
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 544%
- 422%
- 333%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним1 июля 2020 г.Читать далееЭтот детектив написан в 1941 году, поэтому он сильно отличается от современных, в первую очередь манерой изложения. В нем тоже бьют, тоже стреляют и убивают, но нет той кровожадности, что практически обязательно присутствует в сегодняшних историях про сыщиков и бандитов.
Не очень привычно и то, что приезжий частный детектив, уже столкнувшийся с двумя убийствами, при встрече с шерифом не становится тут же первым подозреваемым. Эти два представителя закона начинают работать как напарники, помогая друг друга, а не доказывая, кто из них круче. Редкий случай.
Детектив короткий, два с половиной часа аудиозаписи. В основе, как обычно, деньги, но в данном случае фальшивые. Есть тут и политическая подоплека, ведь все происходит во время второй мировой войны, поэтому нацисты здесь тоже поучаствуют, причем на главных ролях.
Поводом для первого убийства стала подмена обычных денег фальшивыми, что было обнаружено и повлекло за собой вмешательство частного сыщика и последующих разворачивающихся событий.
Несмотря на некоторую старомодность, мне было интересно, а уж то, что сыщик оказался не суперменом и не бабником, и вовсе непривычно и удивительно. К чтению рекомендую.791,5K
Аноним4 июня 2019 г.Ерунда, а не детектив. Возможно, для середины двадцатого века такие детективы казались верхом совершенства, но то, что есть на книжном рынке сегодня сдвигает своих более старших "товарищей" в конец книжной полки. Мои родители зачитывались Чандлером и Чейзом, а я еле дочитываю. Со временем вкусы у читательской публики меняются.
161,1K
Аноним6 января 2018 г.Читать далееТрадиционно дождливая калининградская погода за окном 150-километровой дороги в деревню, к родителям, располагала к меланхолической рефлексии. Например, по поводу "дорожной музыки", или "дорожной информации". Или чего-то иного-другого. По причине надоедливости первого и второго поводов слушать "дорожное" радио.
И вот - драсьте! Выступает литературовед (на "Маяке"?), выступает в традиционной, видимо, передаче о книгах. Ну, здорово, здорово, что включился в автоматизированный поиск лучшего контента. И что же я услышал? Он рассказывал о Чандлере. Видимо, самым-самым краешком уха я когда-то слышал это имя. Но читать - нет, не читал. На что купился? Оказывается, сам Фолкнер не гнушался адаптировать тексты Чандлера под киносценарии (всё на совести выступавшего литературоведа!). Ни фига себе! - пришла в голову первая интеллигентская фраза. Надо почитать, чем же там не гнушался Фолкнер? Выбрал первое, что попалось на глазо-ум. Оказалась небольшая повесть "В горах не бывает преступлений".
Конечно, и там они, преступления, тоже бывают. Несмотря на нарочито небрежный стиль местного полицейского, как бы лениво-расслабленно исполняющего свои служебные в месте неординарном: сюда не то, что приезжают - прилетают богачи со всей страны (понятно, о какой стране с такой вот юдолью идет речь) на собственных самолетах на отдых. Личный самолет предполагает соответствующий ценник на входной билет. Что, в свою очередь, предполагает отсутствие маргинального слоя как среди отдыхающих, так и "принимающей" стороны. Именно отсюда этот расслабленный стиль ведения дел местным копом.
Но, подобно "Форресту Гампу", если бы в первом не было "социальной тематики", то фиг бы там он получил то, что получил. Так и с Чандлером: фиг бы Фолкнер взялся бы за его писанину, если бы преступление было бы, простите, "просто" преступлением. А не с какими-то нацистскими корнями германского происхождения. Разумеется, по поводу денег. И, разумеется, не ради личного обогащения, а "на дело".
Поскольку не просто так из воздуха Джим Моррисон придумал это своё live fast, а на почве глубокой культурной традиции, то и раскрытие преступления было таким же fast-ом: за ночь. К очередному съезду, но не партии, а партии богатых отдыхающих, за ночь, подобно ночи подготовки к политзанятиям в Советской Армии, всё было закончено, репутация "спокойных гор" как территории, свободной от. Греха преступления поколеблена не была, капитализация местечка Пума Пойнт, Калифорния, по крайней мере не упала. А, значит, ночь прожита не зря!
Такой вот он, Раймонд Чандлер!
P.S. Помните ли вы, читатель, одну репризу кого-то из наших юмористов - Михаилов то ли Жванецкого, то ли Задорного - по поводу отличия в целеуказаниях у нас и "у них"? Когда у нас, пытаясь объяснить дорогу к необходимой цели, говорят очень так приблизительно, максимально так описательно, минимально так конкретненько? Послушаем, как это "у них". Нашему герою, частному детективу, к концу повести совершенно ушедшего в тень местного полисмена, нужно добраться до одного местечка. Какие объяснения-разъяснения он слышит и, главное - понимает их?! А вот, какие: "Болл Сейдж Пойнт можно найти безо всяких трудностей. Проедете с полторы мили по этой дороге мимо католической церкви и лагеря Кинкейда и около пекарни повернете направо. Затем доедете до лагеря виллертоновских ребят и свернете на первую слева грязную и разбитую грунтовку. С нее зимой никто не чистит снег, но сейчас лето".
Хорошего всем окончания праздников!
151,3K
Цитаты
Аноним24 апреля 2025 г.— [...] Я вообще, когда не на работе, вполне нормальный парень. Просто я не выдерживаю, когда на меня начинают давить со всех сторон.
125
Аноним24 апреля 2025 г.... Она смотрела на меня так, словно я был за полкилометра отсюда...
(перевод Т. Бородай)19
Подборки с этой книгой

Часы на книжных обложках
sognatore
- 1 168 книг
100 лучших детективных романов всех времён (Британская версия)
Ivan2K17
- 100 книг

Книги, упоминаемые в цикле "Темная башня" Стивена Кинга
olgasnufkin
- 49 книг
Американский детектив
Rostova_
- 551 книга
Детектив
BonnieLogert
- 146 книг




























