
Ваша оценкаРецензии
PartyZaika15 февраля 2018 г.Пока жив, все вокруг удивительно, надо лишь уметь видеть!
Читать далееМорфо Евгения.
Не ожидала я такого - начиная читать, это напоминало мне степенные рассказы о жизни одного семейства, а любовь героя к Евгении вела меня к произведениям Харди Т. - они будут мучаться, но в конце поймут, что созданы друг для друга. Поэтому, когда свадьба случилась уже на 100-ой страницу книги, я напряглась - всё шло не по романтически-терзающему пути.
Внезапно вмешалась религия в виде разговоров с тестем и мне подумалось: "Приплыли!" - книга будет о вечном противостоянии теологов и дарвинистов. Но и это быстро закончилось, - началась эра книги про муравьишек и невооруженным взглядом видно, что жизнь отдельно взятого муравейника напоминала жизнь дома Алабастер и я пришла к мысли, что книга ставит целью сравнить жизнь людей и насекомых в мелких деталях и показать, как они похожи и зря люди пытаются быть выше других существ.
И тут на тебе - фантазия в сказке Метти, инцест и соединение двух любящих сердец!
Я поражена: многогранностью, завихрениями сюжета и затягивающим стилем изложения. Хочется влезть в мозг автора и узнать, как она это придумала, как построила книгу так, что за каждым следующим поворотом повествования, дороги не оказывается! А главное, за какую из всех мыслей и размышлений надо зацепиться и развить в своей голове?
Произведение оставляет тебя с улыбкой на губах и ошеломленным сознанием)
Ангелы и насекомые.
Стихи, духи и запретная гомосексуальная любовь.
Как мне понравилось первое произведение, так я не поняла вторую. две девушки, "живущие" в потустороннем мире, каждый день общаясь с умершими, получили в конце концов чудо в реальной жизни? История супругов Джесси, Альфреда, Артура и Эмилии не произвели на меня никакого впечатления - такое ощущение, что автор набросала всякой жути, чертовщины, чтобы неожиданно все закончить возвращением "мертвого" мужа. текст затягивает, но духа неожиданности из Морфо Евгении тут как не бывало.
6229
Pytyatishna20 января 2018 г.Любовный роман, научное пособие или философский труд
Читать далееЭту книгу можно читать на трех слоях. Слой первый: любовный роман о нравах викторианской знати. Слой второй: научное пособие по изучению муравьев, бабочек, пчел и других насекомых. Слой третий: тонкая и многоуровневая метафора с зашифрованным кодом. Выбирать читателю.
Роман читается на одном дыхании. Стиль автора вы почувствуете с первых предложений. И пусть эти предложения не введут вас в заблуждение. За простым началом в духе любовной прозы в тонкой обложке скрывается матрица из энтомологии, психологии, сексологии, природоведения, географии, мифологии, религии и десятков других пластов.
«Вы должны танцевать, мистер Адамсон, — сказала леди Алабастер, которая устроилась на софе»Так начинается литературный танец, от которого трудно оторваться.
Книга очень интеллектуальна. Состоит сплошь из аллюзий и метафор, разгадывать которые — настоящее наслаждение.
Если вы любите поэзию, роман порадует вас разножанровой подборкой. Если не любите, то сконцентрируйтесь на сказках и мифах, ими особенно густо пронизана последняя часть произведения.
Ну что, как будете читать: как любовный роман, научное пособие или философский труд? Но лучше замиксуйте.
6168
Antavub13 января 2018 г.Рассуждения и описания
Читать далееСборник «Ангелы и насекомые» стал моей первой в 2018 книгой и первым знакомством с творчеством Байетт.
В сборник вошли две повести, которые объединяют особенности повествования и один общий персонаж. В первом произведении, «Морфо Евгения», этот персонаж появляется на последних страницах и ему уделено 82 слова. Во втором произведении на момент начала событий этот персонаж мертв.Обе повести имеют очень необычную композицию, не помню, чтобы читала что-то подобное. Весь сюжет первой части можно описать одним абзацем, и этот сюжет не может вызвать интерес, это плоская любовная драма. По повести «Морфо Евгения» снят фильм и я его обязательно посмотрю, потому что пока мне сложно представить, как из истории на десяток предложений можно снять полнометражную картину.
