
Ваша оценкаРецензии
orlangurus1 июня 2022 г."— Я уезжаю, Вивина, — повторил Зенон. — Хочу поглядеть, повсюду ли царят такое невежество, страх, тупость и суеверная боязнь слова, как здесь."
Читать далееДавно заметила, что книги о тёмном средневековье мне, с одной стороны, интересны, но с другой - даются со скрипом. Я задыхаюсь в атмосфере тех времён, и чем талантливее автор изображает антураж, тем труднее читать. Ну как можно легко и равнодушно читать подобные пассажи:
Через тюремщика, привыкшего исполнять такого рода поручения, Зенон заплатил палачам, чтобы те удавили молодых людей до того, как их коснется пламя костра, — подобные мелкие сделки были весьма в ходу и весьма кстати округляли скудное жалованье заплечных дел мастеров.Поэтому твёрдо уверена: книга Юрсенар написана талантливо, читать её было трудно и никаких приятных эмоций я не испытала, оценка соответствующая.
Книга представляет собой историю жизни одного из людей, родившихся в неподходящее время. Зенон - механик, философ, доктор и алхимик - вероятно, процветал бы, если жил бы в расцвет Ренессанса. В своём же времени
он жил двойной жизнью и во многом себя приневоливал — но так он жил всегда. Он скрывал мысли, которые были ему всего дороже, но он давно уже понял, что тот, кто обнаруживает себя словами, — глупец, ибо легче легкого предоставить другим сотрясать воздух, работая языком.Любое его открытие, сочинение было риском. В Европе именно в это время происходил раскол церкви, лютеранство всё ещё считалось ересью, и со всей силой шагала по странам инквизиция. Тем более опасно было быть в это время атеистом. А Зенон всю жизнь сомневался в существовании Бога, во всяком случае такого, каким представляла его церковь.
Господа из Базеля и святейшая инквизиция в Риме понимают тебя довольно, чтобы вынести тебе приговор. В их глазах ты самый обыкновенный безбожник.В какой-то степени роман даже можно назвать приключенческим, потому что сама жизнь философа - постоянные изменения, ограничения и побеги. Картина мира нарисована широкими и щедрыми мазками, включая историю семьи Лигра, военные походы, жизнь монастырей и лазаретов, пылающие на площадях костры.
И самого Зенона скорее жалко. Он как-то, в исполнении Юрсенар, не вызывает восхищения, хоть очень умён и многогранен. Постоянные сомнения, терзания плоти, причём и по поводу женщин, и по поводу мужчин, нерешительность во многих ситуациях. И только смерть его описана так, что вздрогнет самое каменное сердце. Принцип оказался выше желания жить.
Нет, дражайший мой отец, иногда я лгал, чтобы выжить, но я начинаю терять способность ко лжи.42540
Raija15 марта 2017 г.Читать далееЗнакомство с этой книгой назову, ни много ни мало, особенным событием в моей жизни. Я давно и нежно люблю Маргерит Юрсенар, ставлю ее в один ряд с величайшими мировыми литераторами, но дело даже не в том, что ее произведения ничуть не менее великие, чем Шекспира или Льва Толстого. Я думаю, что обычная жизнь человека не очень выдающегося, не гениального, вот как у меня, по большей части бесцельна и бессмысленна. Но прочтя "Философский камень", я подумала: а ведь она, пожалуй, прожита не совсем зря, если я сумела оценить величие Зенона, если этот с виду неприятный и суховатый человек стал частью меня, если я испытывала к нему огромное сострадание, как если бы он существовал на самом деле.
И можно ли сказать, что Зенона не существует? Для меня это не имеет смысла, потому что я знаю его как сама себя и люблю как самого близкого мне человека. В то же время я хорошо понимаю, что живя Зенон поблизости, я была бы равнодушна к нему, я бы не имела никакого понятия о его внутреннем мире, который этот персонаж Юрсенар - средневековый философ, ученый и врач - не открывал никому, даже ближайшему другу. О смерти людей, которых я знала поверхностно, я сожалею, но я не сокрушаюсь о них так, как об этом вымышленном персонаже - он для меня более живой и реальный, чем многие из окружающих. Писательница вложила в него все лучшее, что в ней было, а поскольку она обладала гениальным литературным даром, Зенон стал живым и затем - бессмертным, увековеченным в романе.
