
Ваша оценкаРецензии
iulia13324 апреля 2017 г.Читать далееНе часто мне хочется расчленить прочитанную книгу и оценить форму и содержание отдельно друг от друга. "Поющие пески" - это как раз такой случай, когда форма изложения бесподобна, а к содержанию имеется целый вагон претензий.
Первая часть романа - Шотландия, вторая - Англия, Лондон.
Инспектор Алан Грант, страдающий от нервного перенапряжения, сразившего его, вероятно в результате событий, произошедших в предыдущих книгах, которые я не читала, едет лечиться на рыбалку в Шотландию к родственникам. Там прекрасно. Джозефина Тэй изумительно описывает природу этой страны и, собственно, семейство Ренкин. Шестилетний рыжеволосый Пат в зелёном килте, ребёнок (девочка), целыми днями молча складывающий свои игрушки. Реки, холмы, лосось. Поездка на продуваемые ветрами Гебридские острова. Прекрасная идиллия. Хотя меня поразила точка зрения Гранта на объединение Шотландии и Британии. Признаться, основательно забытые романы Вальтера Скотта и пара серий "Чужестранки" сформировали во мне убеждение (может, и неверное), что Шотландия яростно сражалась за свою независимость. И тут вдруг такое:
Шотландия с признательностью вошла в Унию с Англией и получила свою долю всех проистекающих из этого выгод. Колонии, Шекспир, мыло, платёжеспособность и так далее.Наметившаяся было пунктиром любовная линия очень позабавила. Как явно графиня сравнила Гранта с огромным лососем, упрямо не желавшим заглатывать наживку. И как явно её поклонник этого в упор не видел.
Очаровательная, прямодушная, божественная Зоя, пошевеливайся! Предмет моего восхищения и принцесса моих снов, уходи.В общем, читать было интересно. Буквально два-три раза я зевнула, когда внутренняя беседа инспектора с самим собой уж очень затягивалась, но в целом он оставался в рамочках и грань разумного не переходил, так что можно ему это простить. В конце концов, он же сам с собой беседует, а не хватает кого-то за пуговицу.
Но вот детективная составляющая.... Ну просто не знаю. Вот математическая задача: "В купе поезда двое мужчин, назовём их А и Б. Логично предположить, что у каждого из них имеется при себе набор документов." Разве не логично в таком случае хотя бы допустить предположение, что мужчина А мог забрать документы Б и наоборот? Особенно если учесть, что проводник не видел пассажира, когда проверял у него билет! Пассажир в это время заперся в туалете. Так почему же ,ё-моё, гениальный сыщик Алан Грант, так много (чрезмерно, на мой взгляд) размышляющий о бровях убитого, упорно игнорирует элементарную логику? На одной психологии далеко ведь не уедешь. Друг покойного проявляет совершенно неправдоподобное рвение в поисках товарища. Он якобы запомнил странный стишок, который его приятель пролепетал когда-то, во время какой-то попойки. Да кто такое запоминает? Особенно если это сразу же принимается за абракадабру. А он узнаёт эту кадабру в газетном объявлении и едет узнавать, почему незнакомый человек эту кадабру напечатал. Странно всё это. А уж письмо убийцы и вовсе не выдерживает никакой критики.
Но в общем, мне книжка понравилась.
