и разорение в Японии разлучают их навсегда. А что же супруга Жонкура Элен? Она всё знала, но продолжала любить мужа…
Концовка трагична, в погоне за мечтой, Эрве так и не увидел своего счастья, которое на самом деле было совсем близко.В книге вы найдёте: изящный эротизм, щемящую тоску, сладкую нежность и даже небольшие описания маршрутов дальних путешествий главного героя.
Оценка - 7 из 10.
Что же экранизация? «Шёлк» (2007) реж. Франсуа Жирар. Фильм достаточно близок к сюжету повести, конечно, сюжет расширили, дополнили, т.к. повесть довольно-таки мала, но основные моменты соблюдены.
Многие ругают фильм, да и книгу тоже, но мне понравилось всё. В фильме: сценаристские дополнения, не рушащие сюжета повести, актёрский состав (Майкл Питт, Кира Найтли), натурные съёмки (г. Саката, средневековая деревушка Сермонета около города Латина). В книге: лёгкость повествования, интересный сюжет, описательные моменты.094

