
Ваша оценкаРецензии
kittymara17 ноября 2021На авиационных шпильках
Читать далееВ общем, "не шмогла, мужык, не шмогла". И честно говоря, не ожидалось такой засады, ибо крайтона уже читала. Однако... то, что прокатывает с динозаврами, а именно затаривание текста цифрой и спец. терминами и нелогичность, в истории об авиации не сработало. Точнее, сработало на жирный, жирный минусище. Все же реал ни разу не фантастика, где можно где-то и закрыть глаза на всякое-разное небывалое.
Но, в принципе, я была согласна мириться с бесконечными потоками информации о самолетах, всяких унылых должностных инструкциях, вырвиглазных аббревиатурах и прочей белиберде, совершенно не причесанных для худтекста. Вот взял некто методичку и почесал ваять книгу. И тот же хейли опосля крайтона выглядит просто мастером слога, стиля и так далее со своими производственными романами. Но крайтон, по ходу, просто вот так странно пишет. С канцеляризмами и прочими прелестями. И его даже печатают в таком виде, вместо того, чтобы банально отредактировать.
Но... когда главгерше не раз, и не два сказали: ты не лезь на рожон, милочка, в смысле, не ходи по цехам в одиночку, а то можешь получить многотонным крылом по голове, ибо ситуация как бы сложная. А она неистово лезет, роет шпильками грунт и нарывается. Когда к ней просто надо было приставить телохранителя, раз такое дело, потому что какого черта? Это же большая корпорация, причем, она чей-то там заместитель, то есть далеко не последнее лицо в компании. Но нет. Ты никуда не ходи, но расследуй инцидент. Выкручивайся, короче. Это в америках-то? Мы со станиславским не верим.
А последней соломинкой, то есть шпилькой, переломившей спину читателя, стал забег главгерши по цеху от от злодеев. На шпильках. И с гордым молчанием, мол не стану я звать на помощь, ибо западло. И с забеганием на верхотуру. На шпильках. И со спуском с восемнадцати, на минуточку, метров. На шпильках. С металлической сетки. На шпильках. И сетка неистово врезалась в ея ладони. А по концовке она еще прыгала примерно метров с двух. На шпильках. Потом встала, отряхнулась и пошла дальше работать. На шпильках.
Короче, на этом я все. Никогда. То есть никогда авиационные шпильки не будут прежними. Никогда.
98 понравилось
1,1K
LyudmilaSolovyanova17 февраля 2022Самолет-самолет, посади меня в полет
Читать далееОчень мне понравилась рецензия kittymara на это произведение. Практически нечего ни добавить, ни убавить. Это же, действительно, смешно.
Кейси зашагала еще быстрее, почти побежала, спотыкаясь на высоких каблуках.
Она побежала, ныряя под низко нависавшие балки, перепрыгивая через кабели и кожухи.
Кейси разжала пальцы и рухнула вниз… Кейси сама удивилась тому, как быстро она оправилась от потрясения. Она вскочила на ноги, неловко отряхивая одежду.И все это на высоких каблуках! С такой работой я минимум держала бы под рукой сменную обувь. А максимум – комплект подходящей одежды. Ну, автор же мужчина, он в штанах, ему невдомек, что лазать по лесам и стапелям в юбке делового кроя по меньшей мере неприлично, а по большому счету – неудобно.
Еще мне запомнились поиски экспресс-анализатора, который представляет собой коробку длиной около 20 см (это почти буханка хлеба, на минуточку, то есть вещь заметная). Итак, в одной руке она держит эту коробку. Затем…
Она улеглась на сеть, взялась за канат обеими руками и перевалилась через край. На секунду она повисла на одной руке. Сеть оттянулась книзу. Кейси окружала темнота, и она не знала, далеко ли до пола — два метра? Три?
Послышались бегущие шаги. Она выпустила канат и полетела вниз.Конечно же, на каблуках. Опыт, сын ошибок трудных, героиню так ничему и не научил. А про буханку, то бишь коробку, она и забыла вовсе:
— Господи, только этого не хватало, — простонала она, поднимаясь на ноги. — Я ее уронила.
— Что уронила, крошка?
— Коробку… — Кейси повернулась и заглянула в ангар. Придется заставить Тедди и электрика отправиться вместе с ней обратно и…
— Ту самую, которую держишь в руках? — спросил Тедди.