Это самый достойный человек, которого можно вообразить в нашу эпоху, материалист, гуманист, ни к чему в жизни не привязывавшийся и в то же время полный сострадания. Зенон не верил, что душу ждет жизнь после смерти, однако в сцене умирания врача Юрсенар идет дальше, ничего не утверждая до конца и одновременно описывая ее не как завершение, а скорее как метаморфозу. Когда это написано так убедительно, поневоле начинаешь думать, что искусство способно объяснить многие тайны жизни. Зенон, впрочем, был всегда скептичен, полон сомнений, доверял более чувственному опыту, чем каким бы то ни было теориям. И все же, в конце жизни, он не может лгать себе: в человеческом существовании намного больше загадок, чем способен объяснить научный подход и материализм.
Каким пустым мне теперь кажется целый предыдущий год чтения по сравнению с этой книгой.
401,1K
krokodilych18 августа 2015 г.Читать далее- Первым интеллигентом, - сказал Саша, - был человек, добывший огонь. Современники, конечно, убили его. Один обжег палец, другой пятку, третий убивал просто так - не высовывайся! Уже в каменном веке это было - не высовывайся!
Анатолий Рыбаков, "Дети Арбата".ОСТОРОЖНО, СПОЙЛЕРЫ!
По прочтении романа возникло изрядное сожаление по поводу того, что его название перевели на русский язык как "Философский камень". Ибо его оригинальное название "L'Œuvre au noir", восходящее к латинскому "Opus nigrum" и означающее по-русски "черная стадия", "стадия чернения", "стадия нигредо", передает содержание книги гораздо более адекватно."Стадия чернения", или "нигредо" - алхимический термин, обозначающий первую, самую сложную и продолжительную фазу Великого деяния - создания философского камня. Суть этого процесса заключается в полном разложении субстанции до состояния однородной черной массы. Роман Маргерит Юрсенар, однако, отнюдь не об алхимии - она присутствует на страницах книги лишь косвенно, в виде многократных упоминаний. А о том, что эту самую "черную стадию" может проходить не только химическая субстанция, но и человеческая жизнь.
"Философский камень" - очень сильная и, при некоторых внешних шероховатостях, очень внутренне, эмоционально правдивая книга. Об интеллигенте в максимально полном, первозданном значении этого слова, восходящем к исполненному различных оттенков латинскому глаголу "intellegere" (воспринимать, замечать, познавать, узнавать, понимать, постигать, мыслить, знать толк, разбираться - все эти значения в той или иной степени применимы). Об энциклопедически образованном для своего времени человеке, наделенном чудовищной, неистребимой жаждой знаний и стремлением докопаться до истинной сути вещей - "имел одной он думы власть, одну, но пламенную страсть". Люди, подобные Зенону Лигру - главному герою романа - часто рождались (и, наверное, рождаются до сих пор) не в свое время, а гораздо раньше, за что многие из них и поплатились. Но именно им мы обязаны тому уровню материально-технического развития, культуры, медицины и т.д., который существует на сегодняшний день.
Не знаю точно, как называется прием в фото- и видеосъемке, когда центральная фигура изображена предельно четко, а фон размыт, но хочется сказать, что Маргерит Юрсенар с успехом использовала этот прием в литературе. Главный герой изображен максимально наглядно, остальные же персонажи являют собой своего рода кордебалет, попадая "в свет софитов" лишь постольку, поскольку они оказываются связаны с главным героем. А протагонист "Философского камня", надо заметить, стоит того.