13482
GoldySmart22 марта 2025 г.Добро пожаловать в Шотландию
Читать далееЕще один недетективный детектив от Джозефины Тэй. Здесь много шотландского колорита, т.к. начинается роман с того, что инспектор Алан Грант для поправки здоровья едет в родные места, шотландскую глубинку ("он родился в горах Шотландии" - упс, нет, это уже совсем другая сказка), и по дороге, уже выходя из поезда, случайно становится свидетелем обнаружения трупа в соседнем купе - пассажир, судя по всему, ударился головой и скоропостижно скончался. Трагично, но случается, и Грант, страдающий от острого приступа клаустрофобии и последствий бессонной ночи в поезде, сначала особого внимания инциденту не придает - до тех пор, пока, уже обустроившись на отпуске в доме своих родных, не обнаруживает у себя в кармане газету, чисто машинально подобранную возле купе погибшего пассажира. А на полях газеты ему бросаются в глаза странные стихи, посвященные ни больше ни меньше как поиску дороги в рай - ну, или какой-то таинственной заповедной страны типа шотландского Тир-на-ног, страны вечной молодости. Опять же, что такого странного? Ну писал человек стихи, а потом стукнулся головой. Но, наведя некоторые справки о погибшем, Грант находит все больше и больше нестыковок, типа отсутствия багажа при поездке в довольно-таки длительный рейс, и мысли о погибшем никак не дают ему покоя. Тем более что делать инспектору все равно нечего - здоровье его улучшается не по дням, а по часам, и в перерыве между рыбной ловлей и поглощением шотландских лепешек-сконов он начинает строить разные предположения о том, что мог забыть таинственный пассажир в шотландской глубинке, что впоследствии таки перерастает в полноценное расследование с привлечением добровольцев из местных.
Про расследование могу сказать, что оно мне напомнило высказывание небезызвестного знатока следовательской работы Гарри Дрездена - насчет того, что примерно девяносто процентов ее заключается в том, что ты ходишь и разговариваешь с людьми, и в результате не узнаешь абсолютно ничего. Большого количества подозреваемых тут тоже нет, так что чисто детективной интриги не получается, больше упор на психологию преступника и, собственно, следовательские будни. Но больше всего мне понравился тот самый шотландский колорит, который вроде бы и не имеет прямого отношения к делу - все эти пустынные каменистые острова, поющие пески и Атлантический океан до самого горизонта. Романтика, одним словом.
Ну и сам по себе главперсонаж мне показался очень симпатичным - неравнодушный человек, которому не лень прервать заслуженный отпуск просто для того, чтобы разобраться в гибели совершеннейшего незнакомца, чего он делать, вообще говоря, не обязан. Фантастика? Ну и ладно, пусть хоть где-то она будет12271
thali20 апреля 2017 г.Читать далееДжозефина Тэй «Поющие пески»
Алан Грант, инспектор Скотленд- Ярда, уже знакомый читателям по другим романам Джозефины Тэй, отправлятся поездом к родным в Шотландию в надежде отдохнуть и попутно избавиться от серьезных приступов клаустрофобии, превращающих для него даже банальную езду на машине в пытку. По воле случая он замечает в соседнем купе бездыханное тело молодого парня, но погружаться с головой в расследование не спешит, красоты Шотландии и прелести спокойной рыбалки манят больше. И все-же в конце повествования злодей возникший ниоткуда будет уличен, довольно экзотичный мотив убийства явлен изумленному читателю, а инспектор чудесным образом излечится от коварной болезни, побывав на холодных и не совсем гостеприимных Гебридских островах. И все-же… несмотря на отсутствие детективного расследования, роман запомнился мне спокойной, расслабляющей атмосферой, изумительными описаниями ландшафта Шотландии и неприступных Гебридов, а так-же тонким английским юмором и легкой самоиронией главного героя…
С удовольствием прочитано в детективном клубе «Клуэдо»
12338
Dorija10 марта 2015 г.Читать далееКакое тягучее повествование, слишком тягучее, даже для такой любительницы спокойных размеренных историй, как я. Кроме того, это одна из скучнейших детективных интриг с какими мне доводилось сталкиваться. До середины книги непонятно даже было ли убийство, или это несчастный случай, а если всё же убийство, то какова его причина. Мотивы обнаруживаются лишь к последней четверти романа, и тогда же становится совершенно очевидно, кто преступник. Читателю поучаствовать в расследовании нет никакой возможности.
