
Ваша оценкаРецензии
brainexploded9 февраля 2017 г.Читать далееНу что-ж, наконец-то, в почти 29 лет, я впервые прочитал первую часть трилогии, которую авансом обожаю уже долгие годы - за счёт фильма, конечно.
Очень долго выбирал перевод и издание, чтобы купить в бумажном виде. Никак иначе читать лучшую серию 20-го века (об этом позже) я не собирался. Очень переживал, что перевода с именами и названиями как в фильмах не существует в природе, поэтому, выбирал по отзывам и качеству перевода. Остановился на Григорьевой-Грушецком, и ни разу не пожалел. Поразительно, как легко адаптируешься к новым именам, и как на самом деле преувеличена значимость этих отличий, хотя, я подозреваю, что это оттого, что перевод реально отличный.
Уже года два, наверное, так глубоко и живописно меня не погружало. Честно признаюсь - были опасения, что книга окажется не такой яркой, как я этого ожидаю - очень уж часто так случалось со мной в последнее время. Но сейчас уже эти опасения в прошлом - книга превзошла всё, что можно превзойти, и немного превзошла и то, что нельзя!
Впервые я после окончания первой книги тут же метнулся за второй, обычно оставляю хоть небольшой промежуток. Это - лучшая серия книг 20-го века. Не только потому, что написана так профессионально и так продумана, но и потому, что я не припомню больше что-то таких авторов, которые открывали не просто новое направление, а новое всё. Самое влиятельное произведение в литературе 20-го века, без шуток. Я сейчас сходу, не задумываясь назову 10-15 метал групп, которые находятся под влиянием Толкина, а если подумаю - и ещё столько же. Да возьмите любое фентези - там будет сквозить запахом Средиземья. Так что я не голословен. Причём, я-то уж тот ещё скряга на такие слова, наоборот мне что-то не особо нравятся сильно раскрученные книги, которые пихают во всякие хипсторские списки "прочитать, пока не исполнилось N лет", а тут - прямо чудо!
Так что, если меня спросят когда-нибудь лет под 70-80, что ты прочитал точно не зря - я назову Властелин Колец первым. Так, всё, ну её, рецензию, я второй том читать.
10188
Aricalika9 ноября 2016 г.Читать далее- А то куда же? - отозвался Сэм. - Конечно, в Мордор. Вместе и пойдём.
На самом деле,
только меня не бейте и тапками не бросайтесь,но книга мне как-то первую половину давалась с трудом и всё из-за того, что я помнила это из фильма, который меня тоже не очень хммм впечатлил/понравился (?), но запомнился эпичными и обычными моментами, ну и наверное еще из-за труднозапоминаемых имен и названий. Но! После половины книги нехотя и незаметно я влилась в постоянную компанию путешественников и Хранителей на пути в Мордор и мне понравилось!) Так что вторую часть я точно буду читать, чтобы наверняка узнать добрались ли они до этой горы и что произошло на их пути.Да-да мне это неизвестно, так как я фильм до конца не просмотрела
И как понимаю, многим известна история хоббита из Хобитании и о его миссии с треклятым кольцом Всевластия, а так же о его замечательных друзьях-хранителях-помощниках, которые отправились вместе с ним в Мордор, чтобы избавиться от кольца. Так что я даже и не буду пересказывать, что да как получилось и приключилось, а просто посоветую на всякий пожарный всем кто не читал или не смотрел просто окунуться в этот волшебный мир.
Книга на самом деле великолепная, написанная потрясающим и таким легким языком, что просто зачитываешься, как только начинаешь не ломать язык об эльфийские и гномьи имена и названия. Но мне очень понравилась, что в этой книги так же были употреблены не только имена/названия, но и сами тексты на этом языке, точнее стихи, поэмы и песни, и вообще вот эти вставки поэтических форм очень украшали обычное путешествие и открывали описываемый мир в полной глубине и ширине, так как нам еще открывалось, что мир этот не так молод как кажется, и что у него имеется своя очень долгая история. И это очень понравилось и вообще очень многие моменты мне понравились в этой книге, и я скорее всего пересмотрю фильм, чтобы оценить его нормально и снова окунуться в их мире.)1098- А то куда же? - отозвался Сэм. - Конечно, в Мордор. Вместе и пойдём.
Basienka13 июня 2013 г.Я несколько раз начинала читать Властелина Колец. Максимум, что я прочитала - первую книгу. И вот прошло лет пять. Я решила попробовать если не прочитать, то хотя бы послушать. И знаете, меня затянуло, стало интересно. Я даже почти ничего не проспала))) (Хотя иногда было трудно удержаться и не заснуть))).
