
Ваша оценкаРецензии
elena_02040712 января 2017Мне все равно, что такое мир. Все, что я хочу знать, это как в нем жить. Пожалуй, если додуматься, как в нем жить, тем самым поймешь, каков он.Читать далееУ меня со стариком Хэмом сложные отношения. Я когда-то давно, еще в старших классах, прочитала все его нашумевшие и признанные классическими романы. А потом, спустя много лет, когда зарегистрировалась на Livelib'e и начала вносить книги в прочитанное, не смогла вспомнить ни одного кроме, пожалуй, "Старик и море". Названия были знакомыми, но не вызывали ни малейших ассоциаций. Поэтому я решила честно старика Хэма в прочитанное не вносить и когда-нибудь на досуге перечитать. С перечитыванием у меня идет туго - уж больно много хороших новых книг маячит на горизонте, а потому руки до "Фиесты" дошли только сейчас. И, кажется, я начинаю понимать, в чем дело - откуда взялась моя "местная амнезия" по отношению к Хемингуэю.
"Фиеста" - один из первых романов будущего нобелевского лауреата. Дело было в Париже, во второй половине 20-х годов ХХ века. Герои Хемингуэя - американский журналист, писатели и английская аристократка - типичные представители того поколения, которое позже назовут потерянным. Они не вылазят из кафе и ресторанов, ездят на танцы, флиртуют, сплетничают, а заодно пьют так ненасытно, как студенты-первокурсники вырвавшиеся из под родительской опеки в блаженный рай общежитий. Единственное, что их отличает от неоперившегося современного молодняка, так это качество поглощаемого алкоголя - хорошее французское вино, виски с содовой и прочие "вкусности". Ну а поскольку Париж им в определенный момент надоедает, то принято решение отправиться в Испанию - ловить форель в Пиринеях и смотреть бои быков в Памплоне. Естественно, в свободное от попоек время. Ну и чтобы все было как в жизни - в придачу получите-распишитесь любовный треугольник с постоянными переменными.
Собственно, это все. Вы прочитали краткий пересказ "Фиесты". "Испанская" часть книги оказалась более интересной по сравнению с началом, особенно описания природы и боя быков, "парижская" по сравнению с ней кажется исключительно вялой и бледной. И проблема не только в декадентстской ауре, окружающей потерянное поколение. Создается впечатление, что старик Хэм не прошел проверку временем. Сегодня та молодежь, которая взрослела в годы Первой мировой войны кажется далекой и непонятной, из поступки - загадочными и нелогичными, а действия - бездействием.
К счастью, роман короткий и сложно назвать его тяжелым и угнетающим, поэтому читается быстро. Если только вас не угнетает неиссякаемый пессимизм, которым пронизана вся книга. Для меня "Фиеста" была интересной картинкой далекого времени - с его атмосферой, обычаями, модой. В итоге неплохо, что из того, что сначала планировалось как репортаж с фиесты получился роман, который положил начало творческому наследию нобелевского лауреата. Но теперь я точно помню, что остальные книги Хемингуэя очень похожи между собой - такие же депрессивные, пропитанные алкоголем и безнадегой. И не удивительно, что они растворились где-то в моей памяти.
18 понравилось
454
Sunrisewind5 апреля 2012Читать далееЯ очень люблю книги Хемингуэя за то фотографическое описание реальности и фирменный надрыв, которых в любом месте, на каждой странице хоть отбавляй. Я нахожу особую прелесть в детализации маршрутов типа "Мы свернули вправо с площади Контрэскарп и пошли ровными узкими улочками между высокими старинными домами. Одни дома выдвигались вперед, другие отступали назад. Мы вышли на улицу По-де-Фер и шли по ней до улицы Сен-Жак, потом свернули к югу, вдоль чугунной ограды обогнули госпиталь Валь-де-Грас и вышли на бульвар Дю-Пор-Рояль". Ну а там, конечно, выпили! А потом прошли еще десять метров и там выпили. Все это Хемингуэй, которого я люблю. Потому что все это бла-бла-бла про улицу, площади, коньяк и кальвадос нанизано у него на такую идею, которая своей силой и значимостью может расплющить тебя, как лепешку. Сердцевина любой книги крепка и ценна, как алмаз.