Большую часть первой повести занимают рассуждения и описания - сами по себе, описания с рассуждениями, диалоги с рассуждениями и цитаты из книг главных героев с рассуждениями. Рассуждения в книге представлены двумя темами: параллель «люди – насекомые» и доказательства существования Бога. Интересные мысли во всех этих рассуждениях встречаются раза три, остальной текст - это повторения одних и тех же утверждений и опровержений, банальности и клише. Особенное недоумение вызывают цитаты из книг главных героев (да, все три главных героя пишут книги), эти вставки смотрятся инородно и отвлеченно.
На мой взгляд, честнее было бы вообще убрать из произведения сюжетную линию и назвать его в духе "Эссе о насекомых, людях и богах".
Вторая повесть, «Ангел супружества», похожа на первую нестандартным форматом повествования. Сюжет как таковой в ней практически отсутствует. Все произведение - это набор портретов героев, автор подробнейшим образом описывает то их воспоминания, то их чувства друг к другу, то цитирует их письма. Описание подробно и прерывисто, то одна деталь, то другая, и нет никакой возможности понять, какие из этих героев ещё встретятся в книге, а каких нам представляют, пространно описывают и уводят, чтобы больше никогда не показать вновь. Критики называют Байетт поэтом прозы, но на мой взгляд она художник. Она рисует перед нами одну картину за другой: чувства вдовы, читающей письмо своего покойного мужа, и рисунок на платье проходящей мимо служанки, постель, в которой лежала Джесси в детстве и картина соития, которую вообразила себе мисс Папагай, муки во время беременности и наличие Соловьев в Сомерсби - повествование течет, перетекает с одной темы на другую, останавливается на каждой детали. Чем-то напоминает сочинение, в которое студент налил столько воды, сколько смог, чтобы дотянуть его объем до минимально допустимого.
Что читатель должен из этого извлечь? Если в первом произведении сборника автор постоянно выставляет перед читателем свои мысли, выпячивает их в бесчисленных рассуждениях и описаниях, то во второй части сборника остаётся только догадываться, что нам хотели сказать этими прилагательными и причастиями?
К своему стыду я должна констатировать, что от меня ускользнули какие-то слои произведения, раскрывающие его художественную ценность, и я оказалась неспособна оценить модернизм и новаторство автора.
Также не могу не отметить, что оба произведения сборника изобилуют стихотворениями различных авторов, все герои постоянно их декларируют наизусть или читают вслух. Благодаря этому изобилию вкупе с многочисленными энциклопедическими подробностями о насекомых в первой повести создается впечатление, что Байетт проделала огромную научную работу. Вероятно, к описаниям и рассуждениям можно относиться как к исторически точным. Но, увы, читать от этого не становится приятнее.6210
ov-207 января 2018 г.Читать далееДве повести, объединенные персонажем третьего плана - настолько же разные, насколько разные люди.
"Морфо Евгения" - история энтомолога, попавшего будто муха в паутину в семью своего спонсора и благодетеля. После кораблекрушения ученый Адамсон - буквально с корабля на бал - попадает в дом преподобного Гарольда Алабастера, где немедленно влюбляется в тихую, печальную и белую до невозможности старшую дочь, Евгению. Для нищего Адамсона Евгения - явно не ровня, но у той как раз недавно случилась драма, и потому родители дают добро на брак. Впереди - годы жизни с Евгенией (и пять детей за три года), наблюдения за инсектами и осознание, что по сути женщины и муравьиные матки мало отличаются друг от друга.
"Ангел супружества" - история соломенной вдовы капитана дальнего плавания, которая организовала небольшой кружок спиритуалистов. Тут две любовные истории - собственно жены капитана и Эмили Теннисон, которая посмела не похоронить себя после внезапной смерти жениха.
Вот насколько первая повесть - о, собственно, инсектах, и о том, что нет иной возвышенной близости, кроме как интеллектуальная (а телесное - оно скорее неизбежное зло), то вторая - луч света в темном царстве, когда любовь способна совершать чудеса - а вовсе не идти на поводу у приличий.