Зенон - разносторонняя и незаурядная натура, человек эпохи Возрождения, волею судьбы попавший в жернова Реформации и религиозных войн. Механик, естествоиспытатель, философ, чернокнижник, алхимик, но более всего - врач. Он ученый, но отнюдь не книжный червь не от мира сего - напротив, будучи наделен трезвым практическим умом и изрядной проницательностью, он видит мир, как есть, и начисто лишен иллюзий. Он мог бы, выражаясь на современный лад, сделать успешную карьеру, да и были в его жизни годы, проведенные при королевских дворах, но деньги и прочая мирская шелуха попросту не представляют для него интереса. Ему не чужды милосердие, сострадание, благородство, высокомерие, снобизм и прочие качества, но ни одно из них не является определяющим свойством его личности. Он магнетически притягателен для многих, но сам способен испытывать дружескую привязанность только к тем, в ком видит созвучный его натуре полет мысли и духа - как, например, в умершем на его руках приоре миноритов. Он спас множество людей и вместе с тем, как всякий практикующий врач, собрал свое личное кладбище, но во всех случаях его прежде всего занимала исследовательская сторона дела:
Излишняя моя смелость отправила на тот свет некоторых моих пациентов, но она же спасла других. Однако выздоравливали они или погибали — для меня всего важнее было убедиться: правилен ли мой метод и подтвердится ли мой прогноз.Повествование ведется в очень неравномерном, рваном ритме. Это можно было бы поставить Маргерит Юрсенар в упрек - отдельные эпизоды изложены детально и ярко, тогда как длительные, растянувшиеся на годы и даже десятилетия периоды бегло освещаются постфактум либо не освещаются вовсе. Можно было бы - да не хочется. Зато хочется вспомнить постоянно цитируемую фразу Олдоса Хаксли: "Опыт - это не то, что происходит с человеком, а то, что человек делает с тем, что с ним происходит". Вошедшие в книгу эпизоды, выхваченные Юрсенар из биографии своего героя подобно тому, как луч фонарика выхватывает из тьмы отдельные фрагменты пейзажа, - это некая квинтэссенция происшедших событий. Это итог, резюме, summa summarum.
Примечательно и закономерно, что итог отдельных отрезков биографии Зенона на протяжении всей книги оказывается одним и тем же: в начале - почет и уважение (смешанные, однако, в сознании окружающих со смутными опасениями и подозрениями в ереси, колдовстве, святотатстве и т.п.), в конце - клевета, опала, вынужденное бегство и новые скитания. Ибо слишком ярок, слишком талантлив, слишком смел и независим для своего времени. Маргерит Юрсенар объединила в образе Зенона детали биографии нескольких известнейших позднеренессансных деятелей науки и культуры, судьба которых сложилась очень по-разному: если Николай Коперник и Джироламо Кардано дожили до преклонного возраста и умерли своей смертью, то нестарый еще Парацельс умер (погиб? был убит?) при невыясненных обстоятельствах, а Этьен Доле и Мигель Сервет были сожжены на костре.
"Уже в каменном веке это было - не высовывайся!"
...утверждение, что в центре мироздания находится Солнце, а не Земля, которое разрешалось высказывать только в виде робкой гипотезы, оскорбляло Аристотеля, Библию и в особенности потребность людей помещать в центре Вселенной наше обиталище. Не приходилось удивляться, что взгляд, столь далекий от того, что с грубой очевидностью явлено здравому смыслу, не по нраву посредственности; да зачем далеко ходить: Зенон по собственному опыту знал, насколько представление о Земле, которая вертится, ломает понятия, с какими мы свыклись в нашем житейском обиходе. Его самого опьяняло ощущение принадлежности к миру более широкому, нежели человеческая хижина, но у большинства это расширение пределов вызывало дурноту. Еще более гнусным кощунством, нежели дерзкая мысль поставить в центре Вселенной Солнце вместо Земли, почиталось заблуждение Демокрита — то есть вера во множество миров, которая и у самого Солнца отнимает его исключительное место и лишает бытие всякого центра. В отличие от философа, который, прорывая сферу недвижности, с упоением окунается в хладные и пламенные пространства, обыватель чувствует себя в них потерянным, и тот, кто рискует доказывать их существование, становится в его глазах отступником.
И в какой-то момент скитания просто надоедают - главным образом, своей бессмысленностью. Ибо обывательская психология, ригидность, косность, нетерпимость к инакомыслию никуда не денутся от очередного перемещения в пространстве - подобно тому, как сумма не изменится от перемещения слагаемых. Осознав это даже не умом, а всем своим существом, Зенон отказывается от первоначального намерения покинуть Брюгге, где жил инкогнито. Будучи арестован по ложному обвинению в блуде как доктор Себастьян Теус, он называет тюремщикам свое подлинное имя, после чего его судят уже как Зенона Лигра, еретика. Хотя единственным, кто действительно понимал Зенона в этом отношении, был приор Жан-Луи де Берлемон: "Нет, друг мой, боюсь, вам недостает веры, чтобы быть еретиком". Показательным моментом является разговор Зенона накануне казни с каноником Бартоломе Кампанусом, в далеком прошлом - духовным наставником героя:
— Странно, что наши христиане видят самое большое зло в так называемом блуде, — задумчиво сказал Зенон. — Никто не станет с яростью и омерзением карать грубость, дикость, варварство, несправедливость. Никому не придет в голову почесть непотребным, что добропорядочные граждане повалят завтра на площадь смотреть, как я корчусь в пламени костра.