Единственное достоинство книги - её атмосфера. Большая часть действия происходит в шотландской провинции, и я как будто пережила раннюю весну на шотландских озёрах вместе с героями романа. Это было приятно, остальное - скучно.1289
agata7711 апреля 2017 г.Читать далееКлассический английский детектив. Алан Грант, знаменитый инспектор Скотленд-Ярда вдруг заболел новомодной болезнью - «клаустрофобофией». Чтобы поправить пошатнувшееся здоровье, Алан Грант отправляется в гости к своим родственникам в Шотландию. Прекрасная страна Шотландия, прекрасные люди шотландцы (которые, как оказывается, просто счастливы жить в унии с англичанами и никогда не помышляли о суверенитете). И совершенно меня очаровали Гебриды.
В рецензияx пишут о скуке. Это потому, что ждут экшена от детектива, а он вдруг превращается в путевые заметки и размышления о политике. Но я обожаю путешественников, потому мне эти «лирические отступления» были как нежная музыка.
Но ни красоты Шотландии, ни прекрасная рыбалка, ни приключения на Гебридах излечили Алана Гранта. А все это вместе, плюс расследование загадочной смерти в поезде.Убийца для меня оказался слишком очевиден и ...лишним в этом романе. Честное слово, я восприняла эту книгу как прекрасное путешествие по Шотландии, Гебридам и Аравии. И мне это турне очень понравилось.
10174
Booksniffer26 апреля 2015 г.Читать далееНе читал её в русских переводах, так что сразу отмечу, что оригинал читается замечательно: языком Тэй владеет мастерски, и с чисто стилистической точки зрения она выигрывает у дамы Агаты. То, что она пишет полицейские романы, а не детективы, что её повествование неторопливо, а инспектор Грант, увы, не самый догадливый из детективов Золотого Века - знают все, знакомые с этим автором. Я прочитал роман с огромным удовольствием, нашёл сюжет довольно интересным (сам сюжет, не то, как она его подаёт читателю - даже поиграл в голове с идеей, как бы такое написала Королева, особенно в конце 20-х - 30-х), и "размышленческие" отступления - тоже. Кстати, у романа очень богатая цветовая гамма. Книга получилась без выспренности человеческая, с забавным процессом излечения героя и не менее забавной концовкой. Пожалуй, она очень, может, даже слишком, британская, но лично мне это нравится.
1099
purplerain7 ноября 2025 г.И все-таки это классика.
Сначала по мере прочтения казалось, что много воды, а кое-какой сюжетный поворот (или крючище?) вообще казался бельмом в сюжете. Сначала после прочтения было недоумение.Читать далее
Что это за овца в шкуре волка? Где собственно детектив?
Оказалось, что это было последнее произведение автора и последнее же появление инспектора Скотленд-Ярда Алана Гранта. И, знаете, это многое объясняет.
Я дивилась, как ярко и живо описана психологическая проблема Гранта. И это немного диссонирует с его образом. Он же альфа, он же маскулинный образчик британского джентельмена. С чего вдруг душевные муки? Клаустрофобия (плюс выгорание?), от которой автор излечила Гранта, возможно, есть сам страх смерти. Уж не знаю, проводила ли Тэй свои последние дни на Гебридах или в воспоминаниях о них, но она их так описала, будто природа тех мест исцелила не только Гранта, но и самого автора. Как она сама пишет, Грант освободился. Может, Тэй описывала то, что пережила сама? Хочется верить, что душевная свобода и умиротворение, пробуждение от меланхолии, смирение - из личного опыта писателя.
В итоге, многое в романе было не водой, а терапией. Даже я, хоть и ждала детективных поворотов и финтов, прочувствовала весь спектр эмоций Гранта: от подавляющей тоски и озноба от безвоздушного купе поезда - до воскрешения на песках Кладда. И в конце уже нет обиды на автора за скомканный финал: это очередное произведение, где мирская суета с ее жертвами, англичанами, килтами и иже с ними вторична и проигрывает Фатуму, Смерти и Жизни.
