
Ваша оценкаРецензии
yolanaas30 сентября 2023 г.Понимаете, время от времени всем нужен отдых.
Читать далееКуда можно сбежать от проблем, плохой погоды, скуки и скверного настроения? Разумеется, в солнечную Италию, к её лазурному морю, дивным цветам, золотым апельсинам и безоблачному небу! Именно так и поступили героини романа. Так и собирается в замке Сан-Сальваторе эта эксцентричная компания. Что же ждёт четырёх дам, непохожих друг на друга, внезапно оказавшихся на одной территории?
Это было моё знакомство с данной писательницей. И сейчас мне невероятно сложно описать то, в каком восторге я осталась после. Но я в самом деле влюбилась в г-жу Арним. А читать этот роман осенью в пасмурную погоду оказалось лучшей идеей. Я будто бы всё это время находилась с героинями, наслаждалась невероятными пейзажами и итальянским солнцем. Невероятное чувство. Но обо всём по порядку.
Стоит начать с самой истории написания романа, ведь она не менее увлекательная. Сама книга была опубликована в 1922 году, однако история написания началась сразу после окончания Первой мировой войны. В то время семья фон Арним оказалась в сложном положении из-за поражения Германии в войне. Поэтому Элизабет решила снять уединённый горный домик в Италии для отдыха и восстановления сил. Пробыв там несколько месяцев в одиночестве, женщина нашла вдохновения для своего писательского таланта. Она описывала свои впечатления, наблюдения и эмоции в письмах своим друзьям, которые отвечали ей с восторгом и поддержкой. Эти письма впоследствии превратились в нам уже известный роман «Чарующий апрель». Будет правильно сказать, что роман стал не только отражением природы, но и внутреннего мира самой писательницы.
Роман «Чарующий апрель» вызвал у меня множество положительных эмоций. Впечатлил невероятный слог, который притягивал своей элегантностью и красочностью описаний. Описания замка Сан-Сальваторе и окружающего его природного пейзажа передают истинную красоту и магию. Думаю, это придаёт книге особый шарм, который заставляет нас, читателей, мечтать о путешествии в красочную Италию.
Потрясенному взору открылось бесконечное великолепие итальянского апреля. Сияло солнце. Мягко вздыхая, в ласковых лучах нежилось море. На другой стороне бухты дремали изысканно окрашенные в нежные цвета прелестные горы, а под окном, у подножия поросшего травой и цветами склона, подобно огромному черному мечу пронзая голубые, сиреневые, розовые оттенки моря и гор, красовался высокий кипарис.А способности писательницы доносить и правильно передавать чувства и эмоции героев позволяют нам, читателям, почувствовать с ними их радости и разочарования.
Говоря о героях, хочу немного рассказать и о нашей четвёрке. Начну с Лотты Уилкинс, женщины средних лет, которая помешана на экономии и бесконечной преданности своему мужу. Именно она наткнётся на объявление о замке в Италии, который сдаётся на месяц, и соберёт всю компанию. Уставшая от повседневной жизни в холодном и сером Лондоне, героиня с большим энтузиазмом ввязывается в эту авантюру. И не зря, ведь Италия полностью её преображает.
Идею уехать в отпуск Лотта сразу же предлагает новоиспечённой подруге Рози Арбутнот, рыжеволосой жене молодого писателя, одержимой благотворительностью и религией. Жизнь героини также потеряла свой цвет. Рози чувствует, что потеряла свою индивидуальность и идентичность в браке. Поэтому узнав о возможности арендовать замок в Италии, она решает присоединиться к Лотте Уилкинс и устроить себе путешествие. Пребывание в Италии также преображает Рози. Она начинает находить радость, исследуя природу, окружающую её, и понимает, что может быть самой собой вне границ и ограничений, которые окружают её в обычной жизни.