Каноник прикрыл лицо ладонью.
— Простите, отец мой, — сказал Зенон. — Non decet... — Больше я не позволю себе неприличия называть вещи своими именами...
Ответить канонику было нечего - это, конечно, не его вина, но его беда. Его - и всего нашего мира.Я заглянул в Википедию. Нашел там цитату из Осипа Львовича Вайнштейна:
"По словам автора, чёрная стадия также символически обозначает попытки духа вырваться из плена привычных представлений, рутины и предрассудков".Дух вырвался. Рутина, увы, никуда не делась. Такая вот извечная патовая ситуация. И, раз уж я тут привел кучу цитат, то вот в завершение еще одна - из старой песни барда Михаила Щербакова:
Привычный вид, извечный лад.
Воистину, роптать грешно:
Обычные дела животных,
Не Бог весть что.
Но странно ли, что вновь и вновь -
Пять лет назад, вчера, сейчас -
Мне хочется сказать кому - то:
"Помилуй нас!"31695
Podpolkovnik5 декабря 2019 г.Юрсенарский мрамор
Читать далееИсторический роман «ФК» шёл у меня со скрипом: я его осилила за три месяца, потому что постоянно откладывала, а обычно книги улетают у меня за несколько дней. Не роман, а настоящая мраморная плита.
Произведение несёт в себе не только историческую основу, но и философскую, второй больше, как я прочувствовала.
Сюжет строится вокруг двух кузенов Анри –Максимилиана и Зенона, но главный упор писательница делает на второго героя. Его судьба представляет большой интерес для читателя.
Зенон не отрёкся от своего дела, мыслей, убеждений. Это собирательный образ. Любой настоящий учёный и философ того непростого времени должен был быть самоубийцей (иногда в прямом смысле этого слова).26969
Lorna_d15 ноября 2022 г.Читать далееНебольшая зарисовка, основанная (по всей видимости) на одной из балканских легенд. Рассказ о молодом, здоровом, красивом парне, однажды в полдень отправившемся за ветеринаром для внезапно заболевших баранов и вернувшемся домой сумасшедшим немым калекой.
Легенда о нереидах - дочерях знойного солнечного полудня - завораживает своей красотой и жестокостью. Познать любовь этих эфемерных роковых красавиц может только сумасшедший, а значит, тот, кто ее познал, непременно помутится рассудком. Счастливчика лишат дара речи и способности трезво мыслить, у него отберут простые радости жизни. Конечно, взамен ему будет даровано вечное счастье любви прекрасных полуденных демонов, но равноценен ли этот обмен? Впрочем, есть ли дело человеку до того, чего он лишен, если он даже не осознаёт, чего лишился? К тому же, у него есть его нереиды...24198
KontikT18 июля 2021 г.Читать далееТяжело читалась эта книга у меня.
Сложный 16 век, разгар инквизиции, реформация, новое течение в религии, отсюда религиозные войны, которые потрясают весь мир, чума, которая не дает передышки , ну и конечно открытия которые совершают в этом веке многие ученые.
Все это хорошо описано в романе, читать это конечно было интересно.
На фоне этих исторических событий прослеживается судьба умного, грамотного, ученого, философа, астролога, лекаря Зенона, в котором автор сосредоточила все черты знающих, думающих людей того времени. Он побывал во многих странах, служил у многих правителей, но нет ему нигде покоя и он скрывая имя, прибывает на родину. Именно этому периоду посвящена большая часть книги, но из нее узнаешь не только о времени , но и о мыслях, размышлениях этого человека. Им посвящена большая часть книги, много философских рассуждений и именно потому, мне было трудно читать порой книгу.
Написана она прямо таки нелегким языком, не знаю почему , но порой мне даже приходилось возвращаться по тексту, я не улавливала мысль, либо просто отвлекалась. Повествование такое неспешное , убаюкивающее хотя оно и не о совсем легких вещах.
Автор показала просто безысходность ученого, или просто грамотного человека. Любой в то время мог обвинить кого угодно и в ереси, не понимая истинных причин. А уж чтобы отвести от себя подозрение, выслужится перед властями тем более. Страшное время . И конец у книги тоже страшный. Инквизиция не дремлет, да и сам герой , такое впечатление просто устал прятаться, устал от непонимания. Конец очевиден.23723
InfinitePoint15 января 2024 г.Вспомни меня!