Не скажу, что Джозефина Тэй стала моим любимым писателем детективов, но она точно запала в сердечко: мне нравится ее слог, остроумие, любовь к деталям, отсутствие вульгарности, прорисованные персонажи, красивые пейзажи. И время показало, что произведения Джозефины Тэй стали классикой.947
Ferzik24 апреля 2017 г.Читать далееДжозефина Тэй - "Поющие пески".
Все-таки академический интерес к жанру - страшная сила. Лично мне с Джозефиной Тэй давно все понятно: автор исключительно женский, а детективная интрига даже в произведениях с минимумом описательной "воды" - донельзя примитивная. И тем не менее иногда, особенно после относительно бодрых романов, хочется взяться за что-нибудь такое исключительно с одной целью: разнообразить познания в жанре. При этом, если читаемое понравится, выйдет приятный сюрприз.
"Поющие пески" - последний роман Тэй как об инспекторе Алане Гранте, так и вообще в детективном (номинально) жанре. И больше половины в нем как раз занимает "вода". Впрочем, она "пьется" относительно легко, в сон с нее не клонит. Но на правило Ван Дайна, в котором декларируется, что побочных, ненужных линий в классике жанре быть не должно, поневоле начинаешь смотреть с уважением. К чести Тэй же хочу отметить, что последние страницы, несмотря на вышесказанное, достаточно интересны. После такого обилия оффтопа как-то не ждешь адекватного, вменяемого плана злодея, а он действительно хорош. Только нужно ли ради него продираться через различные описания природы и чувства инспектора - отдельный вопрос. Думаю, это интересно не каждому.
9305
Galarina4 апреля 2014 г.Читать далееНеспешный и тихий детектив. Честно говоря ожидала чего-то поинтереснее.
Начало многообещающее и интригующее - труп в поезде, стих на полях газеты. Но на этом всё и закончилось. Для меня закончилось. И вот почему: во-первых мне не понравился инспектор Алан Грант. Совершенно невыразительный, кроме клаустрофобии и разговоров с собой ничем не отличился; во-вторых мне непонятна мотивация расследования инспектора (просто ему понравился и врезался в память труп с выразительными бровями?) ну и последнее - нудное и не очень интересное преступление и последующее расследование, не было каких-то неожиданных поворотов, умных выводов, просто немного усидчивости, везение и случайность.
Но я ни в коей мере не жалею о прочитанном, открытие нового автора всегда познавательно.981
Ludmila52319 апреля 2017 г.Читать далееВыбирая детектив читаешь:
"Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант - знаток литературы и истории - едет ночным поездом в отпуск в Шотландию... Утром, по прибытии на станцию, он случайно обнаруживает в соседнем купе труп молодого француза Чарльза Мартина..."
Готовишься читать классический английский детектив, но на страницах книги попадаешь в замечательную страну Шотландию, с её не менее описанной красотой природы и её жителями. Детектив есть , но где-то в стороне, как бы мимоходом идет расследование. Для меня в английском детективе должна быть интрига , много подозреваемых и в результате виновный , на кого и не думаешь, находится после многочисленных рассуждений знаменитых сыщиков (Пуаро, миссис Марпл или Шерлок Холмс). Здесь есть интрига . Произошло убийство в поезде и отдыхающий инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант берется за расследование. Начало интригующее , а потом красоты Шотландии, люди не имеющие отношения к убийству, подозреваемые где-то может и есть , но не явные. Инспектор на протяжении расследования ведет борьбу с собой , со своей фобией- боязни замкнутого пространства. Очень ярко было описано как он идет к океану , внезапно океан появляется перед ним и испуг этого огромного бесконечного пространства. Я как будто была рядом с ним- помню свое впечатление , когда первый раз увидела море.Интересны его рассуждения о тщеславии. Эти рассуждения и вывели его на убийцу.
Есть в книге отдельные интересные моменты . Не жалею , что прочитала. Но читала, как детектив, не с особый интересом, показалась затянутой и скучноватой.7155