
Ваша оценкаРецензии
SeryakHoldbacks27 мая 2020 г.Читать далееИстория повествует о том, как автор создавал свой собственный зоопарк.
Началось все с того, что он поехал с женой и помощником в Африку ловить животных для зоопарка. Там случилось множество забавных моментов, как во время поимки, так и во время содержания животных. Особенно отличились обезьяны, что наверное не удивительно.
Мне безумно нравятся подобные книги. Сразу вспоминается, как в детстве всегда с нетерпением ждала "В мире животных" и разные другие передачи подобного рода. И та часть книги, которая описывала приключения героев в Африке, мне напомнила как раз подобные программы.
Однако был один момент, который меня слегка ввел в ступор. Я думала, что автор все предусмотрел и по возвращении он сразу разместит животных в вольерах. Но как оказалось, у него нет готового места для зоопарка, и сначала все зверушки жили в загородном доме его сестры, потом в полуподвальном помещении торгового центра, и лишь спустя много месяцев он нашел место для зоопарка. Мягко говоря, я не понимаю, на что рассчитывал автор не попытавшись разведать обстановку до поездки в Африку. Абсолютно безответственное и глупое поведение, как мне кажется.Оценка 8 из 10
47 понравилось
1K
Wolf9428 августа 2019 г.На маленькой карточке, в графе «Описание пассажиров», аккуратным крупным почерком было выведено: «Передвижной цирк и штат служащих».
Читать далееКто-то познакомился с сумасшедшей семьей Дареллов в детстве, я же открываю его будучи взрослой. Уже с первых же строк маме, так как сидели в одной комнате, пришлось слышать истерический смех. Мне не хватало таких положительных историй, особенно на том контрасте, что постоянно читаю.
Знаете, когда берешь в руки на столько светлую книгу, то даже не думаешь придираться. Конечно, можно сколько угодно критиковать метод воспитания в семействе, но... Ларри Даррелл стал успешным писателем. Джеральд всю жизнь занимался любимым делом и также прославился. Марго и Лесли... Здесь сложнее, но вот что нашла про них:
Можно только удивляться, что мошенником вырос только один из четверых детей Луизы - Лесли. Во взрослом возрасте он много бедокурил, и семья пыталась загладить его проступки. Марго выросла такой же легкомысленной женщиной, какой была девушкой. Она пыталась открыть пансион, разорилась и ушла в горничные.А вот, что сам Джеральд писал о сестре:
Люди постоянно спрашивают меня, что случилось с моей сестрой. Я рад сообщить, что Марго всё ещё полна сил, и что наши жизни все такие же запутанные, как и в тихие дни на Корфу. Она помогала растить моих животных, я помогал воспитывать её детей. Она часто сваливается на меня как снег на голову в моём зоопарке на Джерси и даже в Провансе, я часто вторгаюсь на её территорию в Борнмуте. Мы вместе много отдыхали, колеся по просёлочным улочкам Франции, спорили о выборе места для пикника или, когда по биологической нужде остановить машину, кормили голубей на площади Сан – Марко в Венеции и наблюдали за их розовыми сородичами в тропическом раю Маврикия. И, конечно же, снова разделяли впечатления от очаровательного Корфу, где мы искали и находили пустынные оливковые рощи и морские пещеры, в которых мы все были так счастливы.
С самого начала и также остро, как и братья Дарреллы, Марго продемонстрировала восприятие комической стороны жизни и способность замечать недостатки людей и селений. Как и мы, она иногда склонна к преувеличениям и полётам фантазии, но я думаю, что это не плохо, если случается рассказывать свои истории чтобы развлечся. Я очень рад, что она запечатлела переживания в «51-ом доме» и знаю, что вам они тоже понравятся.
Джеральд Даррелл, Джерси, 27 ноября 1994.В итоге, хочу сказать, что когда с книгой отдыхаешь душой — остальное не важно.
4 из 5
47 понравилось
1,4K
TibetanFox12 сентября 2013 г.Читать далееПосле небольшого перерыва продолжаю упарываться Дарреллом, пытаясь косить под педанта и читая книги в порядке их написания. "Новый Ной" поверг меня в уныние, но уже следующая книга вновь вернула мне веру в человечество. Правда, боюсь, причина в том, что Даррелл стал больше писать про людей. И как бы круто у него не выходили жабочки и смешные обезьянки, но люди у него получаются куда более прекрасными.
В "Пологе пьяного леса" появляются 2 персонажа, которые вызывают у меня восторг. Первый – это жена Даррелла.— Если бы кто-нибудь сказал мне, — жалобно проговорила Джеки, — что, выйдя за тебя замуж, я должна буду в свободное время пережевывать шпинат для птиц, я бы ни за что этому не поверила.
— Но ведь это же для пользы дела, — робко вставил я.
— Нет, в самом деле, — мрачно продолжала Джеки, пропустив мимо ушей мое замечание, — если бы кто-нибудь сказал мне об этом и я бы этому поверила, я бы, наверное, ни за что не пошла за тебя замуж.Она взяла блюдо со шпинатом, окинула меня уничтожающим взглядом и отправилась в укромное место жевать листья. Все то время, пока Эгберт находился у нас, он поглощал уйму шпината, и Джеки исполняла свою роль поистине с терпением жвачного животного. По ее подсчетам, она обработала таким образом около центнера листьев шпината, и с тех пор шпинат не значится в числе ее любимых блюд.