Почему бы двум несчастным женщинам не поддержать друг друга на трудном жизненном пути, перекинувшись несколькими фразами? Не поговорить о чувствах, о том, что нравится или не нравится, и о том, на что они все еще могут надеяться?Поскольку женщинам не по силу полностью оплатить аренду, они решают позвать ещё двух компаньонок. Одной из них становится леди Кэролайн Дестер, красавица задыхающейся от навязчивого мужского внимания. Её красота, обаяние и высокое положение в обществе всегда вызывают восхищение окружающих. Устав от этого, леди Кэролайн с удовольствием присоединяется к Лотте и Рози в Италии. Во время своего пребывания в Италии, героиня начинает раскрывать свою истинную природу и открываться перед новыми друзьями. Она учится быть самой собой и показывать свои настоящие эмоции.
Она окажется в Италии, которую обожает, но, слава богу, не в каком-нибудь фешенебельном отеле, которые ненавидит. Ей не придется жить и общаться с опостылевшими друзьями из сливок общества…Последняя в этой необычной компании становится миссис Фишер, неправдоподобно богатая, но высокомерная и скупая вдова. Она представляет типичную английскую аристократию того времени. И этим представляет особый контраст с другими героинями. Её присутствие вызывает напряженность в начале пребывания женщин в Италии. Однако со временем и она начинает менять свое отношение, открываясь перед другими и показывая свою уязвимость. А взаимодействие с Кэролайн, Рози и Лотти побуждает миссис Фишер переосмыслить свою жизнь и мировоззрение. Последние две героини особенно удивляли вдову.
…дама, казалось, всецело погружена в мир прошлого, тех интересных людей, с которыми когда-то общалась, и их фотографии…Вместе эти абсолютно разные женщины создают особую атмосферу. Они изучают сами себя и друг друга, стремясь обрести своё собственное место в мире и наслаждаться жизнью в полной мере. Действительно, расцветают не только сады Сан-Сальваторе, но и души героинь.
«Чарующий апрель» – это не только прекрасно написанный роман, но и история о поиске себя, дружбе и освобождении от любых ограничений. Он открывает глаза на то, что настоящее счастье найдётся, когда мы просто будем следовать своим мечтам. Именно поэтому «Чарующий апрель» я обязательно рекомендую прочитать тем, кто хочет обрести свою собственную внутреннюю свободу.
20467
Deliry20 ноября 2023 г.Заколдованное место
Читать далееВ более старом издании этого произведения использовалось название «Колдовской апрель». На мой взгляд оно подходит лучшее всего, ибо иногда в книге такие волшебные повороты случались, что прямо чудеса какие-то. Но обо всем по-порядку.
Четыре совершенно незнакомые друг с другом женщины, разные по статусу и социальному положению, по стечению обстоятельств отправляются вместе в отпуск в средневековый замок в Италии.
Лотти - молодая замужняя женщина. Замужем за скупым адвокатом Меллершем Уилкисом, который себе любимому в расходах особо не отказывает, но жену призывает к строгой экономии. Устав от мужа и серости Лондона, Лотти хочется вырваться на отдых.
Роуз - молодая замужняя женщина. Глубоко религиозна и помогает на собственные средства сиротам и бездомным. Замужем за молодым писателем Фредериком Арбутноутом, который по мнению Роуз из-за некоторых обстоятельств зарабатывает деньги не совсем благочестивым способом. Так же хочет уехать от мужа на некоторое время, ибо чувства давно остыли.
Кэролайн - незамужняя девушка из глубоко аристократичной семьи, обладающая просто небывалой ангельской красотой, которая покоряет буквально каждого мужчину наповал. Уставшая от назойливого внимания поклонников, девушка хочет сбежать в тишину и покой, чтобы ее просто никто не трогал. Ей этот мир уже абсолютно понятен, и она ищет вот эту вот гармонию.
Миссис Фишер - немолодая вдова из высших слоев общества, страдающая от одиночества и некоторых снобистских устоев старого поколения. Она решила разбавить свою рутину приятной поездкой в Италию.
