
Ваша оценкаРецензии
grigorenko191219801 апреля 2013 г.Читать далееСкажу честно, меня хватило только на половину книги, больше не стала над собой издеваться и книгу забросила с чувством брезгливости. На обложке романа много восторженных эпитетов: "восхитительная загадка", "качественный исторический детектив", "захватывающий сюжет", "Точные детали того времени". Так вот, не верьте ни одному слову! Трудно представить, да что там трудно, практически невозможно то, что эта книга "снискала триумф в Европе", как указано на обложке. Быть этого не может. Скорее всего хвалебные отзывы в зарубежной прессе, если они вообще имели место, скорее всего проходили как скрытая реклама и были проплачены. Ну а слова Акунина о том, что "когда читаешь Изнера, кажется, что уносишься на машине времени в прошлое и от этого полета захватывает дух" оставляют после прочтения романа много вопросов, а про эту ли книгу Акунин написал такие замечательные слова?
Во-первых, книга откровенно нудная и неинтересная. По пальцам можно пересчитать книги, которые я не смогла дочитать, так как не в моих правилах бросать книгу недочитанной. Я всегда думала, что в любой книге можно найти какую-нибудь изюминку, интересную мысль, образ, характер. Но эта книга ломает все стереотипы. Она бездарна и бессодержательна.
Вот один маленикий пример. Главный герой книги Виктор Легри владелец книжного магазина. Когда одна из покупателей хочет купить роман некой Зинаиды Флерьо, ей продавец отвечает "Тут не вокзальная библиотека с вагонным чтивом, а книжный магазин". Меня это развеселило и я подумала, а как можно тогда назвать этот роман. На вагонное чтиво он не тянет, может, туалетное чтиво? Это не литература, и две дамочки пенсионного возраста, решившие написать детектив под псевдонимом "Клод Изнер", не писатели.
Во-вторых, в книге нет ни одного мало-мальски прописанного персонажа. Все очень плоско, схематичность времени, схематичность персонажей.
В-третьих, роман не погружает в атмосферу Парижа 19 века. Да он вообще никуда не погружает.
В-червертых, в-пятых... не читайте этого автора, не читайте эту книгу. Поверьте, она не стоит потраченного на нее времени.34705
Rita38922 августа 2025 г.Читать далееВчера решила пролистать первую книгу цикла, чтобы освежить детали жизни главных героев. Ага, пролистала. Увлеклась и перечитала полностью.
Роман о Всемирной парижской выставке 1889-го года был намного интересней "Происшествия на кладбище". В этом романе нет популярных культурных событий и ярких разнонациональных персонажей.
Основные герои представлены в предыдущей книге. Сезон - март 1990-го года. Бывшая любовница Виктора Легри не вернулась из семейного склепа, куда ходила по просьбе покойного супруга. В моде разные медиумы и общение с духами.
В романе много беготни по городу. Виктор, как всегда, бросает магазин на Жозефа. Японцу тоже не до торговли. У обоих амурные интересы.
Любителю детективных историй Жозефу удалось проявить себя в расследовании. Убийств снова несколько и снова по цепочке. На преступника я подумывала, но потом персонажи забегались, оттенив человека и его мотивы.
Снова преступник подробно отчитается в финале. Цепочка сложная для одиночки. Неуловимость в эпоху медленного транспорта кажется странной. Мотив в прошлой книге понравился больше. Здесь совпадения и удачи встреч гуще.
Цикл продолжу, но жаль, если он скатится в сплошную беготню.3388
Penelopa227 сентября 2021 г.Читать далееКак ни странно, повесть мне понравилась. "Как ни странно" - потому что подавляющее большинство рецензий пестрит словами "скучно", "нудно", "нет интриги..."
А я читала с удовольствием. Во-первых весь антураж, весь Париж 1889 года стоит перед глазами. Автор с наслаждением так и сыплет названиями улиц, бульваров, площадей. Я бы даже сказала, что так пишут иностранцы, открывшие путеводитель, а уж парижанам-то зачем (вернее, парижанкам), а то они не знают про рю Лепик. Но для иностранца все эти туристические названия были к месту. Во-вторых сама башня и весь ажиотаж, поднятый из-за ее возведения, и эти толпы туристов, мечтающие оставить свой след в вечности - все это весьма и весьма убедительно. В-третьих очень смешно читать про то, как люди реагируют на "Буффало Билла", "Дикаря с Андаманских островов", прочую экзотику. И дело не в 19 веке, людская природа не меняется, просто сейчас вместо сенегальца в бубу глазеют на "анатомические экспонаты"
По поводу детективной интриги, она весьма прозрачна и сразу понятно, что часть преступлений имеет так называемый пристрелочный характер, а кто запланирован в основные жертвы - пока не ясно. Главным расследователем становится журналист, и его поведение несколько напоминает его знаменитого кино-коллегу Фандора, ловившего Фантомаса. Столь же суетлив, столь же нелогичен, столь же скор на поспешные выводы. Ибо те, кого он подозревает заведомо невиновны, таковы законы жанра. Да и могут ли быть преступниками выходец из Японии и эмансипатка из России? Никогда, преступником будет кто-то менее экзотичный.