Кейси бросила взгляд на свою левую ладонь. Она сжимала анализатор с такой силой, что побелели костяшки пальцев.Отдельного доброго слова заслуживают перлы переводчика:
— Доброе утро, — произнес Тим, бросая взгляд на запястье.Если вам нужно узнать время, вы разве смотрите на запястье? Ну почему запястье? Тем более в оригинале английским по белому написано: «Tom said, looking at his watch».
В контексте места и времени действия (США, самый конец 20-го века) слегка раздражало частое использование союза «коли». Молодая журналистка: «Коли вы занимаетесь производством самолетов, давайте поговорим о качестве вашей продукции». Кейси: «Коли так, позвольте мне объяснить». Руководитель компании: «И уж коли президент не может дать интервью… нельзя ли ей встретиться с кем-либо из руководства?» Ой ты гой еси, добрый переводчик, исполать тебе за такой славный перевод! В мой редакторский топ отправляется, конечно же, «хребет позвоночника»:
Кейси рассматривала бугры мускулов на его обнаженной спине, хребет позвоночника, крепкие плечи.С ностальгией вспомнилось педагогическое прошлое и непредсказуемые школьные сочинения: «Левша умер от перелома хребта на спине». Но это ж дети…
Но все же оценку я поставила чуть повыше, чем kittymara . Объясню.
Ну, во-первых, теперь я знаю о самолетах намного больше, чем написано в толковом словаре или стандартной энциклопедии. Неизвестно, когда и где мне это пригодится, но будем считать, что это полезно для общего развития)) Правда, такая вот информация приводила меня в недоумение:
A/S PWR TEST 0000001000
AIL SERVO COMP 0000100100
CFDS SENS FAIL 0000001000
AUX 1 0000000000
AUX 2 0000000000
AUX 3 0000000000
AUX COA 0100000000Или такая вот:
НАПРАВ. РЕЛЬС ПРАВ. ПРДК. (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-5455)
ГИДРАВЛ ЦИЛ. ПРАВ. ПРДК. (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-7334)
ГИДРАВЛ. ПОРШ. ПРАВ. ПРДК.(22/ПРАВ. КРЫЛО/2-3444)
ШТОК ПРАВ. ПРДК. (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-3445)
ПРАВ. Б/К ДАТЧИК (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-0212)
КРЕП. ПРАВ Б/К ДАТЧИКА (22/ПРАВ КРЫЛО/2-0445)
КОЖУХ ПРАВ. Б/К ДАТЧИКА (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-0343)
РАЗЪЕМ ПРАВ. Б/К ДАТЧИКА (22/ПРАВ. КРЫЛО/2-0102)Возможно, по мнению автора, это придает книге атмосферности, но по моему читательскому мнению, это не придает ничего, кроме занудства.
А во-вторых, было любопытно в который раз взглянуть со стороны на так называемое «журналистское расследование». Кроме школы я еще работала и в газетах с журналами, и поэтому у меня много знакомых журналистов. В основном это умные, добрые и глубоко порядочные люди. Но волшебное слово «сенсация» (склонна полагать, что оно больше к темной магии относится) пробуждает в них не самые приятные черты. В погоне за жареными фактами порядочность, сострадание и здравый смысл часто откладываются на самое дно подсознания – так, видимо, проще.
На глазах у Дженнифер один из несчастных взмыл в воздух, раскинув руки и ноги. Он упал в кресло, его шея хрустнула, тело бессильно обмякло, потом вновь взлетело, ударилось о потолок… Невероятно! У него сломалась шея — под прицелом камеры!
Это была самая потрясающая пленка из всех, какие попадались Дженнифер. А звук! Сказка! Люди вопили от дикого ужаса — такие звуки не подделаешь. Многие кричали по-китайски, и это придавало событиям экзотический оттенок. А все эти удары и хруст, раздававшиеся, когда люди и предметы врезались в стены и потолок… О господи!