Казалось бы, что может при таких исходных данных пойти не так? Увы, на мой вкус у Элизабетт фон Арним не получилось дотянуть ни одну сюжетную арку персонажа до захватывающей, хотя все предпосылки были, но ружья так и остались нестреляны. Повествование получилось неровным, интересные моменты чередовались с достаточно тягомотными, особенно, когда каждая из героинь начинала копаться в собственном внутреннем мире и душевных переживаниях.
А в конце так вообще - некоторые события приняли чуть ли не фантастический характер, что позволило писательнице залить все сахарном сиропом. Я ничего не имею против таких решений, но подводку к определенным событиям и разрешению сюжетных линий хотелось бы иметь более логичную и подробную.
Одним из плюсов в этой книге лично для меня стала эпоха - начало двадцатых двадцатого века. Это те самые по истине чарующие годы в мировой истории. Общество только что оправилась от ужасов Первой мировой войны, женщины становятся более независимы, начинают носить брюки и даже курить сигареты. В то же время благородные матроны неодобрительно посматривают на эту всю «золотую молодежь» и безобразие.
На самом деле, этой эпохи ничтожно мало в данном произведении, но как же она меня все равно вдохновляет.
В общем и целом, достаточно милое, немного скучноватое произведение, имеющее все шансы стать очень интересным классическим женским романом, но увы, не дотянуло. К сожалению, я бы не потеряла многого, если бы его не прочла.
18235
nothing_22224 марта 2022 г.Каждому из нас нужен такой целебный отпуск в апреле в Сан-Сальваторе!
Читать далееКак много тепла в этой книге. Она показывает, как даже самый зачерствевший человек нуждается в любви, отдыхе и времени для того, чтобы как следует расцвести.
О чем книга?
В руки Лотти попалось объявление в газете о сдаче старинного дома в Италии. Живя в строгости и без излишеств, впервые в жизни, на горизонте заиграл огонек надежды и умиротворения. Авантюра! Потратить все средства на месячный съем дома и уехать от гнетущего супруга. При встрече с прихожанкой церкви леди Арбатнот, единогласно решено арендовать особняк и впервые в жизни позволить себе совершить такое безрассудство! А чтобы сэкономить, через новое объявление в газете, начались поиски еще двух дам, с которыми можно разделить аренду поровну. С этого началась незабываемое приключение.
Мысли вокруг сюжета
Как же меняются героини в новой обстановке! Читатель наблюдает за поисками себя, а за окном расцветают пышным цветом не только глицинии, но и четыре девушки. Будучи из разных социальных кругов, и при других обстоятельствах никогда бы не пересекающихся, девушки заводят теплую дружбу. История позволяет отвлечься от происходящего и почувствовать жажду жизни. Позвольте себе расцветать, разрушить панцирь черствости и пустить в свое сердце любовь.
8/10
18423
dashako2027 июля 2025 г.Читать далееКогда мы стояли около, я просто видела её внутри.
Лотти это любовь. Не помню, когда последний раз встречала книжную героиню, настолько на меня похожую. Я смаковала все её реплики, потому что именно их же в тех же самых ситуациях сказала бы сама. Да и в целом, книга - маленький искрящийся шедевр. Я ожидала простенький лёгкий роман, а получила подлинную литературную работу, чистейший свет и запахи Италии, раскрывающие в людях их божественную суть и внутреннее сияние. Книга, чтобы вспомнить или впервые почувствовать, что такое - жить жизнь. Ценнейшее умение.