И вот, довольная собой, я слушаю уже вторую книгу)1047
pantherauncia23 июня 2012 г.Читать далееЗа окном начинается дождь, выпускники стекаются в центре города на Алые паруса, а я лежу на кровати и дочитываю первую часть волшебной книги о Властелине колец. Жуткий подземный мир Мории сменяется чарующими лесами Лориэна, а спустившись по реке Андуин я попала прямиком к величественным Столпам Аргоната.
Долог и тернист был мой путь к этому произведению. Хоть я и держала в руках сборник всех частей "Властелина" и истории Бильбо в далеком третьем классе, но на тот момент силы интереса хватало лишь на диалоги, да и история Арвен и Арагорна интересовала больше, чем основная линия. Всегда рядом были подруги, обожающие сагу, да и фильмы, о которых кричали на каждом углу, не давали забыть о незаконченном деле. И вот, прошло много лет, и ,после прочтения Игры престолов, я наконец-то решила взяться за ум.
Мой дорогой Фродо, хоббиты действительно удивительные существа: ты можешь узнать о них всё практически за месяц, но через сто лет они всё же удивят тебя.
Мир Дж.Р.Толкиена похож на аппетитную черешню: вот они, вкусные ягоды, перед тобой и тебе хочется съесть всех их сразу, но какой-то частью разума ты убеждаешь себя повременить и насладиться драгоценностью сполна. Так и каждую строчку хочется растянуть на долгие часы. Интригующие персонажи, роскошные описания местности, интересные обычаи и затейливые названия городков и деревень, имена героев, и, что главное, леденящие душу легенды. Все это оправдывает звание классики жанра, которым наградили эту книгу, ведь прошло уже столько лет, а Шир, Мордор и компания до сих пор у всех на устах.Перед прочтением пугали перипетии с переводом. Хоть и фамилию Бегинс Н. Григорьева & В. Грушецкий в своем варианте превратили в Сумникс, да и прочие отхождения имеются, читать книгу в их переводе оказалось достаточно легко.
Уже столько слов было сказано в честь великого мастера, "отца-основателя" фэнтези, что мне и добавить нечего. Могу лишь, скромно потупив взор, заявить о своей необыкновенной радости: мне еще предстоит прочитать две части "Властелина Колец", а потом еще и "Хоббит" с дополнениями мира ожидает! И целых три фильма имеются, а ведь еще и четвертый выходит с восхитительным кастом. Пройдут каких-то несколько минут и я снова окажусь в компании Фродо и Сэма, Арагорна и Леголаса, где сердце будет биться чаще от каждого нового приключения.1054
Fable1 марта 2012 г.Три Кольца - премудрым эльфам - для добра их гордого,Читать далее
Семь Колец - пещерным гномам - для труда их горного,
Девять - людям Средиземья - для служенья черного
И бесстрашия в сраженьях смертоносно твердого,
А Одно - всесильное - Властелину Мордора,
Чтоб разъеденить их всех, чтоб лишить их воли
И объеденить навек в их земной юдоли
Под владычеством всесильным Властелина Мордора.Всё-таки профессор Толкин замечательный и добрый рассказчик, душевный и простой. Читатель будто живет в том самом Средиземье и слушает удивельный рассказ Фродо о приключениях Девяти Хранителей.И совсем не хочется возвращаться в обыденный мир...
Историю о Средиземье читаю не в первый раз. До этого прочитала великолепного и милого "Хоббита" профессора. О чём ни капли не жалею, тем более, во "Властелине Колец" постоянно идёт отссылка в "Хоббиту".
Думаю, многим известна хотя бы аннотация трилогии. Фродо со своими друзьями-хоббитами из Хоббитании идут в Мордор. Разве смогут они дойти спокойно, без проблем? Да нет, конечно. Во время путешествия происходят много непредвиденных событий. Первый том - только начало, только введение в историю, хотя и во время чтения первого тома скучать далеко не приходится. Также произведение снащено огромным количеством Средиземного фольклора (песни эльфов, хоббитов, людей, различные сказания), что только придаёт колорит "Влстелину Колец". Во время чтения восхищаешься героизмом героев, если бы смотрела кино, то закрывала бы глаза, так как очень переживаешь за героев, ждёшь, что с ними всё будет хорошо.
И вот ещё что, надо иногда поглядывать на карту в "Приложениях", очень интересно, очень хорошо всё разрисовано.
10164
Poslevkusie17 июля 2011 г.Читать далееМне, как говорится, не угодишь. В одной книге я жалуюсь на недостаточное количество информации об авторском мире, в другой изнемогаю от ее переизбытка. В "Властелине колец" как раз второй случай.