Фантастическая запись! Потрясающая! Она длилась целую вечность, сорок пять секунд, и была изумительно хороша от начала до самого конца.Я понимаю, что спрос рождает предложение и таков горький журналистский хлеб. Для того, чтобы радоваться интересному материалу, в основе которого смерть и страдания, необходим особый склад характера и умение отключаться от ситуации. У меня, например, так не получается. Я рыдала, когда вычитывала статьи об авиакатастрофе анапского самолета в 2006 году. А таких не берут в журналисты. Крайтон максимально контрастно изобразил противостояние «честных производителей», пытающихся докопаться до правды в поте лица и в неудобной обуви, и «беспринципных репортеров», которым эта правда не важна, а важна прежде всего эмоциональная картинка с кровавыми подробностями.
Дополнительный контент: путеводитель и кинозал.
Послевкусие. Обеденный перекус, называемый в наших краях тормозком. Бутербродик, пара яичек вареных, огурец. С голоду не помер, и слава богу.
Послемыслие. Почему-то многие сравнивают этот роман с книгой Хейли «Аэропорт». Пойду сравню «Теремок» с «Отелем» :-)
90 понравилось
1,2K
annetballet16 июня 2020Пресс служба сообщает…
Читать далееНастоящий бой поколений журналистов дал автор в контексте этого напряженного романа. Началось все рано утром в понедельник. Над Атлантикой с самолетом N-22 произошел инцидент. В результате погибли несколько человек, полсотни получили ранения. Компания производитель «Нортон Эйркрафт» вынуждена проводить расследование. Группу по выяснению причин возглавляет молодая женщина по имени Кейси Синглтон.
Мой второй роман Майкла Крайтона. И снова меня потрясает тонкая грань между дешевым блокбастером и качественным саспенсом. Происходящее держит в напряжении постоянно. Минута в минуту мы читаем о событиях. Сначала от лица пассажиров, потом внутри следственной группы авиастроителя, затем глазами журналистов.
Книга пестрит специфическими терминами и оборотами. Начиная от аббревиатуры на пейджере главной героини НОИП (что в быту означает «не опоздай иначе пожалеешь»), заканчивая бесконечными авиа инстанциями. Такое чувство, что взялся за Гаагскую конвенцию о международном авиасообщении в сокращенном переводе для школьников. Автор избрал самый удачный путь, как дать читателю не провалиться в Гугл. С первых страниц вводится персонаж, новый ассистент главной героини, который абсолютно ничего не знает о самолетах. И вот, Кейси учит нас всем азам, терпеливо объясняет о закрылках и предкрылках, о статистике авиакатастроф, о значении директив федерального авиабюро и прочее.
Ни разу мне на ум не пришло сравнивать книгу с известным романом «Аэропорт». Это совершенно иной стиль и суть. И темп. И вообще всё. Да, недалеко от сценария голливудского фильма. Перед глазами мелькают кадры и титры. Но тем не менее это здорово. Крайтон сделал выпад в отношении прессы и телевидения. Читатель не сомневается, что книга о самолетах, хотя на самом деле она о глупых телерепортерах, которые скользят по поверхности, не желая достичь сути.
Вместе с тем герои, даже второстепенные, были окрашены в цвета. Хотя бы мой список фамилий достиг двадцати, почти никогда не путала участников событий. Каждому был дан ярлык. Тучный мужчина в мрачном расположении духа – это механик. Отчаянный парень в ковбойских сапогах – это летчик-испытатель с прозвищем Рок-н-Ролли. И так про всех. Причем описания подкреплялись характерами, следовавшими из диалогов. В общем, насыщенный текст, эмоции и вспотевшие ладошки.
76 понравилось
1,6K
ruru30 марта 2011Читать далееПочему самолеты не летают как птицы? И почему они всё-таки летают?
Что такое «решетка реверса турбины»? И как расшифровать фразу «Кейси обеспечивает взаимодействие ГК и ГРП, так как она хорошо действовала, когда ДФУ дали ОРВ…»?
Вас интересуют ответы на эти вопросы? Тогда бегом в Клуб Почитателей Творчества Майкла Крайтона. Чур, я первый и буду председателем.
Да простят мне НЕлюбители сравнения книг с пищей нижеследующую председательскую речь.
«Крылья» - это гамбургер из Макдональдса. Ничего нового в гамбургере вы не найдете. Стандартный набор продуктов в стандартной упаковке.