«Чарующий апрель» это любовь. Четыре абсолютно разные женщины собираются силой случая в далёком итальянском замке, и поначалу все заняты только тем, чтобы друг от друга отгородиться. Не столько насладиться солнечной весной, созерцать восхитительные цветы, вкушать безумно вкусные блюда или предаваться романтическим грёзам, сколько думать думы о своей жизни. Миссис Фишер привычно забаррикадировалась, как от жизни, так и от малейшего проявления чувств и участий трёх до неприличия юных соседок. Нереально красивая Кэролайн панически ищет кусочек нетронутой чужими взглядами земли за самыми дальними кустами, потому что устала от жизни и бесконечного внимания. Роуз погружается в думы о муже и о своей религиозной чопорности, задавившей их отношения и погасившей искру молодой любви. Только Лотти проникается красотой сразу - и делится, делится, из неё она выливается неприкаянными репликами, дерзкими истинами и шедевральными фразами из серии «я так вижу, а значит, это факт, и всё именно так и будет», которые всегда сбываются.
Нужно ли говорить, что именно Лотти постепенно заражает любовью, светом и итальянскими красотами всех, открывая запертые сердца? Она их проводник, и это чудесно.
Апрель, меняющий всё. Да, книга может показаться сладковатой, излишне нежной, идеально закончившейся, своеобразным маревом, неприменимым к жизненной реальности. Но что если именно это счастье - и есть реальность? Которая нам ежедневно дарована, а мы не замечаем. Я так устала читать книги о том, как люди сознательно или бессознательно день за днём выбирают несчастье, имея возможность быть счастливыми, что открыть своё сердце «Чарующему апрелю» было моим лучшим литературным решением июля.
17292
Ernst_Keller11 марта 2025 г.Читать далее"Чарующий апрель" Элизабет фон Арним — роман о том, что бесконечный поток быта, рутины, условностей и слепого следования привычке может любого человека загнать в угол, до предела сузить границы его реальности и сделать жизнь просто невыносимой. "Чарующий апрель" напоминает, что каждому в какой-то момент нужно остановиться и задуматься о жизни, о своем к ней отношении, о свободе или личных границах и о том, что мы часто забываем делать что-то только и исключительно для себя. Роман, написанный сто лет назад, кажется удивительно свежим и искренним. Он как будто бы дает начало современному тренду в литературе и кино, где герои, уставшие от рутины, бросают все и уезжают к морю, но, в отличие от многих современных историй, "Чарующий апрель" не кажется вторичным или надуманным.
Книга понравилась мне буквально с первых страниц. По сюжету четыре малознакомых женщины, каждая со своей болью, усталостью и разочарованием, решаются на отчаянный шаг — снять полуразрушенный замок в Италии и провести там месяц, посвятив время только себе. Учитывая время написания и место действия этот поступок выглядит практически как бунт против условностей общества.
"Чарующий апрель" — это книга, в которой практически ничего не происходит, в ней нет приключений, неожиданных сюжетных поворотов, каких-то особых душевных страстей и терзаний. Это спокойный по-настоящему добрый роман о маленьких, но очень важных победах, которые не изменят жизнь кардинально, но сделают ее действительно лучше.
Отдельно хочется отметить, что книга очень приятно написана. При всей своей душеспасительной направленности она не слащавая, легкая, но не поверхностная. В ней есть и юмор, и довольно-таки едкая ирония, и грусть о потерянных годах, потраченных на тех, кто этого не ценил. Элизабет фон Арним показала своих героинь с их слабостями и недостатками, но при этом с такой теплотой, что невозможно не проникнуться к ним, может, и не симпатией, но хотя бы пониманием.
Начитавшись противоречивых отзывов, я с бралась за чтение этой книги с некоторой настороженностью, но в итоге "Чарующий апрель" превзошел все ожидания.
