
Ваша оценкаРецензии
Shishkodryomov12 октября 2017 г.Немыслимые сказки и несказочные мысли
Читать далееВеликий Гофман настолько громаден и дик, что, читая его, приходится записывать собственные мысли, которые разлетаются в разные стороны подобно сухому корму моей кошки, когда она ест. Как студент-первогодок, промечтал – проспал пару секунд чтения, все поменялось, мысли приобрели другое направление, а ближе к концу повествования тебя ждет логический коллапс, культурный и эмоциональный шок. Сидишь с отвисшей челюстью, все, о чем писал раньше, уже кажется мелким и малозначимым. В «Крошке Цахесе» всего-то каких-то сто с хвостиком страниц, но устрашающее изображение главного героя помню еще из детства, рядом с Щелкунчиком. Вся людская зависть, невежество, тщеславие воплотились в этом образе, мелком и уродливом. Лет в восемь, ха-ха, пытался читать это произведение. По-моему мне и сейчас оно еще не по зубам.
Итак, урод, которому достаются успешные плоды всех наших начинаний – кто это? Чисто сюжетно все это происходит с помощью волшебства, но сказка, мягко сказать, совсем не детская. Поэт читает свои стихи, а хвалу воздают Цахесу. Композитор срывает аплодисменты, а восторгаются опять же, Цахесом. И т.д. Нет нужды говорить о том, что кроме Гофмана никто такой извращенческий сюжет выдумать бы не смог.
Как говорил какой-то классик, «толкование произведения на 90 процентов состоит из той чепухи, что придумали критики». С этих позиций Гофман бесконечен, потому что толкований может быть сколько угодно. Вот некоторые из них.Цахес – это слава. Хватив ее совсем немного, человек тут же меняется. По мере ее роста он становится все более уродлив. Гофман изобразил мгновенный переход, показал итоговые результаты начинающим.
Цахес – это зависть. Все те черные злопыхатели, что улыбаются, поздравляют, но таят черную злобу. Злословят по любому поводу, здесь же, ха-ха, и критики.
Цахес – это вообще человеческий ущерб. То, чего мы боимся, то, где нас легко застать врасплох, то, о чем нам приходится всегда болезненно думать.
Цахес – это божеское наказание за грехи наши гнусные.
Цахес – это любая структура, государство, начальство, - все те, кто пристраивает результаты человеческого труда, чужие идеи, чужие мысли. Коммерсанты, китайские смартфоны, скопированные рецензии на других сайтах без ссылок на оригинал.
Цахес – это зеркало любого, кажущегося прекрасным, начинания, которое выдает себя за свет и справедливость, лелея при этом грязные замыслы и меркантильные интересы.
Цахес – это ложь людей, говорящих, что человек прекрасен исключительно своим внутренним миром, хотя их и передергивает от брезгливости.
Цахес – это ложь вообще.
Цахес – это стадные инстинкты, общественное мнение, что прется куда-то за модой.И т.д. Список этот может быть продолжен сколько угодно так же, как можно углубляться все дальше и дальше в необъятные миры Гофмана. Гофмана любили совершенно разные люди, среди них – Пушкин, Достоевский, Булгаков. Конкретным и прекрасным порождением Гофмана является его ученик – Вильгельм Гауф. Каждое новое произведение Гофмана извлекаешь на свет божий как неизвестный волшебный предмет из вместительного старого сундука, найденного на чердаке школы чародейства. Любовно поглаживая каждую книженцию, предвкушаешь гарантированное удовольствие, а сам текст читаешь торжественно, как священный свиток. Это песнь любви тебе, о, Гофман.
Концовка произведения говорит о том, что Гофман имел в виду все же безбожие. Нежелание людей стремиться к высоким идеалам самим, особенно, если есть видимая часть успеха. Внешний лоск дороже всего остального. А может просто все потому, что любое общественное достижение не подразумевает честного, чистого, прямого восхождения. Каждый пьедестал подпирается реальными кучками дерьма. И чем он выше, тем этого дерьма и больше.