Бывает, что информация о разнообразии героев в книгах укладывается ровными и правильными рядами, стопками, закладывая ярлычки, к которым можно в любой момент обратиться и припомнить все, что когда либо в книге говорилось. Бывает же и наоборот. Когда информация валится большими стогами букв на разных языках - отличительная черта "Властелина" - с огромными предысториями, которые автор расписал на три эпохи. И тогда, вместо упорядоченного конспекта, получается беглый набросок с еще большим количеством маленьких почеркушек в напоминание. И меня утомляет этот беспорядок, с которым я пока не могу справится. А превращать чтение в исследовательскую работу тоже не хочется.
Не хочется потратить хотя бы час на чтение сорока страниц с авторским пояснением. Видимо, не так меня цепляет эта трилогия, чтобы я прониклась разными песнями и "бабушкиными сказками" в напутствие.
Кстати, очень помогают фильмы, которые я когда то смотрела. Они придали форму и цвет героям,что хоть как то облегчает работу воображения в этом невозможном Мире.10143
An_Da16 января 2026 г.Знакомство с классикой жанра героического фэнтези.
Читать далееВ 2026 году толкинистов ждёт радостное событие - четверть века отмечает кинотрилогия "Властелин колец" Питера Джексона, снятая по книгам Рональда Толкина. По сему поводу намечаются интересные события с участием любимых актёров, а некоторые неторопливые читатели (как я) по этому поводу наконец-то нашли повод достать со своей книжной полки уже изрядно запылившиеся книги известного британского писателя.
Я читала первую и вторую книгу, которые вместе составляют первую часть трилогии и носят общее название "Хранители" в переводе В. Муравьева и А. Кистяковского. Как оказалось, вариантов перевода на русский язык у саги масса - наиболее известных целых восемь! Одни из них отличаются строгим буквализмом, другие более пышнословны. Тот перевод, который я выбрала, считается по мнению большинства читателей самым литературным.
Перед тем, как поделиться мнением о содержании книги, стоит отметить приведенные в предыстории факты из жизни самого автора, без которых фэнтезийный мир Средиземья так бы и не родился. Так, например, вымышленные языки народов Средиземья обрели своё звучание благодаря филологической одержимости юного Толкина. К шестнадцати годам "он хорошо знал латынь и греческий, сносно - французский и немецкий, но подлинным открытием для него стали готский, древнеанглийский и древнеисландский, а затем и финский". Мир Средиземья обретал форму в голове писателя десятилетиями, начавшись со сказочных фантазий, которые Толкин рассказывал своим сыновьям перед сном. Главным героем его сказки стало вымышленное существо - хоббит. Кстати о хоббитах. А знали ли Вы, что персонаж Сэм Скромби (в других вариантах перевода - Сэмуайз Гэмджи) был срисован Толкиным с рядовых солдат, участвовавших в Первой мировой войне? А то, что орки - это "порченные мукой и чародейством эльфы"? Да и в целом Толкин прожил интересную жизнь, о его судьбе читать было весьма любопытно.
Для тех, кто не в курсе (хотя, таких, пожалуй, меньшинство), начинать знакомство с вымышленной вселенной Средиземья стоит с книги "Хоббит. Туда и обратно", так как "Хранители" являются её хронологическим продолжением.
Что интересно - книга притягивает к себе разные возрастные категории читателей. Она способна заинтересовать как детей школьного возраста, так и вполне взрослых людей. Притягательность её объясняется прежде всего приключенческим сюжетом. Избранный герой выходит из зоны комфорта, чтобы отправиться на борьбу с могущественным злом, а верные и мужественные товарищи с разными полезными навыками ему в этом будут помогать. Это история взросления, и читателя в первую очередь подкупает в главном герое его обыкновенность. Фродо не выделяется никакими талантами, не обладает яркой харизмой, не отличается силой и выносливостью, и порой терзается сомнениями относительно того, справится ли он с внезапно рухнувшим на него бременем спасителя Средиземья. Но в минуты отчаяния на помощь всегда приходят мудрые друзья, чтобы подбодрить и вселить веру в успех.
- Поражение неминуемо ждёт лишь того, кто отчаялся заранее, - возразил Гэндальф. - Признать неизбежность опасного пути, когда все другие дороги отрезаны, - это и есть истинная мудрость.Привлекательность истории кроется также и в приключениях, которых так жаждут сердца многих читателей. Наблюдать в своем воображении за слаженностью персонажей, за их верой в идею, за их верностью очень увлекательно.
При создании своего мира Толкин с особенной увлеченностью подошёл к описанию географических особенностей местности.