17254
Imbir25 апреля 2022 г.Читать далееСтрашнее нету одиночества,
Чем одиночество - в толпе,
Когда безумно всем хохочется,
Но плакать хочется - тебе!Ох уж этот колдовской апрель!.. Вскружил головы, очистил взгляд на окружающий мир, разбудил в душах то чистое, что есть, пожалуй, у каждого, заявил о том, что неправильно быть всегда правильными и наконец напомнил, что в жизни есть Любовь, которая вскружит голову и заставит совсем по-другому взглянуть на собственного опостылевшего мужа…
Лондонская слякоть и Итальянская Ривьера. Средневековая вилла. Четыре такие разные женщины и тут совершенно не играет роль имущественный статус – дело не в этом. Дело во внутреннем одиночестве каждой из них, да и причины этого самого одиночества не так уж и важны – важно само по себе одиночество, когда душе холодно и попытки обмануть свою израненную душу не приводят по сути ни к чему. Одиночество – оно и есть просто одиночество даже вдвоем…Легкий особенный стиль написания (все-таки роман написан в 1922 году), юмор легкой дымкой, явственный аромат пробуждающейся и пробудившейся природы – красиво и поучительно, но все-таки чего- то не хватило – возможно хоть какой-то динамики, чуть более живого сюжета, а предсказуемость свела на нет главную интригу повествования.
17823
Juliya_Elizabeth12 января 2022 г.Очаровательная маленькая история
Читать далееЧетыре женщины, ранее неизвестные друг другу, покидают унылую зиму в Англии, чтобы провести апрельские каникулы в маленьком, очаровательном итальянском замке после того, как откликнулись на объявление в газете. Описания пейзажа очень сочные и захотелось, чтобы я тоже смогла совершить такой побег после, казалось бы, нескончаемой зимы-осени.
Роман также наполнен юмором, поскольку четыре очень разные личности либо прямо сталкиваются друг с другом, либо тайно пытаются избежать того или иного члена группы. Я часто ловила себя на том, что улыбаюсь некоторым их маленьким выходкам и замечаниям. Каждая женщина начинает со своей собственной борьбы, недовольства и предвзятых представлений о том, что ожидается от нее как от члена общества жеского пола.
Лотти Уилкинс, которая первой восприняла очарование Италии и стала квинтэссенцией преображенного духа в романе, начинает свое путешествие как человек, который на самом деле очень мало уверен в себе.
Ее одежда, зараженная бережливостью, делала ее практически невидимой; ее лицо не было запоминающимся; ее разговор был неохотным; она была застенчивой.Роуз Арбутнот, религиозная и благотворительная, но одинокая жена, первоначально описана так:
Непоколебимыми, как стрелки компаса, были для миссис Арбетнот четыре великих факта жизни: Бог, Муж, Дом, Долг… Фредерик был таким мужем, чья жена рано припадает к стопам Бога. От него до них был короткий, хотя и болезненный шаг.Миссис Фишер, пожилая вдова, уезжает из Англии в Италию с убеждением, что
вряд ли что-либо действительно стоило того, кроме прошлого… Она ушла от этих друзей (в Лондоне), от этих общительных зрелых друзей, чтобы проводит время в Италии, болтая с тремя особами другого поколения и неполноценного опыта; она уехала только для того, чтобы избежать предательства лондонского апреля.И, наконец, красивая, непривязанная леди Кэролайн, никогда не остававшаяся без жениха, к ее собственному раздражению, считает:
Хуже, чем шутки по утрам, она ненавидела мысль о мужьях.Она хочет, чтобы ее оставили в полном одиночестве, и все же, кажется, она всех привлекает к себе; а ее холодность и язвительные замечания по отношению к другим остаются незамеченными из-за ее подавляющей красоты.
Люди были точь-в-точь как мухи. Она хотела, чтобы были сети, чтобы держать их подальше. Она била их словами и хмурилась, и они, как мухи, скользили между ее ударами и оставались нетронутыми.В конце концов, никто не застрахован от очарования Италии и общения, и каждый претерпевает свои индивидуальные трансформации. Они узнают о ценности дружбы и о том, что
Красота заставила тебя любить, а любовь сделала тебя красивой.Возможно, кто-то скажет, что эта книга была немного наивной и нереалистичной. Тем не менее, я чувствовала, что это был глоток свежего воздуха и прекрасное напоминание о том, что небольшая передышка и новые знакомства могут очень помочь восстановить угасший дух.