713,9K
Le_Roi_des_aulnes18 ноября 2018 г.О сложностях восприятия
Читать далееМне всегда было непросто выразить своё отношение к Гофману. После знакомства с "Крошкой Цахесом" и "Золотым горшком" увидела его писателем, описывающим сказочные явления будничным языком, из-за глубины его произведений, я всегда сомневалась в том, кому они предназначаются.
"Житейские воззрения кота Мурра" — "сказка", которую дети не поймут. Основная тема здесь — психология развития, то, что нужно существу, чтобы самореализоваться, а мистика лишь помогает довершить картинку.
Роман имеет фрагментарный принцип строения, и мы можем понаблюдать за двумя параллельно идущими историями: спокойной и последовательной — кота Мурра, который выбрал для себя ленивое благополучие и отрекся от духовного в пользу бренного, и нервной и напряженной — Крейслера, находящемся в бесконечном творческом поиске.
Трагедия, ирония, сатира присутствуют в равных частях, но почти не смешиваются. Кусочки повествования сильно отличаются по стилистике, и чтение от этого весомо усложняется: трудно ухватить общую канву. Гротеск 19го века, к тому же часто подаваемый в "сказочном" формате, у меня лично усваивался с трудом.
Финал вышел довольно скомканным, сложилось впечатление, что автор свернул работу после безвременной кончины своего собственного кота, которому, судя по всему, вся эта яркая вещь и посвящалась.
О том, что прочла, не жалею, было интересно посмотреть, какое выражение примут наши, скрытые под многочисленными масками, мысли, мечты, амбиции при прямоте и непосредственности животного. Куда заведет дорога обывателя и энтузиаста. События похожи, исход — разный.
694,3K
samandrey3 июня 2025 г.Городское боевое фэнтези 19 века
Читать далееЕсли серьезно то это настоящая жемчужина романтической литературы, сказка, которая захватывает с первых строк и не отпускает до самого финала. Это не просто история о студенте Ансельме, который влюбился в змею (или не в змею?), а глубокое погружение в мир мечты, поэзии и борьбы с обыденностью. Гофман мастерски переплетает реальность и фантазию, создавая неповторимую атмосферу таинственности и волшебства.
Сюжет сказки многослоен и запутан, как лабиринт. С одной стороны, это история любви Ансельма к Серпентине, дочери архивариуса Линдгорста, превращающегося в змея. С другой – это рассказ о борьбе добра и зла, о столкновении мира поэзии с миром филистеров, о стремлении к идеалу и преодолении собственных слабостей. Гофман виртуозно использует символику, наполняя каждый предмет, каждое событие глубоким смыслом.
Персонажи сказки – яркие и запоминающиеся. Ансельм – типичный романтический герой, мечтатель и поэт, не приспособленный к реальной жизни. Вероника – воплощение практичности и здравого смысла, стремящаяся к материальному благополучию. Архивариус Линдгорст – загадочная фигура, хранитель древних тайн и проводник в мир волшебства. Каждая деталь в их образах, в их поступках продумана до мелочей.
Язык сказки – поэтичный и образный, полный метафор и аллюзий. Гофман умело использует игру слов, иронию и гротеск, создавая неповторимый стиль. Читать это настоящее удовольствие для тех, кто ценит красоту и выразительность языка (но тут конечно на любителя))).
В целом, это сказка, которая заставляет задуматься о вечных ценностях. Рекомендую к прочтению всем, кто любит сказки для взрослых и не боится окунуться в мир фантазий и мечты. И как рассказывал про эту книгу товарищ Образцов, то у нас в руках настоящее городское боевое фэнтези 19 века.Читайте больше друзья!!!
55684
samandrey1 июля 2025 г.Смех сквозь слезы?