Пресная булочка – это у нас сюжет. Что-то где-то сломалось и грозит катастрофой. Хорошие герои в неравной борьбе умов с плохими доводят ситуацию до полного хэппи-энда и торжества справедливости. Предсказуемость – 100%.
Котлетка типа из мяса – главная героиня. Правильной округлой формы и совершенно безвкусная. Обязательно с семейными проблемами в виде бывшего мужа и обязательно «за тридцать, но в отличной форме».
Ломтик сыра – вкусняшка на любителя про самолеты. Передоз технических деталей, полупонятных инженерных манипуляций, реально задолбавших аббревиатур.
Соленый огурчик – подлые журналюги, подливающие масла в огонь, с хрустом пережёванные главной героиней в финале.
Листик салата для красоты несомненен как и оформление глав в виде указания места и времени (вплоть до секунды) действия.
Вы спросите: а почему же, Ruru, мы видим зеленый смайлик? Ответ прост: если бы в гамбургере Ruru нашел таракана – был бы красный.
И !аплодисменты! спойлер. Самолеты не летают как птицы потому, что у некоторых людей руки из жопы растут.
ОЦЕНКА
-5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 552 понравилось
287
strannik1026 марта 2022Нам разум дал стальные руки-крылья...
Читать далееВ общем-то наверное довольно распространённая схема сюжета. По крайней мере встречающаяся у Артура Хейли, а уж ему в популярности не откажешь, а значит и схема известна многим читателям. Т.е. имеется некая корпорация — в данном случае авиационно-строительная, которая сталкивается с некими проблемами в качестве своей продукции. В результате чего происходят лётные происшествия. В силу того, что это международные пассажирские авиалинии, эти происшествия становятся широко известными. И фирме грозит срыв очередного контракта на многомиллионную сумму. Тем более, что конечно же имеются и конкуренты, готовые отпихнуть в сторону и занять место на рынке авиастроения и авиаперевозок. И потому возникает конфликт между двумя линиями поведения: расследовать лётные происшествия досконально и открыто, не убоявшись информации, которая может негативно сказаться на имидже фирмы. Или слить расследование тихой сапой в канализацию, умолчав истинные причины неполадок и скрыв их от общественности и от покупателя/заказчика. А если при этом ещё вмешиваются личные мотивы некоторых довольно высокопоставленных лиц, то и вообще для группы расследования времена наступают непростые.
Поскольку темпоритм задан высокий не только в связи с ограниченными сроками расследования, но и в литературном стиле, то книга читается легко и быстро. Тем более, что автор не допускает провалов в энергетике, старается поддувало держать открытым да ещё и мехами периодически пользуется, отчего пламя событий постоянно вспыхивает новыми порциями. И всё равно автор до последнего держит читателя в неведении относительно всех нюансов расследования и толкования тех или иных фактов, отчего многое проясняется только к самому финалу романа. К вящему читательскому удовольствию.
42 понравилось
533
Oblachnost14 марта 2026Крылья, ноги и хвосты
Читать далееАудиокнига
Отличная книга, очень понравилась. Причем большая часть чтения была относительно ровная, поскольку книга представляет из себя производственный детектив, но концовка, с момента, когда началось интервью главной героини с представителями "НьюсЛайн" была по-настоящему остросюжетной, а ситуация казалась безвыходной.
Главная героиня Кейси Синглтон в начале книги получила повышение по службе и новое назначение, она стала вице-президентом самолетостроительной компании Нортон по гарантии качества. И сразу же, в первый же день назначения на нее свалилось серьезное испытание: один из самолетов компании попал в аварийную ситуацию в воздухе, в результате которой погибли три человека (в дальнейшем количество погибших увеличилось до четырех человек) и более пятидесяти пассажиров получились ранения, некоторые тяжкие. И теперь именно Кейси возглавляет расследование причин аварии. А на кону сделка многомиллиардная сделка с Китаем, и если самолеты компании Нортон Н-22 будут признанны ненадежными, китайцы откажутся от их закупки.
В то же время ситуация на заводе тоже крайне неспокойная, кто-то пустил слух, что ценой заключения сделки с китайцами компания выставила технологию крыльев самолета Н-22, а крылья в самолете - самая главная деталь, и если компания передаст разработки сторонней организации, то через некоторое время стопроцентно развалится. Начались случаи саботажа на производстве, и покушения на саму Кейси Синглтон.