17579
ambrozy8726 октября 2025 г.Ей хотелось быть одной, но не одинокой. Это совсем разные вещи. Одиночество – это то, отчего где-то там, внутри, становится ужасно больно.
Читать далееВстретились как-то 4 женщины... Мне кажется такое превью никогда не сулит ничего спокойного.
Вообще стоит изначально понимать о времени написания произведения, а это, на минуточку, больше 100 лет назад! И вот в этих фактах столь своенравное поведение 4 женщин разных возрастов вырывается из норм морали и нравственности той эпохи. О феминизме тогда не кричали со всех углов.Лотти Уилкинс и Роуз Арбетнот, миссис Фишер и Каролина. Если первые две хоть как-то пересекались между собой, хоть и не были подругами, то вторая пара и вообще не знакома.
Ошибочно думать, будто женщина, по-настоящему хорошо одетая женщина, носит одежду — это одежда носит женщину, тащит ее куда-то в любой час дня и ночи.Если о возрасте миссис Фишер и Каролины мы знаем - слишком взрослая, и слишком юная, то вот по поведению и диалогам Роуз и Лотти можно подумать, что у них кризис среднего возраста, а на поверку дамам, между прочим, чуть больше 30 лет! Как можно было загнать себя в такую депрессивную кабалу?
И вот, как ни странно, эти две богобоязненные женщины, решаются на сумасшедшую спонтанность: взять и уехать отдыхать... одни, без мужей, в другую страну. Героически, смело, возможно глупо.
Но в итоге как бы ни было, но именно такая дерзость расставляет по своим местам жизни этих женщин. Но если брюзжание миссис Фишер было логичным, то Каролина - единственная, которая бесила - самоуверенность, надменность... Она считает, что весь мир крутится вокруг нее и так устала, бедняжка, от постоянного внимания мужчин...
Но вряд ли стоит быть совсем уж независимой, поскольку это лишает других возможности проявлять свою благосклонность.Слог у автора легкий, не мудреный, очень быстро читается книга. Единственное, за что я ставлю 4 из 5, так за скомканный финал: Элизабет фон Арним так долго и тщательно выстраивала всю хронологию, логичность мотиваций женщин, и так по-детски скомкать конец книги.
Но в общем и целом, добротное произведение.
16148
kagury23 апреля 2025 г.Читать далееОна страшно обаятельная, эта книжка. Она ироничная. Она легкая и солнечная. Она рационально и умиротворяюще британская. И довольно саркастичная в плане шпилек в сторону унылых христианских добродетелей.
– Мы в руцех Божьих, – убежденно произнесла, повернувшись к ней, миссис Уилкинс.
– Ох! – воскликнула миссис Арбатнот. Лицо ее, только что улыбавшееся, сникло. – В чем дело, что случилось?Не знаю, почему я думала, что это современная книга. На самом деле она вышла примерно 100 лет назад, в 1922 году. Стала, кстати, бестселлером. И спровоцировала в Англии моду на Италию. Что неудивительно. Уж насколько я равнодушна к этой стране, но даже мне захотелось в глициниевые заросли облупленного итальянского замка (другими они не бывают) на недельку-другую.
О чем это все? Замученная унылой семейной жизнью миссис Уилкинс случайно натыкается в газете на следующее объявление:
«Тем, кто ценит и любит глицинии и солнечный свет! Небольшой средневековый итальянский замок на берегу Средиземного моря сдается на весь апрель. Полностью меблирован. Прислуга наличествует».И внезапно понимает, что ей это срочно надо! Вот прямо очень-очень надо. И она решает потратить на отдых в замке свои сбережения, накопленные (по совету мужа) на «черный день». Потому что в Лондоне так уныло, ее жизнь столь беспросветна, а значит этот день явно настал! Чего ждать.
