
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 544%
- 431%
- 319%
- 26%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 ноября 2022 г.Читать далееЯ давно уже хотела поближе познакомиться с классической турецкой литературой, но купила одну книгу, открыла, прочитала пару слов, запуталась где "o" (местоимение 3 л. ед.ч, обозначающего он/она/оно без привязки к роду) - это герой, а где - героиня в одной из первых сцен, устала, закрыла и забыла. И вот "Тощий Кемаль", благо переведенный, входящий в список "1001 книги". Основанные на фольклорных преданиях произведения сразу же намекают, что будет много идеализации, романтизации и всяких невнятных описаний, так что я была готова. Чего не ожидала, так это рваного стиля повествования, где все четкими рубленными предложениями, которые продолжают висеть в воздухе даже после того, как давно отзвучат принесшие их в мир слова.
Это история о подавшемся в разбойники пареньке, о его несчастной доле, притеснениях и нелегком пути. Родившись в бедной семье, он остался без отца, так что вынужден был много работать с детских лет, терпя издевательства и побои от хозяина деревни, Абди-аги. Он пытается бежать, но по глупости возвращается обратно, получив новую порцию побоев и только еще сильнее усугубив положение свое и матери. Однако годы не стоят на месте... Мемед, прозванный Тощим, вырос, но страдания его не уменьшились, даже наоборот. Он влюбляется в отвечающую ему взаимностью девушку, которую, по перенятой потом турецкими сериалами традиции, сватают за другого, нелюбимого и противного. Они пытаются убежать, но тогда бы не было всей трагедии и завязки, если бы они смогли, так что не ставьте свои последние деньги на счастье парочки.
Потом начинаются долгие скитания и приключения Мемеда, которые, по совести, не так интересны, как реакция крестьян на происходящее. Кемалю удалось показать такие типичные для турков черты, как знать обо всем лучше, чем агенты КГБ, и говорить одно, а делать другое. Крестьяне охраняют Мемеда, пускаясь на разные уловки, терпят пытки и побои. И надо ли говорить, что тут не будет хэппи-энда ни для кого, кроме народа, который сбрасывает с себя гнет аги и празднует, когда путь героя логично подошел к концу. Он им больше не нужен и останется только в преданиях крестьян.
Яшар Кемаль пытался в реализм и местами было даже неплохо, но все же муссоны восточной литературы сдули его в то направление, оставив четкий отпечаток на том как и о чем он рассказывал.
16800
Аноним30 октября 2024 г.Мой Мемед, мой сокол.
Читать далее"Мой Мемед, мой сокол."
Одним из первых имен, которое приходит на ум тем, кто хочет познакомиться с турецкой литературой, является Яшар Кемаль. В Турции, когда говорят о литературе, Яшар Кемаль обязательно оказывается одним из десяти, а даже среди первых пяти авторов, которые приходят на ум. Однако не путайте его с Орханом Памком, который получил Нобелевскую премию за свои политические взгляды и идеи. Я читал "Тощий Мемед" (İnce Memed) на турецком, и когда изучал перевод, я не могу оценить, насколько он силен, как оригинал, потому что есть книги, которые радуют тебя тем, что ты знаешь этот язык только потому, что можешь читать их в оригинале. Например, я был счастлив, когда читал "Идиота" Достоевского, когда читал стихи Пушкина или слушал песни Высоцкого, зная русский язык. Тот же опыт я испытал, читая "Долгие ночи" чеченского писателя Абузара Адамирова. "Тощий Мемед" также одна из книг, за чтение которой на турецком я чувствую себя счастливым. Это произведение — литературный гений, полное красоты и богатства турецкого языка.
"Тощий Мемед" не движется через насыщенные диалоги; наоборот, у него эпическая нарративная структура. Яшар Кемаль описывает, как вода течет с Торосских гор на юге Турции, как колеблется и обрывается лист дерева, на протяжении 15 страниц. Это и есть литература; такие детализированные описания суть настоящая эпопея.
Вместо того чтобы обсуждать сюжет книги или делать её оценку, я хотел бы провести литературное сравнение. По содержанию она напоминает Дон Кихота с его борьбой против социальной несправедливости, но стиль повествования похож на эпос Гомера "Илиада". Эта эпопея состоит из четырех томов и была написана на протяжении 30 лет. Интересно, что Яшар Кемаль намеревался написать пятый том, чтобы завершить серию. Однажды предсказатель сказал ему: "Ты умрешь после написания пятой книги." После этого Яшар Кемаль откладывал написание пятой книги на протяжении 40 лет и в конце концов не смог её написать, прежде чем покинуть этот мир. Такие долгие серии в мировой литературе крайне редки.