Читать далее«Крошка Цахес, по прозванию Циннобер» Гофмана – это вам не просто сказочка на ночь, а такая едкая штука, которая вскрывает нарывы общества почище скальпеля хирурга. Представьте себе: уродец, карлик, ну прямо как из кунсткамеры, вдруг взлетает по карьерной лестнице, собирает овации и восхищенные взгляды. Спрашивается, с чего бы это?
А все дело в волшебстве, конечно. Но какое это волшебство? Это ведь не фея крестная с тыквой, а скорее такой социальный «фотошоп», который делает из уродца чуть ли не красавца и умницу. И вот тут-то и начинается самое интересное: Гофман начинает стебаться над всеми этими «ценителями прекрасного», которые видят только то, что им показывают, а не то, что есть на самом деле.
Университетские профессора, аристократы, эти модные поэты – все они клюют на наживку Циннобера, как караси на червячка. И пока они там хлопают в ладоши, настоящие таланты гниют в безвестности. Жуть, правда?
Но Гофман не был бы Гофманом, если бы оставил нас совсем без надежды. Есть же Бальтазар, этот романтик с гитарой, который видит истинное лицо Циннобера. И он, конечно, борется за правду, пусть и с переменным успехом. В общем, «Крошка Цахес» – это такая сказка, которая заставляет задуматься о том, что мы видим и во что верим. И да, она до сих пор актуальна, как ни крути.Читайте больше друзья !!!
54776
kupreeva742 января 2021 г.Читать далееЯ была права, когда старалась обходить стороной произведения Гофмана. Теперь поняла почему. Чтобы страницы Гофмана для вас заискрились словом, вы должны смотреть на мир иначе, чем все остальные. Даже мистика тут не при чём. Надо отказаться от мысли, что ты - вселенная. Как же сложно бывает прийти к выводу, что вокруг нас много таких вселенных, даже кот может оказаться существом со своими чувствами, талантами, претензиями.
Этому произведению я верю безоговорочно. Потому что у писателя действительно жил кот с замечательным именем Мурр. Значит, он вполне мог влюбиться в очаровательную кошку Мисмис, предложив ей лапу и сердце. И кто сказал, что эта любовь должна быть более долговечной, чем человеческая?
Мурр - необычный кот. Кот, любящий чтение - опасное явление для любого общества, человеческого или кошачьего. То, что эту опасность видят люди, является нарицанием обществу, в котором жил писатель. Ведь люди всегда видят опасность там, где посеяны зёрна разума. Стараются завалить эти посевы камнями, но ростки всё равно пробиваются, и в результате оказывается, что иногда коты благороднее и умнее людей.
Двойное повествование поначалу мешает чтению. Кошачье обаяние Мурра растворяется в человеческом обществе. Поскольку кот убеждён, что родился на чердаке (ведь он очень умный кот), то и окружать его должны необычные люди, благородные душой. Такими оказались капельмейстер Крейслер и органный мастер и настройщик роялей Абрагам, он же фокусник и организатор (какое слово современное, раньше говорили устроитель) праздников. Мурр - не единственное связующее звено между этими героями. Их связывает очень редкое качество во все времена - порядочность. Как показывает книга, совсем не важно, где ты родился. Не это определяет твои душевные качества. Если бы не Абрагам, спасший пушистое чудо природы, мы могли бы не познакомиться с этим произведением. И записки Крейслера, не предназначенные для печати, никогда не поведали бы нам о дворе князя Иринея и приехавшем из Италии принце Гекторе. Эти две линии повествования не пересекаются. Коты, они такие, никого не впускают вмешиваться в свою личную жизнь. Дружба с другим котом, любовь, отношения с хитрым пуделем Понто - это всё кошачьи дела, и человеку вмешиваться в это нельзя. В свою очередь, у людей кипят не меньшие страсти. Фрейлину Юлию и принцессу Гедвигу ожидают большие жизненные потрясения. Мурр по своей кошачьей природе не смог бы помочь Крейслеру выпутаться из мрачных тайн, в которые тот оказался вовлечён. Прочитав про сии интриги с убийством, вы поймёте, почему записки Крейслера не предназначались для печати. Самые влиятельные лица были зачинщиками этих тайн.