К ней приставили молодого человека из семьи Нортон, которые по всюду таскался за ней и должен был обеспечивать ее охрану, а охранники компании несли караул рядом с ее домом.
Ближе к концу книги в дело вступила пресса, телекомпания "НьюсЛайн" решила сделать разгромный репортаж на жаренных фактах и кадрах аварии борта 545 и тем самым похоронить китайскую сделку и саму компанию Нортон, напрямую обозвав вполне надежный и качественный самолет Н-22 "летающим гробом".
И Кейси Синглтон нужно не только выявить настоящие причины аварии, но переиграть газетчиков, которые ради жаренных фактов готовы на самые грязные манипуляции, а заодно выяснить, кто за этим всем стоит, и что им нужно.
Честно говоря, выглядело это жутковато, и в какой-то момент ситуация действительно казалась безвыходной. И Кейси пришлось совершить настоящий подвиг, чтобы уберечь компанию от гибели, а саму себя от очень серьезных неприятностей, ведь именно ее назначили козой отпущения, на которую должна была свалиться вся вина за срыв сделки с Китаем.
- Все меняется, — сказал Амос. — В давние дни средства массовой информации хотя бы приближенно, но все-таки отражали реальную жизнь. Теперь все поставлено вверх ногами. Реальность — это то, что ты видишь на экране и читаешь в газетах, и по сравнению с ней обыденная жизнь кажется серой и неинтересной. Иными словами, нынешняя повседневная жизнь — это ложь, а телевидение и газеты — правда. Порой я оглядываю свою гостиную, и из всех предметов, которые я вижу, самым реальным представляется телевизор. По сравнению с его яркими, красочными картинками моя жизнь кажется унылой и беспросветной. И я выключаю этот чертов ящик. И каждый раз с удовольствием возвращаюсь к настоящей жизни.Озвучка отличная. Книгу читал Юрий Заборовский.
35 понравилось
122
DollakUngallant21 апреля 2019Тайны авиации
Читать далееВ авиации любой страны есть и тайная сторона жизни, и тайная история.
Авиационная отрасль, как никакая другая, связана необходимостью сбережения разработанных технологий, коммерческих, технических тайн. Нам ведь всем понятно, что огласка определенной информации может нанести ущерб. Поэтому завеса секретности над авиационными проблемами никого не удивляет.
При этом не каждый в курсе, что занавес, скрывающий то, что по понятным причинам должно быть засекречено, этот удобный занавес обязательно скроет и самые неблаговидные дела.
Об этих тайнах авиации не принято говорить, и сколько темных дел навсегда скрыто от людей никто не знает.
Майкл Крайтон попытался заглянуть в это темное закулисье. Он в книге смоделировал ситуацию, когда при расследовании тяжелого авиационного происшествия с гибелью пассажиров вскрываются махинации руководителя предприятия.
На самолете выявляются контрафактные детали, странное поведение летного экипажа в полете не удается объяснить, потому что сразу после приземления экипаж посадили в другой самолет и увезли. Выясняется, что авиационная компания «Нортон Эйркрафт» получила крупный заказ из Китая на производство самолетов. В обмен на это в принятом у многих авиапроизводителей порядке, компания собирается передать производство крыла этих самолетов самим китайцам. Крыло – самый важный, трудоемкий, наукоемкий продукт в составе самолета. Кто сделает крыло, все остальное для него не составит никакого труда.
Возможно сотрудники компании, узнав о сделке, в страхе потерять работу из-за появления конкурента, хотят сорвать сделку и дискредитировать компанию, возможно кто-то другой хочет уничтожить компанию…
Бригада авиационных инженеров во главе с молодой и красивой Кейси Синглтон восстанавливает последовательность происшествий, докапывается до причин произошедших событий.
Инженеры бьются, бьются над причинами загадочного опасного поведения самолета в воздухе, которое убило трех пассажиров.
Отдельное спасибо М. Крайтону за описание инженерного труда.На 5 главных наших вопросов по книге:
- В чем человечность ее: не предавай, не обмани, будь верен.
- Кто симпатичен из героев: конечно Кейси (живет в Глендейле, Калифорния), руководитель отдела гарантии качества «Нортон Эйркрафт» коротко остриженные волосы, спортивная фигура, далеко за тридцать, но еще нет сорока, разведена, маленькая дочь. Окончила факультет журналистики, но освоила и полюбила авиационное дело.