Ущелье, по которому плыли Хранители, быстро сужаясь, поворачивало на запад; монолитный рокот стиснутого потока многократно усиливало гулкое эхо; грохочущий сумрак синевато сгущался... Но вот впереди чуть забрезжил свет, стены ущелья неожиданно расступились, и Хранителей вынесло в спокойное озеро. Бледное, выстуженное ветром небо с редкими перьями взлохмаченных облаков, мелко дробясь, отражалось в воде. Солнце стояло довольно низко. Скалистые берега овального озера поросли могучими кряжистыми дубами; холодно и сиро блестели на солнце их искривлённые бурями ветви. В отдалении, у южной окраины озера, возвышались над пологим берегом три горы; среднюю с двух сторон омывала Река.Конечно же, в таком литературном описании есть заслуги не только автора, но и переводчиков. Но, признаюсь, я не очень люблю эти многочисленные пышнословные абзацы, посвященные природе, объектам и явлениям. Как по мне, они немного утомляют.
В моей книге на форзаце есть карта Средиземья, которая здорово помогает соориентироваться на местности. В процессе чтения мне часто приходилось с ней "сверяться", чтобы проследить путь героев и не заплутаться в куче названий. Кстати, о названиях... Все эти выдуманные имена, названия поселений и языки - настоящая услада для ушей. Как они красивы, звучны, певучи. Особенно эльфийские: Галадриэль, Лориэн, Элендил, Элберет Гилтониэль и прочие. В то же время как грубы имена и названия мрачных мест и отрицательных персонажей: Горлум, Мория, Барлог, Мордор и т.д. Тут поистине чувствуется неподдельный талант писателя, который заключается в мастерской игре слов. Однако, как и с описанием природы и географии, с именами и названиями тоже есть нюансы. В них немудрено запутаться.
Ибо под ними, в огромных пещерах, расположено древнее царство гномов - Казад-Дум, или, по-эльфийски, Мория, а на всеобщем языке - Черная Бездна. Чуть дальше высится пик Баразинбар - по-эльфийски Карадрас, Багровый Рог; а за ним, правее, ещё два пика: Зиракзигил - Селебдор, Серебристый, и Бундушатхур - Фануиндхол, Тусклый.Разные названия дают читателю понимание фонетики каждого языка, но, вместе с тем, и напрягают отчасти, если честно.
Несомненно с книгой стоит ознакомиться любителям фэнтези и кинотрилогии, поскольку многих интересных эпизодов из книжной истории вы точно не видели в фильме. Ну а я тем временем в ближайшее время продолжу знакомство с приключениями средиземного братства кольца и приступлю к чтению второй части трилогии под названием "Две твердыни".932
myLILITsoul29 июня 2025 г.Ты не пройдешь!
Ты не пройдешь мимо этой книги! Это классика, которую должен прочитать каждый хотя бы раз в жизни!
Это мой 2 или 3 подход к этой книге и каждый раз я открываю в ней что-то новое. Новые повороты, новые идеи, по новому раскрываются персонажи. Понимаешь (или наоборот не понимаешь) почему сделали именно так, а не иначе.
Говорить о ней можно долго и много. У каждого будет свое мнение те и отношение к ней. Но классику знать надо!)))))
993
AnastasiS24 июня 2023 г.Начало войны за Средиземье
Читать далееХорошее продолжение истории о хоббитах, расширенное описание мира Средиземья, новые расы и языки.
Спокойная жизнь закончена, приходят новые опасности, хоть история приключений Бильбо и закончена в предыдущей книге, теперь приключения ждут племянника Бильбо, Фродо. Ему предстоит спасти Средиземье от надвигающейся войны, и в этом ему помогут еще 8 членов отряда Хранителей кольца.
Продуманный сюжет, хорошо проработаны языки разных народов, а персонажи дают пояснения так, чтобы и читатель во всем смог разобраться. У каждого персонажа свой характер, свои ценности и отношение к миру, что делает их живыми и интересными. Повествование движется легко и быстро, нет застоя и скучных описаний.9506
razmksu1129 марта 2023 г.Читать далееПосле прочтения "Хоббита" я не могла просто даже подумать о том, что не прочитаю эту знаменитую трилогию.
Первая часть - это то, с чего начинается безусловная любовь к этим книгам. Постепенный переход от детской сказки к эпичному фэнтези затягивает, а подробно расписанные миры зачаровывают!
Слог автора легкий для восприятия и все также прост, но начинает восприниматься по другому.
В свое время я делала попытку посмотреть первую часть одноименной трилогии, но как бы не был гениален режиссер Джексон, меня просто усыплял этот фильм и множество мрачных оттенков. Но прочитав эту книгу у меня сложилась немного иная яркая картина того удивительного мира. И это еще при том, что внешность главных героев у меня все же представлялась как в фильме.
И да, благодаря книге, я по другому уже взглянула на фильм, рассмотрев там все, что до этого не особо замечала.9278