Читать далееКрасиво до невозможности! И печально, почти до слёз.
"Последняя любовь принца Гэндзи" входит в сборник "Восточные новеллы", все рассказы и притчи которого посвящёны любви. Новелла стилизована под японскую прозу эпохи Хэйан (с 794 по 1185 год) и, как пишет Алексей Макушинский в своём эссе о Маргерит Юрсенар, была вдохновлена романом Мурасаки Сикибу - Повесть о Гэндзи, который она "так ценила".
Я эту книгу не читала, поэтому пришлось ограничиться статьёй в Википедии. Хотелось узнать, кто такой этот Гэндзи. Само собой, те, кто читал роман, в пояснениях не нуждаются. Для меня же это чистый лист. Можно было и не читать, конечно, но любопытство пересилило. Новелла, написанная Маргерит Юрсенар, — это своего рода "вбоквел", то есть развитие одной из сюжетных линий оригинальной повести о Гэндзи, написанной японской писательницей около тысячи лет назад. Или это всё же сиквел, другими словами, продолжение? По всей вероятности, Юрсенар не давало покоя отсутствие в романе главы о кончине принца Гэндзи. Вообще-то эта глава в романе есть, но она не содержит текста, только название — "Сокрытие в облаках" (так в Японии называют смерть высокопоставленного лица). Но думаю, можно спокойно обойтись без прелюдий и читать эту новеллу просто как красивую легенду-элегию с японским колоритом.
И всё же, кто такой Гэндзи? Это побочный сын императора от любимой наложницы. Красавец, сердцеед и ловелас. Весьма любвеобильный был товарищ, судя по всему. "Славнейший из соблазнителей", как пишет Юрсенар.
Теперь о самой новелле. Пересказывать её — занятие неблагодарное. Разве можно пересказать музыку? А текст именно так и звучит. Очень красиво написанная история и, как мне кажется (хоть я и не специалист), прекрасно передаёт дух той далёкой эпохи и той загадочной страны. Порой мне даже чудилось, что откуда-то из невидимых динамиков вот-вот зазвучит какая-нибудь грустная и нежная мелодия, что-нибудь в стиле "японская фоновая музыка без слов". Очень атмосферно.
И всё-таки не могу не сказать пару слов о сюжете, хотя бы пунктиром. Вступительная фраза меня немного царапнула:
Когда Гэндзи Великолепный, славнейший из соблазнителей, когда-либо удивлявших Азию своими похождениями, достиг пятидесятилетнего возраста, он осознал, что пришло время готовиться к смерти.Не рановато ли? Хотя... видимо, японцы не всегда были долгожителями. Гэндзи не хотел довольствоваться ролью никому не нужного немощного старика и поэтому решил стать отшельником, поселившись в хижине, "заранее построенной по его приказу на склоне горы". Посетителей он не принимал, опасаясь, что не вызовет у своих гостей ничего, кроме жалости или почтительного сострадания, а как раз этого он желал меньше всего и поэтому предпочёл забвение. В скором времени он заметил, что зрение его ослабевает...
...словно слёзы сожаления о хрупких возлюбленных выжгли ему глаза, и принцу пришлось смириться с тем, что тьма встретит его раньше смерти.Немного погодя к нему в гости пожаловала женщина, которая любила его вот уже на протяжении более восемнадцати лет. Ей-то и суждено было стать той самой "последней любовью принца".
Время от времени он приходил к ней ночью, и эти встречи, редкие, как звёзды в дождливую ночь, тем не менее озаряли существование несчастной Госпожи из Селения Осыпающихся Цветов.Гэндзи, конечно, эгоистичная и избалованная женским вниманием скотина, но как красиво написано! Он не узнал свою наложницу, так как его зрение уже значительно ухудшилось, и он почти ничего не видел. Болезнь прогрессировала. Однако дальше выяснилось, что Гэндзи не так уж и немощен, и есть ещё, оказывается, порох в пороховницах.
Стройное точёное тело, будто сотворенное не из плоти, а из самого бледного янтаря, порозовело в отблесках пламени.И наконец — разрывающая сердце заключительная сцена. Несчастная женщина была рядом с ним до самого конца. Находясь на смертном одре, уже окончательно ослепший принц не придумал ничего лучше, как пуститься в воспоминания о своих многочисленных возлюбленных. И лишь одно-единственное имя не вспомнил Гэндзи...