Тем не менее, хотя второй мотив преступления я угадала, но явно на преступника не указала, просто потому что забыла, как его зовут. И это тоже ошибка авторов, преступник должен постоянно мелькать на периферии, не выпячиваясь, но и не пропадая.33364
KontikT28 декабря 2019 г.Читать далееНу не шедевр точно, хотя читать порой было интересно. И до последнего не знала кто же убийца.
Расследование убийств ведет не сыщик, а владелец книжной лавки Виктор Ленгри. Вот про нее то мне и было интересно читать, упоминаются книги известных авторов. Да и про газеты того времени читать было интересно, про разные истории в них.
Автор не сильно заморачивается расследованием в первой половине книг, куда то сюжет уходит не туда- много внимания уделяется отношениям Виктора и Таши. Да и потом столько разных предположений высказывает он , но они , эти предположения рушатся как карточный домик одно за другим. Но впрочем так и должно быть, Виктор не сыщик и все свои предположения берет из прочитанных им книг.
Да, видно , что это не сейчас происходит, а именно тогда в 19 веке. Много слов давно забытых, отношения между людьми совсем другие, разговоры порой тоже. Да еще и атмосфера выставки, все что к ней относится- женщины в шляпках, технические новинки того времени.
В общем почитать можно, но как- то детектива мало , так как все идет очень медленно.30524
vetka33311 сентября 2021 г.Увидеть Эйфелеву башню и умереть
Читать далееКнига просто женская любовная история, ничего общего не имеющая с детективом и расследованием. Главный герой лихорадочно бегает за женщиной и за своим другом, подозревая их не понятно в чем. Хаос, внезапные озарения и ничем не подкрепленная интуиция. Виктор Легри просто какой-то истерик, у которого мысли вертятся на уровне бреда, а сам он мечется туда-сюда, а чего и зачем трудно понять. У меня такое чувство, что лучше бы главным героем была женщина и она вели расследование, но хотя бы та же Таша.
Есть еще в книге бытовые зарисовки, например обедающие модистки, комната Таши или редингтон Виктора (пиджак для верховой езды – и чего Виктор все время в нем ходит?), но все это не убедительно и похоже на современное представление о прошлом, хотя некоторые детали были интересны. Авторы попытались засунуть в книгу много экзотики, например обилие русских в Париже. Выставка сплошная какофония, до меня не сразу дошло, что авторы пытаются описать знаменитую Великую парижскую выставку.
У Виктора абсолютно странная логика - сам придумал, сам обиделся. Выдуманные и не логичные связи между событиями. Сцена секса описана абсолютно по-женски, как из любовных романов. В книге масса всяких клише: любовь, постель, необъяснимые поступки главного героя, которого тянет на приключения и он вроде и знает, что лезть туда не стоит , но обязательно должен получить по голове.
Главный герой просто барышня с истериками, слезами на глазах, рыданиями, полуобморочными состояниями. Развязка тоже алогична. К сожалению, это не первый, так называемый детектив, где для меня интересно было только послесловие в виде зарисовки на историческую тему.
29260
shurenochka12 января 2017 г.Акунин плохого не посоветует?...
Читать далееВсе тут хают эти детективчики и плюются в сторону Акунина: дескать, как можно, многоуважаемый, такую каку нам советовать?
И я вот не соглашусь с предыдущими рецензентами.
Если честно,от книги много не ожидала, тем более не расчитывала на высокую философию или необычный сюжет. Сюжет-то тут есть, хотя достаточно легко предсказуем и достаточно заеэжен, но мне как невзыскательной аудитории, падкой на увеселительную и уморасслабительную бульварщину, сюжет понравился. Описания Парижа здесь уже встречаются реже, больше описания быта героев, меньше передвижений по городу, и меньше ненужных и незнакомых мне (как и любому простому читателю из Восточной Европы) названий улиц, районов, местечек и т.д. Меньше акцента на библиофилические замашки ГГ. Больше Таша (редактор именно так оставил имя , не склоняя его) и ее картин. Больше Жозефа, поедающего яблоки и меньше японца .