Существует очень мало книг, таких как "Тощий Мемед", которые были написаны за 30 лет и называются "сага". Например, серия "Темная башня" Стивена Кинга, серия "Дюна", "Властелин колец", серия "Кавказ" Мухитдина Кандура, или "Долгие ночи" (1972), "Молнии на горах" (1992) и "Буря (1999) Абузара Адамирова. То есть эта эпическая романная серия не из числа распространенных в мире. Она обязательно должна быть прочитана; человек, который изучит турецкий язык только для того, чтобы прочитать эту книгу в оригинале, не сделает это напрасно. "Мой Мемед, мой сокол."
4118
Аноним4 ноября 2025 г.Читать далееДля меня турецкая литература,действительно тёмный лес, и я искренне рад тому, что эта книга стала первой в изучении литературы этой страны. Данную книгу мне как ни странно посоветовала знакомая по переписке. Родом из Курдистана , однако живущая в Турции. Я сейчас не буду описывать политические разногласия между Курдами и Турками. Если хотите, сможете найти и узнать сами. И вот на мой традиционный вопрос о том какая твоя любимая книга?- она сказала: "Тощий Мемед". Прочти обязательно."
Но для начала, немного об авторе.
Яшар Кемаль (1923–2015) — один из самых значительных турецких писателей XX века, номинант на Нобелевскую премию по литературе. Его творчество глубоко укоренено в фольклоре и традициях юго‑восточной Анатолии. Кемаль известен эпическим размахом повествования, яркой образностью и острым социальным пафосом. Роман «Тощий Мемед» (Ince Memed), написанный за 32 года и впервые опубликованный в 1955 году, стал его визитной карточкой и вошёл в список «1001 книга, которую обязательно нужно прочитать».
Как ни странно, Максим Горький очень восхищался Кемалем, говоря, что благодаря ему в Турции наконец-то появился тот самый пласт народной литературы,которую так ждали все.
Роман рассказывает историю Мемеда — юноши из бедной деревни в регионе Чукурова, который восстаёт против деспотичного землевладельца Абди‑аги. Лишившись отца и столкнувшись с несправедливостью, Мемед выбирает путь разбойника, становясь символом сопротивления крестьянской общины.
Читать книгу было и легко и тяжело одновременно. Мы привыкли видеть Турцию, как процветающую страну с красивой природой, богатой культурой , историей . Но мало кто знает, что феодализм в этой стране оставался доминирующем даже в начале 20 века. Именно о первых попытках борьбы с ним и рассказывает данная книга.
Итак, ключевые темы, описанные в книге:
1. Социальная несправедливость.
Противостояние бедных крестьян и могущественных землевладельцев, эксплуатирующих труд и судьбы простых людей.
2. Борьба за свободу. Мемед воплощает архетип народного героя, готового пожертвовать всем ради права на достойную жизнь.
3. Любовь и жертва. Романтическая линия (чувства Мемеда к девушке, обречённой на брак с нелюбимым) подчёркивает трагизм его судьбы.
4. Коллективная солидарность. Крестьяне, несмотря на страх, поддерживают Мемеда, демонстрируя силу общинных связей.
5. Природа и судьба. Пейзажи Чукурова не просто фон: они олицетворяют неукротимость жизни и параллельны внутреннему пути героя
Я постарался.елить некоторые плюсы из романа.
И первое что бросается в глаза при чтении - описание природы. Я давно не читал такого подробного описания местности,как здесь. Кажется, что ты сам находишься там и даже чувствуешь жару,холод или зной. Действительно здорово .
Также книга постоянно изобилует различными местными обычаями, пословица ми и поговорками ,что тоже очень здорово и интересно .
Не менее интересные и характеры всех персонажей. Каждого из них выделяют как основного.
Естественно сама тема борьбы,которая описана очень подробно,сильно и чётко.
Книга оставила сугубо положительные впечатления.И действительно я бы порекомендовал ее к прочтению, особенно для тех кто только начал своё изучение турецкой литературы.343
Подборки с этой книгой

1000 книг, которые должен прочитать каждый (по версии Guardian)
Melisanda
- 752 книги

1001 книга, которую нужно прочитать,2 ver.
Miya19
- 674 книги

1001
julichkaa
- 1 001 книга
1001 книга, которую нужно прочитать. Классическая литература (до 1970 года)
Nurcha
- 620 книг

Турецкая литература. Проза | Türk Edebiyatı
Encinesnowy
- 121 книга
Другие издания
