Какие же всё-таки мужчины... странные люди, непохожие на нас!
Несмотря на печаль, которую я ощутила после прочтения этой удивительной истории, рассказывающей о быстротечности жизни и о трагедии любви, могу сказать однозначно — она прекрасна. Какие тут выразительные метафоры, какие красивые речевые обороты! И ведь это перевод! Просто божественно! Читаешь этот текст и будто нектар пьёшь.
Думаю, время года тоже имеет важное значение, так как в японской культуре тема связи человека и Природы играет огромную роль. Поэтому осень здесь неслучайна, это обозначение заката жизни и переосмысления человеком своего прошлого.
Наступила осень, горные деревья напоминали лесных фей, укутанных в пурпур и золото, но обречённых на смерть с приходом первых холодов.Осенняя меланхолия... грустно, но красиво!
19248
Unikko30 апреля 2017 г.Читать далееОписание opus nigrum, которое главный герой вычитал у Николя Фламеля, замечательно подходит к акту чтения романа: понимание прочитанного «совершится само собой, независимо от твоей воли, если будут неукоснительно соблюдены все его условия». Поскольку, по признанию самой Маргерит Юрсенар, роман написан в экстатическом состоянии, прочитан он должен быть так же. Вероятно, если повторить про себя «двадцать раз, сто раз и больше» Юрсенар, Юрсенар, Юрсенар, Юрсенар, Юрсенар, - что-то произойдёт, действительность (или иллюзия) уплотнится, оживут тени прошлого... Но пробовать я не стала, поэтому ограничусь поверхностными впечатлениями.
«Философский камень», с моей точки зрения, - интеллектуальная версия «Источника» Айн Рэнд. Такое же (страстное) «восхваление индивидуализма», такое же (нелепое) разделение человечества на личностей и «обывательское стадо», но на более высоком художественному уровне. Первая часть романа, историко-декоративная, посвящена описанию времени и нравов. Фландрия XVI века, Реформация, крестьянские бунты, эпидемия чумы и известные парадоксы Возрождения «в лицах»: научная революция и массовые суеверия, гелиоцентрическая модель мира и расцвет алхимии, гуманистическая философия и «чудовищные злодеяния, свирепствующие повсюду в наших христианских королевствах»… Другими словами, главная героиня первой части романа - «человеческая тупость», описанная во всём своём великолепии, точнее - убожестве. Однако, как мне кажется, высмеивать то, что сам считаешь глупостью, слишком просто, и поэтому недостойно. Даже при наличии благородной цели. Слишком просто, как и быть пророком 500 лет спустя: многого ли стоит, например, такое «предсказание», учитывая, что оно сделано в 1968 году?
- … Ле Кок в насмешку предлагает отправить вас сражаться с Морисом Нассауским на небесной бомбарде.
- Он потешается зря. Химеры эти воплотятся в жизнь, когда человечество возьмется за дело так же рьяно, как за постройку своих Лувров и кафедральных соборов. Вот тогда и сойдет с небес Царь Ужаса со своей армией саранчи и учинит кровавую бойню... О жестокое животное! Ни на земле, ни под землей, ни в воде не останется ничего, что не подверглось бы гонению, разрушению, истреблению...
Зенон – луч света в этом темном царстве – в начале романа появляется лишь эпизодически, и главным героем становится только во второй части: тридцать лет спустя и под вымышленным именем. Зенон, собирательный образ «нового человека», образованного, талантливого и обладающего ярким темпераментом вольнодумца, объединяет в себе черты Леонардо да Винчи, Джордано Бруно и Парацельса. Большую часть романа Зенон досадует на человеческую глупость, предрассудки и страх перед знанием, но тем не менее лечит, учит и обогащает (своими изобретениями) род человеческий. В двадцатилетнем возрасте, например, Зенон негодует по поводу невежества работников суконной фабрики своего дяди: «все вы просто зверье, и не знать бы вам ни огня, ни свечи, ни ложки, если б другие не придумали их для вас». Совершенно не задумываясь, что именно их невежество и рабское положение позволили ему получить образование и «стать культурным». Став старше, Зенон «проницательно» замечает: «будь у Архимеда точка опоры, он не только поднял бы земной шар, но и швырнул бы его в бездну». А в конце жизни горько констатирует: «человек – творение, которому противоборствует время, нужда, богатство, глупость и все растущая сила множества. Человека погубят люди». Зенон не раз в своей жизни испытывал презрение к ближним (по меритократическим соображениям), стоило ли возмущаться, натолкнувшись на стену презрения самому?