Байетт сделала главное - начала с самого, кажется, неприятного (Евгения в бабочках!!!), а закончила светлым-светлым.Прочитано в рамках Долгой Прогулки. январь 2018. Команда "Читаем за еду".
6235
tirrato16 марта 2017 г.Читать далееЧто-то не ко двору пришлась эта книга. Настолько, что вторую повесть (а в этот сборник входят две) я отложу на когда-нибудь потом.
Я даже не знаю, в чём, собственно, дело. Может, в теме, которая меня вообще не трогает (спиритизм и околорелигиозные рассуждения). Может, в неторопливости повествования (между двумя жестами может пройти несколько страниц пространных размышлений и цитат). Но факт в том, что мне было смертельно скучно. Настолько, что больше десятка страниц в день читать не получилась, а возвращаться к книге казалось пыткой. Идеальная книга на ночь, надо сказать, засыпала я мгновенно.
Не могу о повести сказать что-то плохое, потому что для интересующихся темой и эпохой это должно быть очень любопытно. Но конкретно для меня всё это получилось мимо. Туманные и долгие речи про Рай и Ад, про сущность человеческую, тесно переплетённые с мистицизмом, спиритическими сеансами и просто старыми добрыми предрассудками. Совсем не моя тема, увы.
Персонажи чересчур пафосные и "одухотворённые", все только и делают, что говорят цитатами из поэзии или религиозной литературы, обсуждают тонкие материи, которые к жизни реальной не имеют никакого отношения. Как период в истории и жизни людей — интересно, но не более того.
Автор проделала потрясающую работу по поиску и проработке материала, даже я, очень далёкая от контекста, могу оценить.
Так что повесть чудесная, но не для меня, очень жаль. А другим советую!
6114
febs27 декабря 2023 г.Почему синоптики обещали ясно, а мне ничего не ясно? (с)
Читать далее... и вот мы снова здесь. То ли я разучилась читать и деградирую, то ли чашки чая всё не те и не те.
«Морфо Евгения»
Байетт неоднократно, хотя и исподволь проводит параллели между людьми и насекомыми, попутно разбирая, что отличает человека от прочих существ, есть ли Творец и как доказать его наличие/отсутствие, как и чем живут разные люди в обществе… Сложно не удивляться, как основательно она прорабатывает темы — может, специалистам было бы нормально, но я в дебрях энтомологии ощущала себя так, будто меня прямо с кружкой кофе выкинули в те самые джунгли Амазонки.
Центральная романтическая линия из эмоций вызывала только приподнятую бровь. Абсолютно не понимала прелести сего союза: в качестве увлечения — допустим, но брак? Мотивы дамы стали, в конце концов, понятны. Интересно, как её общий образ, её аморфность метафорически выражена научными изысканиями её же супруга. Его любопытство и страсть понятны, однако чтобы прям жениться…
Финалом я вполне довольна, если уж честно, вот это было как раз логично с самого начала. Как было интересно и читать/слушать рассуждения о предопределённости, системах общества и течении жизни.
/готова смиренно принять звание ханжи, ибо эротические сцены и намёки выглядели мерзотно что здесь, что в следующей истории. Да, это показывает двуличие поведения в обществе и реального положения дел, но блин/
«Ангел супружества»
Ползла к концу чисто из любопытства, пойму ли в результате, что вообще происходит. Охарактеризовать впечатления могу как «А-а-а… Что?». Байетт любит вводить миллион персонажей и перескакивать от одного к другому, так что возможность запомнить всех этих людей появляется только к финалу, когда уже не очень-то и надо. А ещё любит наполнять текст огромными отсылками (думаю, аудиокнига без примечаний переводчика была бы короче часа на два). Почему бы и нет, если автор эрудирован, зачем это скрывать, но в данном случае текст ощущался просто безмерно перегруженным. Скачем между спиритизмом, религией, поэзией, романами, детством и грёзами со стремлением сайгака. Не знаю, кто как, но лично я почувствовала себя не просто глупенькой, а тупой как пробка, валенок и прочие предметы. Расцвет спиритизма пойман удачно, он и в «Обладать» проявлялся, но хитросплетения человеческих жизней такие замороченные, что утомляют донельзя.
