
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 539%
- 444%
- 314%
- 22%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
aaliskaaa15 сентября 2016 г.Никогда не знаешь, что ждет тебя за углом!
Читать далееСегодня ты обыкновенный офисный работник, винтик в огромном механизме. Сидишь перед компьютером, перебираешь бумаги и усердно создаешь видимость кропотливой работы. А завтра ты - профессиональный сортировщик кофейных зерен, разбирающийся во вкусовых оттенках и ароматах любимого напитка.
Сегодня ты насыпаешь обеды в столовой неблагодарным школьникам, а завтра ты гондольер в Венеции, колесишь по такому прекрасному городу.
Сегодня ты листовки на улице раздаешь, а завтра поднимаешь пингвинов. (Разве может быть работа лучше?)
Все может быть, ниточки судьбы коварны и запутаны. Я вот, например, когда брала эту книгу в руки и смотрела на ее унылую и безвкусную обложку ничего не ожидала, а получила одну из любимейших книг. Ей-богу, никогда не знаешь, что ждет тебя за углом!Несколько человек из разных концов Англии одновременно по разным причинам покидают привычную им жизнь, дом, работу и родных и отправляются в путешествие по Англии без цели и точки назначения.
Честный, гордый рабочий Ишшия Окройд плюет на работу, язвительную жену и сына-разгильдяя, и отправляется в путешествие, чтоб повидать старушку Англию, а потом делиться наблюдениями с друзьями за пинтой пива.
Тихая, скромная и правильная мисс Трант решает стать смелой, раскованной и немного сумасбродной, как и герои ее любимых исторических и сентиментальных романов, и отправляется в путешествие по такой неизведанной Англии.
Молодой учитель, выпускник Кембриджа, цитирующий Шекспира и Вордсворта и просто неплохой малый Иниго Джоллифант решает плюнуть на маленьких сорванцов, злющую директрису и ненавистный чернослив на ужин и отправиться в путешествие по Англии, ведь бродяжничать и голодать даже лучше, чем жить так, как он жил до этого.
По счастливой случайности (или все-таки благодаря провидению) они все встречаются, знакомятся и примыкают к труппе странствующих комедиантов (ни в коем случае не бродячих артистов, это их очень обижает).В этой книге как в калейдоскопе сменяются пейзажи и характеры. Вы увидите как промышленную серую и неприветливую Англию, так и искрящуюся, сочную и сверкающую провинциальную. А от описаний холодных и соленых берегов Северного моря аж щеки покрываются здоровым румянцем. А черные дыры из которых, кажись, вымерла вся жизнь, а та, которая не вымерла, сбежала со всех ног, могут вызвать холодок по спине даже у самых бывалых читателей.
Характеры и приключения тоже не менее прекрасные. В своих странствиях наши герои посетят столько разных мест и повстречают столько интересных людей, что уже сам начинаешь собирать узелок в дорогу в предвкушении. И ярмарки, и собрания религиозных фанатиков и, конечно же, закулисье театральной жизни с прекрасными актерами. А уж сколько чудиков бегают по страницам этой книги - не сосчитать! Продавцы линолеума и надувных игрушек на ярмарках; странный бродяга, который утверждает, что объездил весь мир 4 раза; коротышка с кислым лицом, который когда шутит, может довести вас до колик в животе; денди со странным акцентом; мошенники и воришки; пухленькие вдовы, похожие на какаду; суетливые худощавые и энергичные портнихи; суровые толстяки-священники и добрые толстяки-адвокаты. Кем только не населил Пристли свой роман и во всех я влюблялась и влюблялась!Я могу сколько угодно расхваливать эту книгу и все равно мне будет казаться, что она достойна большего! Это настолько чудесная и светлая история о довольно несчастных и одиноких людях, которые находят свое счастье, о верной и честной дружбе, о театре и о забавных приключениях, что я без сожалений отдаю ей все свое сердце!
Никогда не стоит вешать нос, ведь кто знает, что ждет тебя за углом?19733,3K
Roni22 ноября 2012 г.Читать далееАнгломаны и англоманки! Я вижу вас как наяву. Вы уныло и безрадостно сидите по домам, протирая свои портки. А это аморально, - скажу я вам. - Это кощунственно!
Срочно! И безо всяких промедлений, бегите в магазины и скупайте весь тираж "Добрых друзей", традиционно теряя штаны.
Это беспрецедентный коктейль из умопомрачительных английских пейзажей, безумно интересных, живых героев, тонкого английского юмора и театра.
А как купите, немедля читайте - и позвольте себе отправится вслед за музыкой.