С первых страниц книги замок князя Иринея в Зигхартсвейлере кажется песчаным, герои книги картонными, да и весь антураж какой-то ненастоящий. Не поддавайтесь этому чувству и следуйте по строчкам далее. Картон размокнет и обнаружит истинные чувства многих героев; замки из песка рухнут и тем самым покажут, что смысл жизни не в титулах; ненастоящий антураж очень скоро украсится чудными звуками музыки, которую так любит Крейслер, и таким образом покажется самое настоящее, что есть в жизни.
Книга абсолютна всем доступна в сети, её бесплатно можно скачать на Литрес. Но поймут её очень немногие. Не скажу, что полностью поняла замысел автора. Обязательно буду перечитывать спустя некоторое время. Сейчас, подозреваю, я не доросла до этой жемчужины слова.Содержит спойлеры541,7K
AyaIrini25 мая 2023 г.Читать далееДавно собиралась прочитать это произведение, коль скоро оно считается вершиной творчества Гофмана (где-то вычитала). Уже из аннотации потенциальному читателю понятно, что перед ним фактически два романа, знакомиться с которыми ему предстоит одновременно. Никаких неудобств в связи с этим не возникает, ибо рассказчики проживают бок о бок и делятся, каждый в своей манере, наболевшим и происходящим. Таким образом, автор освещает будни двора небольшого княжества Зигхартсвейлер с разных сторон.
Интересно, что мне больше понравилась история, рассказанная котом, нежели записки капельмейстера Крейслера. И, хотя в последних чего только нет - и интриг, и тайн, и загадок, и драмы, для меня оказалось совершенно не критично то обстоятельство, что эта сюжетная линия осталась не завершена (как известно, роман не дописан автором). Полагаю, что метания Крейслера напомнили мне многих других книжных героев, находящихся в поиске вдохновения и своего места в жизни, и страдающих от того, что их мечты не вписываются в действительность. Опять же, боюсь, я в последнее время "переела" романтизма и всего, что с ним связано, поэтому эта медленно развивающаяся сюжетная линия меня даже немного раздражала. Ну, а герои - мечтатели и романтики, те, которых называют "не от мира сего", с ужасом смотрящие на жизнь, меня не привлекали никогда. Хотя, скитания героя и то, с чем он сталкивается, наглядно демонстрируют несовместимость его романтических мечтаний с интересами современного ему общества, насквозь пропитанного эгоизмом, алчностью и корыстью.
Другое дело - кот Мурр, автор замечательных (судя по названию) статей, пусть он и поет дифирамбы сытости и довольству! Вообще, я должна признаться, что истории, рассказанные от лица животных, мне не нравятся. По крайней мере, все, что я прочитала ранее, оставило меня равнодушной. Но не в этом случае. Легкая ирония, возникающие в голове у читателя параллели с человеческими поступками и привычками, взгляды, высказанные Мурром в благородной, деликатной, остроумной форме - все пришлось мне по душе. Я даже не возмутилась тем обстоятельством, что кот умеет не только читать и писать, но и здраво мыслить. Ученого кота можно было бы смело назвать сказочным, если бы не то обстоятельство, что именно с его легкой руки читатель знакомится с немецким обществом, представшим перед нами как общество животных. Прочитала мнение что данное произведение все же считается больше сатирическим, нежели трагическим или романтическим. Удивительно, что меня зацепила именно эта его часть, потому что я чаще всего сатиру не жалую:) Может, просто дело в том, что Гофману замечательно удалось воплотить на бумаге свою мечту - в мистической форме дать характеристику немецкому обществу в целом и разным его представителям в частности?!