Дуг Доэрти, авиационный инженер - конструкция и механика, 55 лет, мрачный, унылый тип.
Кен Бэрн, авиаинженер - силовые агрегаты, вспыльчив.
Рон Смит, авиаинженер – электросеть и радиотехника, лысый, стеснительный.- Какие наивысшие чувства, волнения «взметнула»: я не скажу, что книга научит высоким чувствам, но понятия профессиональной чести и самоотдачи она представит.
- Если станет плохо, какие страницы открыл бы за не имением других:
эпизоды, когда Кейси дает интервью телекомпании, заранее против нее настроенной, когда звезда-ведущий осыпает вопросами, поставившими в тупик любого, но только не Кейси. Кейси, которая в этой схватке бьется за честь, за свое место, за правду.
И испытательный облет с небывалыми перегрузками, имитирующий тот полет, когда погибло трое пассажиров. Кейси и журналистка в пассажирских креслах…
«Еще один готов к полету самолет.
Их как детей мы провожаем со стоянки,
И ждем с волненьем, как закончится облет»5. Кто мы, как я увидел ответ на этот вопрос:
очевидно пассажиры…34 понравилось
975
Meres29 августа 2018"Нортон эйркрафт", крупнейший американский авиастроительный концерн, находится на грани банкротства. Единственное, что может его спасти, - намечающийся миллиардный контракт на поставку самолетов в Китай. Но, как назло, незадолго до подписания гибнут в авиакатастрофе несколько лайнеров, произведенных на заводах концерна Контракт под угрозой.Читать далееЭто подстроено, чтобы сорвать сделку или проделки конкурентов? С этими вопросами в кратчайшие сроки должна разобраться Кейси Синглтон, руководитель группы расследований. Всё оказалось очень запутано, сроки горят и журналисты наседают в поисках сенсаций.
Хороший производственный роман-детектив. В своё время много чего интересного я узнала из романа Хейли Артур Хейли - Аэропорт , от чего пришла в неописуемый восторг. Здесь же узнала много нового о самих самолётах, и скажу честно, что я была в неведении, что кроме закрылок есть ещё и предкрылки. Да, мою жизнь эта новая информация не изменила, но то, что эти самые закрылки и предкрылки имеют очень важное значение в строении самолёта, теперь знаю. И теперь, садясь в самолёт, с гордостью для себя, могу пальчиком показать даже где они находятся (ну это маленькое отступление). Порадовали и другие, дополнительно к этому, интересные открытия, которые я для себя почерпнула.
Книга мне показалась достойной для экранизации. Интересный сюжет, закрученная детективная история, борьба и интриги в руководстве компанией, борьба за рынок сбыта - всё это здесь есть и сама история реально затягивает. Да, может быть текст был местами суховат, что совсем не замечалось у Хейли, но всё равно, было очень интересно. А хорошая начитка Юрия Забровского, дополнительно скрасила восприятие книги.33 понравилось
586
ryzulya16 октября 2021"Ни один продукт в мире не может сравниться сложностью с летательным аппаратом. И ни один продукт не обладает такой надежностью".Читать далееНесколько лет назад я прочла "Аэропорт" Хейли. Книга стала моей любимой и с тех пор я искала хотя бы что-то отдаленно похожее. И если бы не случайный совет, я так и не прочитала бы эту чудесную книгу. Я не хочу говорить, что она похожа на Аэропорт. Но тема одна - самолеты.
Эта книга - производственный роман. Она рассказывает о крупном авиационном холдинге, о внутренней кухне, строении самолетов, различных отделов и о внештатных ситуациях.
Накануне подписания многомиллионного контракта, самолет аэробус N-22 попадает в авиакатастрофу, в следствие чего погибает 3 человека и более 50 ранены. Основная версия - выпуск предкрылков на высоте, но самолет легко справляется с данной ситуацией и гибели людей быть не должно. Что произошло на высоте 11 км? Расследовать это дело предстоит Кейси - одинокой, уверенной в себе женщине.