В целом, вторая книга мне понравилась больше , чем первая.
Конечно, это не какой- то шедевр, который можно перечитывать или разбирать на цитаты. Но это высококачественное чтиво для расслабления . Закидайте меня тапками, все те кто читает Кафку или Гессе, чтобы расслабиться после работы или на пляже, но это именно такое чтиво, с которым можно скоротать один- два вечерка за чашечкой кофе-чая, без каких-либо мозговыноящих последствий. Именно этого я и ожидала, берясь за книги Изнера.29698
kolesov2010ural6 ноября 2023 г.Эти неправильные пчёлы, или «если так дальше пойдёт, мы переплюнем англичан, с их Джеком Потрошителем»
Читать далее(Будут второстепенные спойлеры).
Рецензируемое произведение, увидевшее свет в 2003 году, по сути, представляет собой ретро-детектив, описывающий события, которые происходили в Париже, в дни работы Всемирной выставки 1889 года. (О грандиозности последней свидетельствует хотя бы то обстоятельство, что специально для неё была воздвигнута знаменитая Эйфелева башня, которую после закрытия выставки первоначально планировалось разобрать). Шедшие своим чередом выставочные мероприятия внезапно оказались омрачены серией загадочных смертей, происходивших в разных местах города и даже на самой башне. Пострадавших как будто жалили в шею некие пчёлы, после чего очень быстро наступал летальный исход. В дело оказался втянут Виктор Легри – совладелец букинистической лавки, журналист и фотограф-любитель по совместительству, которому суждено было сыграть в расследовании первую скрипку...
Как можно оценить данное произведение? – Оно достаточно легко читается и привлекает своей атмосферностью, в плане показа «картинок с выставки» и вообще парижской жизни того времени. Правда, на этом плюсы книги (по крайней мере, применительно к её первым двум третям), по большому счёту, и заканчиваются, поскольку никакого действия в ней долгое время просто не происходит. У главного героя (привыкшего менять женщин, как перчатки) появляется новая близкая подружка, изредка становится известно об очередной жертве, и это всё.
И только на последней сотне страниц действительно разворачивается детективная интрига, и повествование становится достаточно увлекательным. Всё завершается неким любовным хэппи-эндом, вплоть до предложения руки и сердца (встреченного, правда, достаточно прохладно, однако читателям даётся понять, что «всему своё время»)...
К русским издателям книги, помимо всего прочего, у меня появились и некоторые дополнительные претензии. Во-первых, кажется очень странным, что у подружки ГГ (имеющей русские корни) имя Таша не склоняется. Далее, неоднократно встречающееся в тексте упоминание железной дороги на Декавиль в действительности, безусловно, означает железную дорогу системы Декавиля (тип переносной узкоколейки). Ну и наконец, вес самой Эйфелевой башни в первой главе указан: 700 тонн, а в Эпилоге – 7500 тонн... Мне одному кажется, что это не одно и то же?!
Короче говоря, тем, кто желает проникнуться атмосферой парижской жизни конца XIX века, «Убийство на Эйфелевой башне» вполне может подойти. Ну а по мне так это книга из серии «прочитал и забыл», не более того.27706
Virna_Grinderam28 декабря 2016 г.Читать далееИнтересный детектив.
По сюжету, опять же, детально описывать не буду, всё есть в аннотации.
По впечатлениям. Сначала я прочитала первую часть серии "Убийство на Эйфелевой башне". Мне было увлекательно и интересно её читать, несмотря на великое множество отвлекающих манёвров. В аннотации много восхвалений по поводу того, что автор очень детально описывает Париж девятнадцатого века. Мол романтика, красота и иже с ними... В чём романтика? В том, что люди фактически пасли скот на Елисейских полях и испражнялись на улицах под домами? Как по мне, этих описаний парижских улочек было удушающе много. Либо надо было творить детектив и отдельно описи благоговейных улочек, либо выводить на первый план персонажей и расследование как таковое. А то складывается впечатление, что это какой-то богемный фарс...
Во второй части, фактически, та же тенденция, только немного другие декорации. Хоть сама по себе книга не плохая, интересная и насыщенная. Но перенасыщенность второстепенными деталями у меня вызывала головную боль.
Потому, тем, кто любит французских авторов, советую - читайте. Все, кто не фанатеет от подобного, - решайте сами. Серию дочитывать не буду.
25537
wonder20 августа 2021 г.Читать далееДавно мне так не было тяжело читать. Текст пестрит таким обилием ненужных подробностей и описаний и при этом автор постоянно прыгает с предмета на предмет, что удерживать в голове стройную линию происходящего крайне трудно.