501K
CompherKagoule8 февраля 2023 г.Германия начала XIX века: здравый смысл вышел из чата
Читать далее"Крошка Цахес" Гофмана.
Мне показалось, что это вовсе не сказка, и уж тем более — не детская. Это меткая, едкая и довольно смешная сатира, если знать реалии того времени. Лоскутное одеяло, которое до 1806 года носило гордое название "Священной Римской империи германской нации" после смерти, разлагаясь, оставило тяжкое наследство в виде диких и уродливых явлений.
Крошка Цахес — министр Циннобер. Иллюстрация Сергея Алимова
Отсюда и главный герой — уродец телом и душой, дослужившийся до полномочий министра, ведь для этой должности требовалось лишь человекоугодие:
Князь Барсануф ... нежно любил своего министра, ибо у него на всякий вопрос был наготове ответ; в часы, назначенные для отдохновения, он играл с князем в кегли, знал толк в денежных операциях и бесподобно танцевал гавот.Как мы, читая Салтыкова-Щедрина, угадываем не столько общечеловеческие пороки, сколько именно наши, так и немцы до сих пор, словно в зеркале, могут узнать в "Крошке Цахесе" свои национальные недостатки. Русскоязычные читатели, вникнув, тоже отчасти могут увидеть их.
Например, как не "пройтись" по немецкой одержимости соблюсти точность, да еще и оправдывать ее государственной пользой (полно таких случаев и сейчас):
В этом, равно как и во всех других делах, касающихся подлинного благополучия государства, князь был весьма щепетилен. Орден Зелено-пятнистого тигра надлежало носить на ленте в косом направлении между бедренной костью и копчиком, на три шестнадцатых дюйма выше последнего. Вот этого-то и не могли добиться. Камердинер, три пажа, сам князь немало потрудились над этим; но все их старания были напрасны.Пресловутая немецкая ученость снискала стране славу. Но слишком часто она становится вещью в себе, и врач у постели умершего, упиваясь диалектическими построениями, не может сформулировать ясно, что с тем случилось.
Лейб-медик весьма заботливо осмотрел малыша, ощупал все места, где раньше бился пульс, провел рукой по голове усопшего, откашлялся и повел речь: - Мой всемилостивый повелитель! Если бы я должен был довольствоваться только видимой поверхностью явлений, то я мог бы сказать, что министр скончался от полного отсутствия дыхания, а это отсутствие дыхания произошло от невозможности дышать, каковая невозможность, в свою очередь, произведена стихией, гумором, той жидкостью, в которую низвергся министр.Замечательно отражена склонность немцев на собрании заниматься выяснением полной ерунды. Пик этого явления, пожалуй, приходится на Имперский Сейм (в историографии также - Рейхстаг), который, заседая по много часов в Регенсбурге, выяснял порядок воздаваемых почестей для представителей разных государств. И сейчас, собираясь, немцы не могут удержаться от подобного...
Дабы измыслить, каким искусным способом приладить к министру Цинноберу ленту Зелено-пятнистого тигра, пришлось по повелению князя созвать капитул орденов, коему были приданы еще два философа и один заезжий естествоиспытатель, возвращавшийся с Северного полюса. ...
Семь дней напролет, с раннего утра до позднего вечера, длились совещания, но все еще нельзя было и помышлять о каком-нибудь решении. Князь в совершенном нетерпении то и дело посылал передать им, что должны же они, черт подери, наконец измыслить что-нибудь путное. Но это нисколько не помогало.Словом, в книге множество намеков и отсылок, даже в незначительных описаниях и диалогах. Текст пересыпан аллюзиями, аллегориями и шутками. Узнавая явление, то и дело улыбаешься и посмеиваешься. Так сложилось, что хорошо знакома с обстановкой в Германии конца XVIIΙ века, иначе поняла бы гораздо меньше. Но конечно, "выловила" далеко не все.