В книге очень много различных технических характеристик, абривиатур, сокращений и авиационного слэнга. Но конкретно меня это нисколько не отталкивало, скорее наоборот. Эта книга для фанатов того, что летает. Она именно производственная. Безусловно, здесь также присутствует и человеческий фактор, различные взаимоотношения людей. Но всё это в рамках рабочих отношений. Книга без любовных историй.
Для меня книга стала настоящим открытием. Я, конечно, понимала, что речь пойдет о самолетах, но я и не думала, что автор настолько углубится в эту тему и более того доступным языком объяснит всё обычному читателю, далёкому от авиации.
Книга динамичная, с элементами саспенса. Помимо расследования авиакатастрофы, накал добавляет еще и преследование главной героини. Кто-то явно не хочет чтобы она докопалась до истины. А она - супергерой в юбке. Она предана своему делу, ради него готова рискнуть жизнью, на кон поставлена её работа и финансовое благополучие. Но она шикарно справляется со всеми трудностями.
Книга для тех, кто любит производственные романы, для влюбленных в небо и железных птиц. Одна из лучших книг года. Совсем немного не хватило эмоций, чтобы поставить высший балл.
32 понравилось
504
Glenda18 мая 2021Читать далееПо двум прочитанным книгам могу судить, что Майкл Крайтон очень основательно подходит к теме, которую собирается освещать в своей работе. Крылья - это роман об авиации, самолетах, корпорациях, занятых в этой сфере и людях, которые в ней трудятся и любят свою работу.
У главной героини Кейси Синглтон утро нового дня начинается не с кофе, а с чрезвычайного происшествия с лайнером авиагиганта «Нортон Эйркрафт». Поскольку Кейси – главный специалист отдела качества этой компании, теперь именно ей нужно выяснить и сформулировать заключение из-за чего произошла трагедия, в которой погибли люди.
Детище «Нортон Эйркрафт», самолет N-22, считается одним из самых надежных лайнеров, едва ли не произведением искусства и гения инженерной мысли. Чудо техники состоит из тысяч деталей и для того, чтобы определить из-за чего произошла катастрофа, нужно проверить если не всё, то большинство, начиная с самого вероятного. Этим занимаются специально созданные группы людей, кропотливо отслеживающие каждую мелочь и фиксирующие любое отклонение от нормы.
Пока специалисты пытаются определить причины инцидента, так называемый «каскад», - ведь не происходит так, что из-за одной мелочи случается катастрофа, к этому приводит именно цепь событий, и комплекс мелких недоработок может создать большую проблему, - Кейси Синглтон должна отслеживать их действия, держать руку на пульсе событий, связанных с многомиллионным контрактом с Китаем, пытаться не допустить утечки информации и громких, но не основанных на реальных фактах, сенсаций от СМИ, да еще обучать азам работы нового сотрудника Боба Ричмана. Новичок, присланный к Кейси одним из руководителей «Нортон Эйркрафт», в авиа-теме, мягко говоря, не силен, его функции и необходимость работать вместе с Синглтон малопонятны и подозрительны с учетом возможных попыток сорвать китайскую сделку и упорных слухов о раздрае в управленческих рядах.
Насколько сложно и выверенно устройство самолета, настолько же сложна и выверенна должна быть работа авиастроителей, здесь важны все мелочи, баланс профессионализма сотрудников, их качественного взаимодействия между собой и с руководством, денежных и общественных интересов. И для Кейси важно не только найти причину трагедии, но и соблюсти интересы свои, своих коллег, руководства и общества. Получится это или кто-то все-таки останется ущемленным – неясно до конца.
PS: если быть в тренде рецензентов этой книги и сравнить Крылья с Аэропортом Хейли , то общего у них авиационная тема и характерное для производственного романа построение сюжета, призванное показать каким сложноорганизованным процессом является деятельность в крупной компании, будь то аэропорт или авиастроительный концерн. На этом сходство заканчивается, потому что у Хейли есть ярко выраженная эмоциональная, психологическая составляющая, для него интерес представляет не только слаженность действий, но прежде всего люди. У Крайтона основное – познакомить читателя с технической стороной дела и выяснить из-за чего случилось авария, поэтому в «Крыльях» обилие аббревиатур, терминов, законов физики и юридических моментов, а люди и их переживания хоть и присутствуют, но не затмевают главную тему.
30 понравилось
460