Причем половина этого полотна описаний вообще никакой роли для сюжета не играет. Даже опосредованно. Как будто человек либо пытается тебя заговорить, либо, знаете, есть такие люди, которые говорят и говорят, говорят и..Персонажи тоже не понравились, какие-то они несоответствующие сами себе. Викто, который так сильно повелся на Ташу с первого же знакомства (и это взрослый состоятельный мужчина, на минуточку!). Причем, не просто заинтересовался ею, а буквально помешался (первая же безосновательная слежка спустя пару часов после знакомства).
Кэндзи тоже получился редкостной истеричкой, что очень странно как для японца. Эти бесконечные сцены ревности (иначе и сказать нельзя), чего никак не ожидаешь от «почти отца».
Таша какая-то тоже странная. Бросается громкими суждениями и очень противоречива в своих реакциях.Что касается детективной составляющей – мне не зашло. Да, интрига была. Я с первой страницы предположила два «орудия» убийства, потому как видела несколько похожих зачинов, но ни мотив, ни кто виноват понять не могла слишком долго А вот Виктор слишком долго мнется вокруг да около из-за чего рациональная составляющая и занимательность сюжета сильно подпортили.. Но это не отменяет всех прочих недостатков произведения, поэтому оценка высокой не будет.
Содержит спойлеры24176
Cassiopeia_1827 апреля 2021 г.Читать далееЭту книгу я "грызла" больше недели и для меня это был ад. Простите, а где детектив в детективе то?! В место расследования мне пришлось читать о изменах и "упругих грудях" закатывает глаза. Где редактор, который хоть немного бы подправил текст и склонил имя одного из основных персонажей? У меня было чувство, что здесь был простой механический перевод, все, больше к книге не прикасались.
Еще до того, как я увлеклась чтением более серьезно, я пробовала прочитать эту книгу и уже тогда (а это было лет 6 назад) мне не нравились ровно те же моменты что и сейчас. Но тогда я бросила книгу где-то на трети и это будет мне уроком. Раз бросила книгу, больше к ней не возвращаться. Она не моя. Меня бесило все и я прикапываюсь тоже ко всему. В этот раз я книгу дочитала и какая же награда?! Знание того, что убийца банальнейший идиот? То что пострадали люди ну никак к нему не причастны, которые в будущем имели неплохие возможности прославиться и быть известными в своих областях. И самое для меня отвратительное, то, что выбор с самого начала пал на женщину, которая пришла на Эйфелевую башню с ТРЕМЯ детьми. Боги, что авторы курили, когда это писали? Кому из адекватных людей такое понравится, что дети пусть и не поняли, но видели смерть тети...
Теперь по порядку. Главный герой обычный владелец книжного магазина Виктор, который увлекается еще фотографией. Его партнер по бизнесу, почти как отец родной, японец Кэндзи. Ну я думала что будет интересно, но по факту, всю работу в магазине, эти двое скинули на служащего, которому пришлось просто зашиваться. Когда происходит первые убийства, полиция сразу говорит, что убитые были больными и это не убийства и только потом Виктор начал немного соображать и с какого-то перепуга стал считать виновным Кэндзи и свою новую пассию ТашА. Я специально написала имя девушки так, потому что ее имя никак не склонялось и как же это раздражает! Вот эти метания, то Виктор жить не может без Таши, то считает ее виноватой, то он, наконец, с ней переспал, а на следующий день обозвал мерзавкой и все же обвинил в убийствах. Для меня это не мужик, раз влюбился, то хоть все проверь, а не бросайся громкими фразами! Финал у них конечно мега приторный. Хоть она убежала от него в слезах, через несколько дней, он пришел с цветами и все, любовь до гроба. И уже и замуж зовет, тьху...
Все эти любовники, измены. Ненавижу читать об этом. А еще в этой книге, слово любовник использовалось в качестве сексуального партнера и их у каждого было много. То что герои пытаются затащить кого-то в постель или мужики (в частности Виктор) пялятся в декольте любой уже достало. Я понимаю, что французы более раскрепощенные в этом плане, но йолки с палками, у вас на дворе конец 19 века, вроде как должна быть скромность хоть немного!
На счет детектива, если учесть что полиция здесь вообще не появлялась, даже на кровавых местах преступления, то о чем можно говорить? Сам Виктор ходит, кого-то ищет, что-то спрашивает, а зачем? Не ясно, потому что ничего не объясняется. В итоге он таки узнал кто убийца, а мы как должны были угадывать? Допустим я подозревала одного из людей, что были рядом, но никак зацепок не было. Ну и письмо убийцы это просто эпик, адекватных слов у меня нет.
20232