Многие пассажи сродни тонким подколам Лескова и Салтыкова-Щедрина. А иностранцу до конца их никогда не понять.
Однако упомянуто и разобрано много такого, что проистекает из самого сословного общественного устройства, человеческой природы, женской или мужской сущности.
Отлично прошелся Гофман по женской переменчивости в образах Кандиды, феи и матери Крошки. Пошутил и о том, что женщина будет уклоняться от правды с чистым взором, убедив саму себя, что не врет...
Иллюстрация к первому немецкому изданию. Художник Hans Stubenrauch
Но самым чудовищным и глупым показан полный отрыв государственных мужей от реальности. И где я постоянно о таком слышу? "Слуги народа" буквально взирают на неприглядность жизненного явления, но воспринимают, мыслят и высказываются так, будто реальности не существует. И тут, конечно же, смеяться и умиляться уже не тянет.
Европоцентризм нашего сознания отрицать трудно. Поэтому, считаю, полезно поразбираться в недостатках других народов, чтобы трезво оценивать их поступки. Они такие же люди, и ошибаются не меньше нашего.
С удовольствием и пользой прослушала, много улыбалась, иногда смеялась. Но читать это как сказку не советую. Покажется злой и чудаковатой абракадаброй.
Чтец Karlsson справился очень хорошо, ясное четкое "классическое" немецкое произношение, иногда по ролям, но в меру.
491,8K
Rita_Kiara4 мая 2020 г.Кладезь кошачьей мудрости
Читать далееУ меня есть кот - неласковый, но когда ему что-то надо, он обязательно начнет ластиться, и вести себя как супервнимательный питомец. И он всё понимает. Чихнешь, он обязательно мяукнет с испугом, типа "нечего тут заразу распространять, прикрывайтесь, уважаемая", а иногда и пожелает "будьте здоровы", когда выражение мордочки более дружелюбное. Шура, как и полагается коту, толст и вальяжен, любит всякие деликатесы, а ещё он обожает, когда я читаю книги, тогда он приходит, сворачивается калачиком на стуле и вслушивается - даже ушки дрожат. Если книга не нравится, - он уходит или ворчит, либо делает подобную мину,
а если произведение ему пришлось по вкусу - он засыпает с чувством невообразимого удовольствия.
Но мне кажется, что в такие моменты ничего он и не спит, а запоминает важные философские мысли. Конечно, до кота Мурра ему далеко - он не умеет ни писать, ни читать, как кот, придуманный Гофманом, но слушатель он отменный))
Но вот "Житейские воззрения кота Мурра" Шуре читать я не стала, уж больно вредная книжка это для достопочтенного кота. Столько мыслей - и отнюдь не полезных - к примеру: попойки котов-буршей на крыше, драка с пестроцветным котом, дружба с хитрым пуделем Понто, который, если и научит чему, то только выгоде! Нет и ещё раз нет! Мой кот и так думает только о себе любимом)))
P.S....
"Житейские воззрения кота Мурра" это творение ни сколько о котах, шпицах и пуделях, и о чудаковатом капельмейстере Крейслере и мейстере Абрагаме - сколько о нас с вами. Гофман написал большой сатирический труд, где высмеивает общество, в котором он жил - по тем временам книга достаточно смелая. Но не лишен сей труд и минусов. Мне было тяжеловато читать - по крайней мере треть книги - из-за витиеватого слога, где две сюжетные линии сменяют друга друга, то и дело обрываясь, что поначалу невероятно бесило. Потом книга стала подинамичнее и непривычную структуру я уже просто перестала замечать) Из плюсов - отлично прописанные характеры кота Мурра, пуделя Понто, их необычной дружбы, интриги высшего света, и многочисленные тайны - на радость котикам, собачкам и их хозяевам -книголюбам)) От меня твердая четверка)
482,3K
Nurcha17 августа 2022 г.Читать далееОчень загадочное впечатление произвела на меня эта книга. С одной стороны, оно очень оригинально написано. Надеюсь, что это не будет спойлером (хотя, в принципе, про это пишут в аннотации к книге) – в ней очень интересное повествование. Оно идет от лица гениального кота Мурра и периодически прерывается жизнеописаниями капельместейра Крейслера. Т.е. читаешь ты, читаешь про все сложности кошачьего бытия, а тут, бац, и неожиданно на полуслове эти описания прерываются и начинается история, например, с какой-нибудь принцессой. А потом и она также неожиданно прерывается и «Мурр продолжает». Очень оригинально.