А что же я нашла в "Фиесте"? Какую идею я там смогла отыскать? Ах, мы такое потерянное поколение, прямо все такое потерянное-потерянное? Это что были просто хроники "морально разложившейся", как любили говорить в советских книжках, эпохи? Путевые заметки вымышленных людей, заметки без начала и конца? Хемингуэя я уже прочитала довольно много и знаю, как он может писать. То есть когда я брала "Фиесту" в руки, я точно знала, что буду своей кожей ощущать палящее солнце Памплоны и вздрагивать от каждого выпада матадора на корриде. Но еще я ждала Идею! А тут оказалось пусто...
"Такие ужины я запомнил со времен войны. Много вина, нарочитая беспечность и предчувствие того, что должно случиться и чего нельзя предотвратить. Под влиянием вина гнетущее чувство покинуло меня, и я пришел в хорошее настроение. Все они казались такими милыми людьми". Даже здесь мне не повезло! Читая на трезвую голову, я склонна отнести всех персонажей либо к команде гадюк, либо к команде вечных неудачников. А посередине в качестве рефери Брет, тварь с претензией на тонкую душевную организацию, так напомнившая мне Жоан из "Триумфальной арки".
6 / 10
18 понравилось
141
bezkonechno13 января 2012Читать далееДостаточно тяжело и отвественно писать рецензию на такого уровня классику, тем более, что на сайте множество отличных разнообразных мнений об этой книге и тем более, что я ее только что закончила читать и все еще на эмоциях. Попробую собрать весь свой сумбур воедино.
На самом деле надо сказать огромное спасибо университетской программе, ведь если бы не она, то я бы вряд ли добралась к этому произведению Хэмингуэя (у меня на этого автора были свои планы, не касающиеся данного произведения). Но я таки добежала к нему и садилась за эту книгу с опаской. С опаской потому что произведения о войне слишком тяжело и медленно мне даются. Возможно, что это одна из причин, по которым я никак не доберусь до Ремарка. Но волшебный пинок сыграл свою волшебную роль и я начала читать это произведение.
Вы знаете, Хэмингуэй так прекрасно пишет о войне! Не думала, что смогу и захочу такое написать о произведении про войну, однако это именно так! Волшебным образом эта книжка сосчитает в себе и самый ужасный ужас военных действий (окуная читателя в эмоциональное оцепенение и заставляя прочувствовать на себе всевозможный ужас боев, ран и страшной жизни на войне) и в то же время великолепно прописана и вписана любовная жизненная линия! Понравилось, что любовь здесь описана по-настоящему чувственно и реально, а не суховато, как это бывает в подобного рода произведениях, где авторы зацикливаются на однообразных многостраничных описаниях боев.
Волшебно чувствуется контраст двух жизней - военной и мирной... Если в первой человек вынужден и чувствовать и вести себя намного старше, чем он есть, то вторая - мирная жизнь - отдушина солдата, в которую кровавыми неприятными пятнами вписываються военные передряги... Из-за них солдату запрещается быть наивно влюбленным слишком долгое время.
Во всех изменениях человеческой души и сути виновата только война, абсолютно в каждом изменении главных героев от начала и до конца присуствовала война... И это страшно. Жутко страшно.18 понравилось
184
shutov30 апреля 2008непростая вещь об умирающем писателе, перед которым вдруг расстилается ландшафт прожитой жизни; как у островского - "чтобы не было мучительно больно...". но тут больно мучительно. и винить готов этот отчаявшийся человек всё и вся вокруг, а в первую очередь свою жену... Очень достойно и лаконично прописан страшный образ смерти, пришедшей к писателю на горе Килиманджаро.
18 понравилось
423
lanika7 марта 2026Читать далееНе открою Америку, сказав, что книги о войне тяжело читать. Тем более от автора, который видел войну своими глазами, принимал активное участие, был серьезно ранен на передовой. В романе «Прощай, оружие!» много автобиографичных фактов из жизни Хэмингуэя.
Действия романа происходят в Италии во время Первой мировой войны. Главный герой – Фредерик Генри, американец, приехал на войну добровольцем. Знакомится с английской медсестрой Кэтрин Баркли. Они влюбляются друг в друга. Но любовь, возникшая во время боевых сражений, не может быть счастливой.
Хэмингуэй поднял множество тем: о жизни на войне, любви во время войны, об осознании своего места, патриотизме и лжепатриотизме, о свободе в ситуации, когда нет возможности выбора, о потери себя. Он предупреждал человечество, но каждое последующее поколение считает себя умней предыдущего и не учится на ошибках.