Финал вызвал длительные размышления, и хотя я поулыбалась, не уверена, что уловила всю глубину заложенного смысла и поняла, что, собственно, произошло.
И если «Морфо Евгению» я бы однажды даже и перечитала не без удовольствия, «Ангел супружества» вызвал лишь усталость, а не реальные размышления о жизни после смерти и жизни тех, кто жить остаётся.
Содержит спойлеры5370
Your_Majesty21 апреля 2022 г.Ангелы, насекомые и чужие монастыри
Читать далееПеред нами достаточно любопытный, но камерный пример калейдоскопической литературы, части которой находятся в относительной автономности друг от друга, за счет чего способны создавать оформленную картину, но при этом плавно перетекают одна в другую, демонстрируя некоторую витражность. Две повести - "Морфо Евгения" и "Ангел супружества" - связаны сквозным третьестепенным героем (капитаном Папагаем), общей манерой повествования и религиозно-мистическим узором. При этом Байетт не мимоходом затрагивает природу "оккультных наук" и скрытого знания, но демонстрирует в определенной мере их детальное изучение. Подается это все под ворохом изящного, и тут не остается сомнений: Байетт - мастерица литературного слова и слога. С филологической и искусствоведческой точек зрения "Ангелы и насекомые" представляют если не алмаз, то хотя бы преинтереснейший экспонат, требующий детального изучения под микроскопом.
Но все же дама Антония создает стилизацию викторианской литературы, и здесь возникает одна большая, прямо-таки существенная проблема, не позволяющая оценить "Ангелов" выше, чем на , - назидательный тон и транслирование осовремененных взглядов на чуждую им культуру и социальное устройство. Безусловно, подается оно не грубо и неприкрыто, но слегка приподнимите газовое покрывало, и вы увидите всех героев-любимчиков писательницы, предвзятое отношение к ряду освещаемых концепций и не в меру громкий вывод, подводящий изначально стройные произведения под бестактное с точки зрения философских идей и самой культуры моралите:
Главное - жизнь.Да, дискуссионно и современно, но именно поэтому разрушительно для тонких материй, выбранного стиля и благородной витиеватости. И совсем неудивительно, что выносимая здесь идея "жить вопреки" содержит в себе не какую-то фундаментальную думу, но актуальный сегодня страх перед смертью, неизведанным и атеистические нити, их вызывающие, пронизывающие все и вся.
Тут я сразу подумала про многочисленные бурные всплески и непринятие читателями самоубийств известных литературных героев и демонстрацию последними страстей, которые совершенно не укладываются в современные понятия комфорта и нормы. Где в основе лежит все тот же грызущий душу страх перед Чужим, Другим. Страх, что что-то может пошатнуть свой эфемерно отгороженный мирок, в котором все в общем-то отрегулировано и размеренно. Ромео должен был жить, чтобы помнить о Джульетте, Мартин Иден должен был жить, чтобы найти счастье, Анна Каренина должна была... Да, дискуссионно, ибо произведения монументальны. Однако абсолютно шатко и нежизнеспособно, ибо все эти "должен был" - суть современного массового взгляда.
А в уравнение достаточно внести всего две постоянных - культуру описываемого пространства и отличность социальной и мировоззренческой жизни персонажа от собственной жизни читателя, чтобы понять: то, что приемлемо для вас не есть вневременная и вездесущая универсалия. И тем не менее, если для читателя демонстрация школярства допустима, то для писателя, рассуждающего о Жене, облеченной в солнце, - нет.
(К тому же даже при условии смещения морализаторского подхода Байетт центральная мысль не пропадает, но, напротив, обретает более приемлемый и однозначно более вечный для подобных текстов вид. Обозначим его так: при выборе в спутники равного себе, вы с большей долей вероятности избежите разочарований. И это касается не только происхождения, социального статуса и положения, но и общих взглядов, идей и интересов. Зря Вильям замахнулся на Евгению, зря Артур сосредоточил свое внимание на Эмили. Но, как говорится, сами виноваты).