И в этот самый миг, пока мелодия мягко струится сквозь волшебный занавес, ее озорной ритм срабатывает подобно дрожжам в темных глубинах зала; она в самом деле прелестна, эта рапсодия о любви и праздности, вести из другого, более светлого мира, чем этот, где мы вынуждены считать каждый грош и с умом распоряжаться скромным жалованьем. Она увлекает Гатфорд в безудержный танец: улицы, фабрики и магазины, длинные ряды домов, трамваи и грузовики, безобразные часовенки и незаметные бары — все они слегка вздрагивают, затем покачиваются из стороны в сторону, начинают ходить ходуном и наконец срываются с места, улетают в никуда, сворачивая за некий невообразимый вселенский угол. Музыка теперь звучит громче, победней. На свете не остается ничего, кроме чистой земли, голубого стекляруса звезд и ритмичной мелодии — рам-ти-ди-тиди, — пульсирующей в бархатном мраке. Музыка звучит еще громче, еще победней, и город взлетает в небо, преображенный и расцвеченный магией летящих трелей и четвертных нот, этот новый Гатфорд, сияющий и светлый: в его фонтанах попеременно струится темное и светлое пиво, «Гиннесс» и «Басс», на улицах лежат груды арбузов и дынь, столы ломятся от жареного мяса и пудингов, шелковые чулки и свитера можно брать где угодно, за каждым углом танцы и раздачи призов, голы забиваются в любой час дня, девушки похожи на улыбчивых и страстных королев, юноши будут любить вас вечно и всегда в смокингах, ну а дети, их здесь целые толпы, все пухлые и румяные, ни одного бледного осунувшегося личика, ни одной сломанной ноги, они скачут повсюду и кувырком вылетают на улицы из уютных домов, из глубин памяти, из самой могилы… Ах, как чудесно, ей-богу! Эта музыка увлекает вас назад, прочь от самого себя, в неизвестные дали. Она определенно заслуживает аплодисментов. И сегодня она их получит.
А каких аплодисментов заслуживает эта книга! Давненько меня так не нахлобучивало, скажу я вам. Я зачитывалась, читала медленней обычного, не хотела, чтобы книжка заканчивалась, влюблялась в героев, плакала из-за того, что книжка закончилась, и надо с героями расставаться, - я так не плакала, наверное, лет пятнадцать, если не больше.
А какие пейзажи - Англия предстаёт перед нами: её маленькие городки и приморские курорты, деревни и природа - точный портрет страны, в которой я так хочу побывать. А театр - магия театра на примере труппы бродячих комедиантов.
В этой книжке есть всё: и любовь, и долг, и дружба, и жажда успеха, и насмешливость, и верность, и предательство, и страхи, и победа над собой, и приключения, и трагедия, и преступления, и драки, и счастливое супружество, и много чего ещё.
А какие герои! Каждый герой в книге, даже самый третьестепенный - живой до безобразия. И как тут не влюбиться, посмотрите, что читает моя любимица, мисс Трант.
Мисс Трант питала особую страсть к историческим романам — не сентиментальному чтиву с историческим антуражем в виде мантий, кинжалов и «святынь», а к серьезным произведениям. Она предпочитала их любой другой литературе; последние двадцать лет они служили ей сперва развлечением, а потом утешением. Мисс Трант обожала передавать тайные послания от Людовика XI герцогу Бургундскому, мчаться сквозь непогоду в Блуа, требуя мести Гизам, следить из стога сена за солдатами Айртона, прятаться в вересковых зарослях после бегства принца Чарли во Францию, переправляться через Рейн с Наполеоном и его маршалами. Обмениваться паролями, созывать кавалерию, громыхать по Великой северной дороге, промозглыми ночами барабанить в двери постоялых дворов, — как ни странно, эти мальчишеские забавы приносили ее разуму огромное удовольствие. Увидев мисс Трант с книжкой в руках, вы бы нипочем не догадались, что в эти минуты она с удовольствием поднимает бокал за разброд в Лиге или стреляет из фузеи. Таковы были ее литературные вкусы.Короче, чтобы прекратить это неистовое цитирование, я могу сказать только одно - конец меня потряс. Вселенная Пристли и так многомерная, выпуклая, объемная вдруг обрела новое измерение, новую, трагичную глубину и новое звучание.
Всё, я умолкаю, потому что это не книжка, а шыдевр и мои слова жалки и тусклы по сравнению с ней. Немедля читайте, а то мне ж фузея маловата, я ж базуку возьму!1111K
Ravenclaw7 сентября 2019 г.По дорогам матушки Англии...
Читать далееМне эта книга понравилась невероятно, понравилась до такой степени, что сразу же вошла в список самых любимых и обожаемых книг. Кажется, что просто слов не хватит чтобы описать все мои эмоции и восторги. История достойна самых лучших отзывов, настолько по-доброму, ярко, тепло, светло, смешно,по-английски она написана.
История рассказывает нам о трёх основных героях, которые абсолютно не знакомы друг с другом, ведут настолько разный образ жизни, какой только можно себе представить. Живут они в разных концах старой доброй матушки Англии, но в силу различных обстоятельств, однажды, решают бросить все опостылевшее, закостеневшее и отправиться в путешествие по стране.