В оригинале произведение называется A farewell to arms. Примечательно, что arms кроме оружия можно перевести как руки или объятия. «Прощайте, объятия!» – эта фраза вскрывает и оголяет боль страшных событий.17 понравилось
325
ezheknizhno22 января 2025Весна, лето, осень, зима, но наступит ли снова весна? [Книгомарафон]
Читать далееЗа 350 страниц романа "Прощай, оружие!" его герой Фредерик Генри проходит долгий путь, хотя географически он шагает по одним и тем же местам боёв Первой мировой войны. У меня по прочтении возникла ассоциация с фильмом Ким Ки Дука "Весна, лето, осень, зима и снова весна". Так же, как и корейский режиссёр, Хемингуэй привязывает события романа ко временам года.
В начале романа на дворе прекрасная весна 1917 года. Предгорье итальянских Альп, деревья в цвету, птицы, ароматы. Мы видим главного героя Фредерика Генри беззаботным лейтенантом санитарной части, который вроде как почти на фронте, однако, его служба связана с ленивыми поездками по санитарным постам и любованию природой итальянских гор. Он всё больше посещает бордели и ведёт длинные никчёмные беседы в кабаках, распивая вино бутылками. На вопрос, зачем он, будучи американцем, приехал на войну, "Энрико Федерико" отвечает: "Не знаю, не всё имеет разумные объяснения", а чуть позже добавляет, что "война казалась мне не более опасной, чем в кино". Из скуки он посещает британский госпиталь, в который приехали две новенькие медсестры. Одна из них, Кэтрин, привлекает его. Кэтрин на шажок впереди к осознанию бренности нашего мира, т.к. она мечтала, чтоб её жених пошёл на войну и попал бы к ней в госпиталь с "живописным" ранением саблей и как бы они любили друг друга, однако, жениха уже нет, а она помогает выхаживать солдат с отнюдь не живописными ранениями.
Между героями вспыхивает любовь, а может быть, они на протяжении всего романа лишь продолжали играть в затеянную Кэтрин на втором свидании игру в "Я очень тебя люблю", когда оба знали, что это не так, но чтобы отвлечься от происходящей вокруг войны и смертей, произносили именно эти фразы. Уже летом, когда их роман получает максимальное развитие, даже воображают себя женатыми. "Нет никакой отдельной меня", - говорит Кэтрин. Генри сначала рад ей подыграть, но она стала настолько большой частью его жизни, что уже и он начинает думать так же.
Осень - символ бурь, тревог и жизненных испытаний. И оба главных героя романа сталкиваются каждый со своими трудностями, опасными для каждого по своему. Уже осенью на тот же самый вопрос, зачем он пришёл на войну, после перенесённых испытаний и многочисленных разговоров о происходящем главный герой коротко говорит: "Не знаю. Дурак был". Однако, любовь Фреда и Кэтрин переживает невзгоды, оба героя, романтики, проносят её и не отказываются друг от друга.
Зимой, как и природа вокруг, герои получают заслуженную передышку. Их любовь - это уже не та робкая искорка, что зажглась весной, не тот пожар, что полыхал летом, и не тлеющая лучинка, которую нужно было оберегать от осенних ветров. Это огонь в камине, который спокойно горит и согревает обоих. Вплоть до самого главного испытания, которое автор опишет нам в конце. И наступит ли когда-то новая весна для героя? Календарно - точно да, но вот в душе - не известно.
Герой фильма "Мой парень - псих" увлечённо читает роман Хемингуэя "Прощай, оружие!", но едва дочитав, матерясь и негодуя, выбрасывает книгу в окно. И его можно понять. У Хемингуэя, как сейчас говорят, было 47 вариантов концовок, но выбрал он, пожалуй, самую ужасную, полную безысходности и пустоты. Считается, что роман автобиографичен, то остается лишь надеяться, что хотя бы в жизни у Хемингуэя всё закончилось как-то более жизнеутверждающе.
17 понравилось
469
ssolod29 декабря 2023Читать далееЛюблю Ремарка. Плакала над книгами Алексиевич, Бориса Васильева. Ожидала чего-то такого же пронзительного, берущего за душу, показывающего ужасы войны. А что получила?
Алкоголь, война, еще алкоголь, госпиталь, алкоголь, созависимость, алкоголь, дезертирство, алкоголь, роддом... И все это в массе пустых диалогов.
Совсем не понравилась Кэтрин - вызывает жалость, хотя даже скорее раздражение ее зависимость от главного героя, желание раствориться в нем, полное подстраивание под мужчину ("я хорошая жена, милый?").