Впрочем, возмущение или раскаяние Зенона - значения не имеет, просто наступила очередь умереть и ему. Как и Сенека, Зенон мог бы сказать: «завещаю вам единственное, что мне осталось, но вместе и самое драгоценное — мой образ жизни». И смерти, надо добавить. И всё же я задаю себе вопрос, почему в вопросе веры Юрсенар заменила для Зенона безоговорочное «Нет» на ненаучное «Может быть» (беспроигрышный паскалевский вариант)? Дань времени или характеру? Оригинальнее было бы, последуй автор научному подходу к человеку до конца. Любопытно, например, что предпринял бы Зенон, если бы доказал, что человечество суть инфекция и болезнь природы, требующая излечения.
161,2K
agata7730 января 2017 г.Читать далееЭто экзистенциальный роман и читать его тяжело. Как жить человеку думающему среди людского безумия?
XVI век, время «религиозных войн», которые потрясли всю Европу. Что происходило в этом веке? Растленный Рим, где папы удивительно быстро сменяют друг друга на троне, и все они хотят денег и бесконтрольной власти.
Мартин Лютер поджег пожар Реформации, который захватил Германию, Нидерланды, Францию. Это противостояние старого и нового мира. Возникновение книгопечатания сделало людей свободными от каноников. Инквизиция свирепствовала. Чума не раз посещала европейские страны, собирая щедрую дань. Это было темное время. По сути, человечество переходило из темного Средневековья в эпоху Возрождения. Но, переходный период был жестоким, как тяжелая детская болезнь. Таким видится 16й век со стороны, спустя столетия.
Но тогда, каково было жить человеку думающему тогда? Зенон жил в Брюгге, в Нидерландах. В те времена это эпицентр религиозных распрей. Официальная власть принадлежала испанскому королю, католической инквизиции. Из Германии пришло новое религиозное течение, появились протестанты. И не только среди бедняков, которые понятное дело, недовольны существующим порядком вещей. Но и среди бюргеров, среди купцов новая религия нашла верных адептов.
Зенон — философ, врач, изобретатель, математик, астролог. Человек, для которого цель жизни — Знание. К тому же, он обладает весьма неудобным качеством — сатанинской гордостью. Он исходил всю Европу того времени, служил при всех имперских домах, и даже турецкому султану. Но сделать карьеру придворного не мог. Мешала честность, гордость, презрение к интригам. Зенон очень умный человек, но не хитрый. Он мог легко лавировать между сложными церковными догмами, чтобы избежать суда инквизиции. Но он не мог служить инквизиции. В общем, честный и умный человек. Что с ним могло произойти в то время? Финал мог быть только один — костер. История его жизни, его странствий, его работы врачом, его разговор с людьми — это все философия. Для того чтобы понять, чем был 16й век для всего человечества.
Мне Зенон чем-то напоминает Лавра из книги Водолазкина. Только русский вариант более «духовный», там человек решает задачу выживания в пользу нравственного служения. Зенон служил людям, но без душевных метаний. Он не любил людей, он просто хорошо делал свою работу, ради истины и справедливости. Выбирая между Лавром и Зенон, мне второй понятней, ближе. Его холодный ум, который любит Знание и не любит человечество мне доступней. При этом Зенон всегда поможет ближнему, одно дело не любить человечество и другое — помогать конкретному человеку.
Один только вопрос не давал мне покоя: почему он не покончил с собой? Зенон жил все время с оглядкой на дверь: ждал прихода инквизиторов, он боялся пытки, муки тела. Но, ведь вся его жизнь — пытка душевная. Как он мог так жить? Ради чего? В конце концов, он совершит самоубийство, но в самый последний момент. Почему он не совершил этот побег раньше?15853
WissehSubtilize20 ноября 2020 г.Ожидала от книги большего. Очень много пространных объяснений поведения героя книги. Что, от чего, почему. Было бы гораздо интереснее, читая текст, самой делать выводы.
Что понравилось: красивые, сложносочиненные предложения.
По содержанию. Перед нами Средневековье, Бельгия. Противоречия христианских течений, убийства, рознь, борьба за власть.12673