Во-вторых, тут совершенно очаровательный юмор, а то и жестокий сарказм. Причем «саркастирует» автор в сторону политики и власти (хоть и относительно завуалировано).
А еще – фантазия автора, безусловно, безгранична. Такое ощущение, что он творит, что ему нравится, не обращая никакого внимания на все литературные «правила». Экспериментирует? Возможно.
А вообще мне понравилось. В первую очередь за оригинальность и юмор. Любопытная литература.
461,7K
AyaIrini5 марта 2023 г.Читать далееКто не мечтал встретить фею, обратить на себя ее внимание и получить от нее что-нибудь в дар? Но что, если такое действительно случится, а обласканный судьбой распорядится этим даром так, как подсказывает ему его естество? Вряд ли Гофман имел что-то против карликов, думаю, выбрав такого персонажа как Цахес, автор всего лишь пытался наглядно изобразить его внутреннюю сущность - мелкого, жалкого, отвратительного существа. Интересно, что даже его измененная внешность не всех вводила в заблуждение. Это как в жизни - бывает, общаешься с человеком приятной внешности, но чувствуешь его темную, отталкивающую внутренность и наоборот.
Бальтазар оказался из тех, кого наведенные феей чары не обманули. Но стал бы он противостоять Цахесу если бы не личная заинтересованность в раскрытии истинного облика этого альрауна? Ведь друг Бальтазара тоже видел перед собой уродливого коротышку, но, тем не менее, как и другие попал под его влияние. Кандида, как условно положительный персонаж, тоже могла бы более явно чувствовать коварство Циннобера, но автор представил ее как довольно слабую и недалекую личность. Подарок феи ей на свадьбу говорит сам за себя - как по мне, она получила совершенно бесполезное качество. Вообще, волшебники в этой сказке странные, как и их дары. Я была обескуражена тем, что забота Проспера Альпануса о Бальтазаре свелась в конечном счете к обеспечению его комфортными условиями жизни - дом, сад, огород, небьющаяся и непригораемая посуда, защита от непогоды.
Однако, представленная в виде сказки незатейливая история, явно содержит в себе элементы сатиры, вскрывая негативные моменты из жизни общества. Чего только ни коснулась авторская мысль! Я увидела тщеславного отца, глупого правителя, чревоугодника, употребляющего на завтрак лейпцигских жаворонков и данцигскую золотую водку. Меняющаяся в зависимости от обстоятельств, реакция толпы обывателей наглядно демонстрирует как легко управлять общественным мнением, как просто всеобщее восхищение трансформируется в презрение и ненависть.
Отдельного упоминания заслуживает так называемое "просвещение", задуманное князем с легкой подачи своего советника. С одной стороны смешно, что за этим громким словом скрываются гонения на фей, выселение их из облюбованных и обжитых мест, конфискация их имущества со всеми вытекающими, с другой стороны - понимаешь, что за всем этим стоят реальные исторические события. Только изгнав полонивших людей фей, считает князь, можно приступать к реформам:
вырубить леса, сделать реку судоходной, развести картофель, улучшить сельские школы, насадить акации и тополя, научить юношество распевать на два голоса утренние и вечерние молитвы, проложить шоссейные дороги и привить оспуСовсем не детская сказка!
451,2K