Собственно, "Ангелы и насекомые" есть сочетание изящной обертки, красивой подачи и антитипической начинки. Советовать как общую книгу не буду, думаю, это тот случай, когда она сама способна найти своего читателя.
3,5/5
5915
GoughMethadon6 июля 2019 г.Каждый способен на большее, чем требует наша обыденная жизнь
Читать далееЦитата из заголовка скорее запоминающаяся, чем отражающая суть новелл.
Обе истории мне понравились. Но читать их было сложно из-за большого количества вставок. Цитаты, стихи, отрывки из других книг, наблюдения, и даже басня внутри повести. Все это сильно сбивало ритм самого произведения. (под конец я даже прозу на автомате пыталась рифмовать) Но все же истории интересные, хотя и не похожи на "просто романы".
"Морфо Евгения" наблюдает за людьми так же, как они сами наблюдают за насекомыми - поверхностно, на уровне внешности и мотивов поведения. Даже предыстория большинства героев на уровне: вот как они собрались в этом доме.
"Ангел супружества" же пытается постичь суть людей, выкопать из под разрозненных фактов причины их поступков, как сами люди постигают замысел Бога, его намерения, сущность Духа и духа. Сразу поясню, что верующим человеком я себя не считаю, поэтому все теологические теории читала как абстрактные размышления.
В целом, впечатления от прочтения положительные, главные герои понравились, исследователь из Амазонки и подрабатывающая спиритизмом вдова.5498
deranged4 июня 2018 г.Читать далееНе в моих правилах не дочитывать книги, но тут я уж прямо-таки не смогла это терпеть.
Какая же нудятина. Явно не этого я ожидала. Потратила на эту книгу слишком много своего времени и стараний вникнуть. Первая часть начала затягивать только к концу. Да и то в середине я испытывала какое-то отвращение к тому, как там детей наштамповали, а почти финалочка так вообще ударила мне по голове. Никогда не пойму, как это могу быть такие отношения, тем более браки, в которых кто-то из супругов не догадывается, что его половинка спит с кем-то другим. Ну это прямо надо хотеть быть слепым что ли?
Вторую часть я осилила только на 1/4 и уже не вытерпела. Для меня эти постоянные исторические справки, отсылки к чему-то, в чем я не разбираюсь были лишь мучительным набором букв. Знакомство не удалось.5732
Manepts14 мая 2018 г.Читать далееПрисутствуют спойлеры!
Не ручаюсь, что поняла данного автора правильно, но это был занимательный опыт. Написано интересно, нет ощущения затянутости, разве что временами напрягала научная терминология. Взаимосвязь между произведениями добавляет дополнительную изюминку сборнику.
Если выбирать между темами Дарвин/Бог и спиритизмом, то меня больше заинтересовало первое - сама история читалась легче + автору каким-то неведомым образом удаётся заинтересовать читателя жизнью муравьев ( не в таких ли деталях проявляется истинное писательское мастерство? ) Вильяма, пожалуй, даже не жалко - в конце концов его заветное желание о верной спутнице осуществилось, не сразу и, отчасти, благодаря предательству, но верная единомышленница того стоила. Семейство Адамсон разочаровало, изначально они предстали перед читателем этаким идельным примером любящей семьи сл святым отцом во главе, поставившим счастье дочери превыше материальных благ, но уже ближе к середине книги становится понятно, что в стенах их жома каждый сам по себе и отец, тотально уйдя в свои мысли о Творце не видит грязи, творившейся в своём доме. Смешно сказать, пока отец рассуждает о Божественном - его сын уже долгие годы успешно трахает свою замужнюю сестричку. Мдя....
Временами попадаются очень интересные аналогии человека и животного мира, зачастую муравьев. Отдельно стоит вспомнить сказку «Внешний вид обманчив» - потрясающе. Детализация и общие пейзажи этой книги вообще оченьяркие и впечатляющие, но эта сказка проявила во всей красе полную палитру, на которую способно перо писателя.5602