Однако сумма довольно высока (не неподъемна, но она же рациональная англичанка), поэтому, поддавшись внезапному порыву, миссис Уилкинс решает пригласить компаньонку, чтобы разделить с ней расходы. И случайно находит такую же удрученную и несчастную миссис Арбатнот, погруженную в утешение бедняков и дела церковного прихода. А потом они приглашают и еще двоих дам (позвали бы и четверых, но откликнулись только двое). Потому что делить 60 фунтов на четверых явно выгоднее, чем пополам, а в замке обещали аж 8 спальных мест. Правда, потом выяснилось, что именно мест, а не спален.
В итоге, в Сан-Сальваторе (это название замка) оказываются 4 женщины из благополучных лондонских кругов (разной степени высокородности и разного возраста, но примерно одинаково утомленные жизненной рутиной) и попадают под влияние итальянского пейзажа, итальянского тепла, итальянского солнца, цветов и – главное - внезапно обретенной свободы и спокойствия.
Собственно вся книжка – это настоящая ода отдыху, мелодия которой постоянно слышится между строк, в которых автор с приятной иронией (местами переходящей в сарказм) рассказывает про жизнь этих дам в замке, постепенное привыкание их друг к другу (что оказалось совсем не просто) и легкое колебание жизненных ориентиров под действием правильного климата. Примерно, как если бы они лежали в теплой ванне, прихлебывали ледяное шампанское, а с них постепенно отваливалась бы приставшая пыль и кусочки старой кожи. Читается это все прекрасно (столь же отлично слушается), и в этом плане леди фон Арним определенно может составить приятную компанию Вудхаузу.
Финал абсолютно лучезарен, сентиментален и сказочен. В другом случае вы бы с трудом продирались через эти последние странички, буквально слипающиеся от патоки. Но здесь это с одной стороны как-то настолько гротескно, что даже как-то издевательски. А с другой, после пары недель в замке, когда ты полностью расслабился, наполнился солнцем и спагетти, и полноценно отдохнул, можно уже и патоку воспринимать вполне благосклонно.
У нас книгу переводили трижды, если не четырежды. Я читала в переводе Натальи Рудницкой ("Колдовской апрель"), и он меня полностью устроил. Потом ради интереса сравнила с другими, и даже не знаю, какой лучше. Все немного разные, но все вполне симпатичные.
Рекомендую всем, кому не хватает в этой жизни отпуска.
16122
Oksi288 апреля 2025 г.Читать далееЭта история о том как в апреле, один замок в Италии вдохнул в четверых женщин любовь.
Конечно же эта история о любви и её силе, силе преображения, исцеления.
Замечательная зарубежная классика. Мне очень хотелось сделать себе прививку классики, так как давно ничего не читала. А это надо срочно исправлять, ведь классика словно вдыхает в тебя творчество, чувства и краски.
И так. Две такие разные женщины, решают отдохнуть весь апрель, прочитав в газете, что сдается замок в Италии. И чтобы как-то сократить расходы, приглашают в компаньонки ещё двух дам. Они совсем друг друга не знают. Они такие разные, но абсолютно всем не хватает любви. Не смотря на то, что две замужем, одна вдова, а другая настолько красива, что устала от общества. И этот колдовской апрель подарим им любовь, не сразу, но по-своему.
Но сначала всем женщинам требуется отдохнуть, побыть на едине с собой, чтобы привести мысли в норму. Подружится с друг другом, а потом принять любовь в свои сердца. Ведь замок в апреле просто переполнен колдовством природы, тепла и весенней любви.
Есть фильм и я его обязательно посмотрю.
Книгу советую читать не только в апреле, но очень хорошо зайдет в отпуске, у моря.
Или если вы любите:
Темы о любви, разной, но такой целебной.
Отпуск у моря. Любите Италию.
Обожаете замки и хорошее общество.
Соединение семьи. Обретение любви.
Найти поддержку от посторонних.
И хорошие классические романы.16196