Очень сложно читалось. Пробивалась через каждую страницу. Хотелось бросить. Продолжала из принципа: не оставлять недочитанных книг. Не понравилось. Не тронуло. Не мое.17 понравилось
585
helen_woodruff15 января 2020Трагедия в пяти актах
Я всегда старался писать по принципу айсберга. На каждую видимую часть семь восьмых его находится под водой. Если писатель хорошо знает то, о чём пишет, он может опустить многое из того, что знает, и если он пишет правдиво, читатель почувствует всё опущенное так же сильно, как если бы писатель сказал об этом.Читать далее
Э. ХемингуэйТак получилось, что "Прощай, оружие!" стал первым романом, прочитанным мной у Хемингуэя, несмотря на то, что с творчеством автора я уже была знакома. Просто до этого были "Старик и море", да еще две нехудожественные книги. Теперь, наконец-то, познакомлюсь с "настоящим", программным Хемингуэем, думала я. И вот, знакомство состоялось, а я ничего не почувствовала. Хемингуэевский айсберг проплыл мимо меня.
И дело даже не в том, что в хемингуэевском скупом тексте мне не хватило этого самого текста (хотя зачастую он действительно больше напоминал пьесу для театра, чем роман). Скорее, тут дело в персонажах. Я не поверила в них ни на грамм, их поступки и слова были слишком театральны, чтобы заставить меня увидеть в них живых людей и проникнуться их бедами. Главгер-лейтенант был серой тенью на сером фоне, а Кэтрин... Она просто невыносима со своей непробиваемостью и неизменной готовностью быть всегда "при нём".
С антивоенной темой тоже не все гладко. Не получалось отвлечься от ремарковского "На Западном фронте..." и не сравнивать эти два романа, опубликованные в одно время. Так вот, Ремарк произвел на меня гораздо более сильное впечатление, в нем всё заставляет вопить от безумия и бессмысленности войны. У Хемингуэя же это идет как-то фоном, за рюмкой/стопкой/фужером горячительного и задушевным разговором.
Но я не отчаиваюсь, и "Прощай, оружие!" не станет для меня прощанием с автором. Обязательно почитаю у старины Хэма что-нибудь еще, и мы вместе побываем и в Париже, и вернемся в Испанию. Но наш итальянский поход закончился скорее поражением, увы.
17 понравилось
1,2K
KorolskyyMax4 апреля 2016Читать далееКнига "Прощай.оружие! мое первое знакомство с великим Эрнестом Хемингуэем.И ожидания от этой встречи полностью оправдались.Замечательный роман,история о двух жизнях,военной и мирной,история о преданности и настоящей любви.Вообще,я заметил, что часто Хемингуэя часто сравнивают с Ремарком и действительно, в чем-то сходство есть. И все же они разные.У Хэмингуея я бы отметил простые,не заумные диалоги, люди показаны такими какие они есть, без прикрас,нет какой то напряженности в описаниях войны.
Я бы разделил книгу на две части: в первой,главный герой Фред получает серьезное ранение, но не на поле боя, а во время еды макарон и сыра. За это его представили к серебряной медали. Здесь автор,на мой взгляд показывает всю абсурдность и непредсказуемость войны.Ранение,нелепый момент при отступлении и герой понимая.что его обвиняют в дезертирстве и могут растрелять,вынужден бежать, решаясь больше не возвращаться на войну.
Вторая часть - любовная.Герой влюбляется в медсестру Кэтрин,у них начинаются отношения,она за ним долго за ним ухаживает.
Позже,Фред решает, что хватит с него этой войны, забирает Кэтрин, вместе они переправляются по реке в Швейцарию, где можно сделать попытку мирно пожить.Кэтрин беременна,оба они ждут, когда же уже и это закончится.Концовка романа очень эмоциональная,герои пытаются бороться с судьбой,но сладкого хэппи-энда не будет.
Не у каждого хватит терпения дочитать ее до конца. Но роман стоит того, чтобы его знать. Оно многому учит, в первую очередь ценить жизнь.
17 понравилось
143
DagmaraD23 августа 2014Читать далееДо сих пор злюсь на Хемингуэя за то, что мне довелось это прочитать. Если бы я составляла топ самого бездарного и глупого из прочитанного мною, "Фиеста" обязательно туда вошла. Сколько же они пили! Все повествование о том, как кучка невнятных людей пьет. И еще об одной курве, которая перепуталась со всеми, кроме того, которого она любит. Люди искусства, которых, не знакомясь с их творчеством, можешь отнести к жалким дилетантам и лодырям. В итоге у меня остался только один вопрос, откуда у этих страдающих и веселящихся бездельников брались деньги на их разъезды и алкоголь...
17 понравилось
201