Первый главный герой, и, одновременно, мой самый любимый персонаж-Ишшийя Оккройд, очень добрый и ответственный работяга, всю жизнь работавший на местном заводе в Йоркшире.Не выдержав в очередной раз придирок эгоистичной жены, разгильдяйства великовозрастного сына и несправедливости местного профсоюза, решает , по его словам "податься на юга", а чтоб было что потом вспомнить с друзьями за кружкой пива, когда-нибудь потом, когда он вновь найдет в себе силы вернуться обратно.
Следующая героиня у нас это мисс Элизабет Трант, молодая женщина, всю свою жизнь прожившая в поместье отца и практически никуда толком не выезжавшая за пределы своей деревни.После смерти родителя, Элизабет решает продать многое из обстановки + ко всему внезапно получает довольно большой денежный подарок и решает устремиться куда-нибудь прочь от порядком надоевших стен и не менее надоевших любопытных соседей, вечно сующих свой нос туда куда их не просят. Девушка покупает небольшой автомобильчик и отправляется в путь.
Третий главный герой-мистер Иниго Джоллифант, молодой интересный мужчина, выпускник ни много ни мало самого Кембриджа, преподающий в небольшой частной школе, под руководством вечно всем недовольной язвительной директрисы и отвратительного чернослива на ужин. Любимое развлечение Иниго-писать песенки на пианино, но поначалу, он не придает своему увлечению большого внимания.К чему это приведет дальше-увидим. В один прекрасный вечер, Джоллифант решает бросить все и отправиться на поиски лучшего применения своим талантам.
Три абсолютно разных, ничем не похожих друг на друга, поначалу персонажа, однажды, встречаются в весьма необычном месте и примыкают к труппе странствующих комедиантов (упаси вас Бог, назвать их бродячими артистами, ни за что не простят!) Ах, какие же это разные люди, такое даже вообразить невозможно.
По ходу чтения постоянно сменяются картинки,локации, декорации, приключения героев, ты еще в себя не пришел после одного эпизода, а тебя уже погрузили по самую макушку в другой, да еще какой!))Настолько яркая, разноцветная, красочная, невероятная атмосфера.
Отдельное восхищение вызывает умение Автора показать такую разную непохожую на себя, но оттого особенно прекрасную Англию. Мы видим Англию провинциальную с полями и склонами душистого вереска и колокольчиков, сочными зелеными травами, пением птиц, теплым ласковым солнцем и ярко-голубым небом, небольшие деревеньки и городки где люди знают друг о друге все, и может быть, счастливы именно от этого постоянства, видим Англию индустриальную, города которой состоят из дымящих чёрным дымом заводов, вечно уставшими рабочими, чуть ли не единственной радостью которых являются дети, жареная селёдка на ужин, кексы к чаю по выходным и футбольные матчи местных команд, есть описания настолько мрачных и запущенных городков так называемых "черных дыр", где, наверное, даже и крысы не находят себе приюта и , конечно же, театральная Англия, где опять описываются жизнеописания местных театров и "театралов". Очень много разных персонажей, каждый из которых настолько индивидуален, но вместе они и есть театральная труппа.
Много приключений, злоключений даже, путешествий, описаний, много юмора, смеха, искренности, и правды жизни, не всегда порой приятной, всякие ярмарки, где зазывалы продают все подряд даже резиновые игрушки и линолеум, много театров и закулисья, всего того без чего совсем нельзя вообразить настоящей гастрольной жизни , особенно гастрольной жизни странствующих комедиантов Англии начала XX века.
Нет сомнения в том, что именно такие книги дарят нам веру в лучшее, надежду в завтрашнем дне и просто возможность почувствовать себя счастливым!
Читайте и наслаждайтесь.1022K
Цитаты
panda00719 января 2014 г.Если хочешь подружиться с мужчиной, нельзя говорить ничего, что может уязвить его драгоценное достоинство, а оно всегда размером с город и очень-очень нежное, с ним надо поаккуратней.
411,6K
panda00718 января 2014 г.Порой Иниго начинал думать, что почти влюблен в Дейзи, однако ему никак не удавалось
избавиться от мысли, что надо увидеть хотя бы еще полдюжины девиц, прежде чем решить окончательно.29260
Ravenclaw15 сентября 2019 г.Я знаю на чем держится этот мир.Не на деньгах,нет.На любви!На двух сердцах, стучащих в унисон, как поется в песне.
27267
Подборки с этой книгой
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 348 книг

Дебют известных и знаменитых писателей
jump-jump
- 3 011 книг
Коллажи-загадки
FuschettoStoriettes
- 3 208 книг

Великобритания
LANA_K
- 891 книга

10-е, 20-е и 30-е годы ХХ века
Sunrisewind
- 115 книг
Другие издания




