Второй – Бабетта, человек, нарисованный с тем знаменитым британским юмором, которым мы можем наслаждаться у Джерома и Вудхауза.Ну и ладно, что уж там, есть и третий потрясающий персонаж. Даже два – ноги Эгберта:
Ноги Эгберта были проклятием его жизни. Они были слишком длинны и постоянно путались при ходьбе. Ему все время грозила опасность наступить на собственную ногу и сделаться всеобщим посмешищем, как это случилось в первый же день его появления в Лос Инглесес. Поэтому Эгберт очень внимательно следил за своими ногами, ловя малейшие признаки неповиновения с их стороны. Иногда он по десять минут стоял на одном месте, опустив голову и внимательно вглядываясь в свои пальцы, которые слегка шевелились в траве, растопыренные, словно лучи морской звезды. Наверное, ему больше всего хотелось избавиться от этих огромных ног. Они страшно раздражали его. Он был уверен, что без них он смог бы с легкостью пушинки носиться по лужайке. Порою, понаблюдав некоторое время за ногами, он решал, что наконец-то усыпил их бдительность. В тот момент, когда они меньше всего этого ожидали, Эгберт стремительно бросался вперед, надеясь быстро пробежать по лужайке, оставив на ней ненавистные конечности. Он проделывал этот трюк много раз, но все напрасно. Ноги никогда не отставали от него.
А что сюжет? Да пока всё то же. Даррелл - 1 штука, помощники - много штук, животные - бессчисленные полчища штук, далёкая страна - 1 штука, а потом еще 1 штука. Животные помещаются в клетки, клетки едут в Англию. Все счастливы. Единственный необычный момент — то, что из-за революции вывезти всех животных, которых хотелось, не получилось. Как любопытно трактует революцию увлечённый человек! Для Даррелла — это всего лишь досадная помеха на пути перевозки любимых животных и ничего более. Заодно он ловко поддел противников зоопарков, показав сцену того, как звери отказываются уходить из клеток, где их кормя, чистят и балуют.В этой книге Даррелл впервые раскрывается не просто как автор, который может удачно пошутить пару раз, но как мастер юмористической и иронической прозы. И самоирония ему тоже не чужда. Так что Даррелл реабилитирован.
47 понравилось
282
October_stranger17 июня 2023 г.Читать далееМелькала это книга пару раз у меня перед глазами, если честно особого внимание она никак не заслуживала. Где-то казалась, что это будет возможно детская история. Но на деле это оказалась хорошая книга, где есть и люди, и звери. Несмотря на то, что мне не всегда нравятся такие семьи как описывает автор. Только к этой семье я немного если можно сказать прикипела. Все члены семьи были разные со своими капризами и со своей жизненной историей.
Так же в книге слишком много зверей, насекомых и птиц. Которые не просто были фоном, а именно было очень детальное прописано их быт, их жизнь. Автор очень хорошо знаком с биологией, и поэтому у него было хорошо прописаны все эти моменты.46 понравилось
840
EkaterinaSavitskaya19 января 2021 г.Читать далееПрочитала замечательную книгу Джеральда Даррелла "Моя семья и другие звери". После прочтения осталось очень теплое и приятное впечатление.
Повествование начинается с того, что Семейство Даррелл ( мама и ее четверо "детей") живут в Англии. В кавычках, потому что ребенком можно назвать лишь Даррела, а остальные гораздо старше. Итак, в прохладном, сыром климате все семейство разболелось. И на семейном совете было решено переехать в Грецию, на остров Корфу. И дальше рассказывается о жизни этого милого семейства, в основном, конечно, Джеральда на острове Корфу. И так как мальчик был большим любителем живой природы, то много очень милых рассказов о их животных.
Вообще, все повествование наполнено теплом и душевностью. Если бы вы попросили описать мое впечатление, то я сказала, что это очень похоже на лето, но не испепеляющее, а очень уютное, приятное и плодородное.
Очень советую всем любителям животных, уютных повествований.46 понравилось
698
Kumade12 марта 2020 г.Семья как ячейка ФАУНЫ в свете КОРФУцианства
Читать далееНазвание этой книги было у меня на слуху с самого детства. И вот сейчас, спустя почти полвека, наконец-то дошли до неё руки (а может, лапы?). Даррелл, по собственному признанию и утверждениям близких, с двухлетнего возраста буквально помешан на животном мире и всех окружающих воспринимает как представителей фауны, наблюдая за ними, как и за прочими. Причём пристально, с юмором и не без некоторой издёвки. Это было и в первой прочитанной мной в прошлом году его книге «Под пологом пьяного леса» (рецензия здесь), есть это и в «Моей семье и других зверях». Само название более чем показательно в этом плане. Моя семья — это звери, за повадками которых интересно наблюдать. Это сам Джерри с братьями: Ларри, возомнившим себя великим литератором и непререкаемым знатоком жизни и психологии, и Лесли, помешанном на всевозможном и разнокалиберном оружии, сестрой Марго, адепткой диетологии с гипертрофированным чутьём к малейшим пискам моды, мать, которой прекрасно удается равно улаживать бесконечную пикировку столь несхожих чад и лелеять и холить собственных головных тараканов. А кроме этих зверей, есть и другие: водитель-ксенофил Спиро, ходячая энциклопедия с антологией каламбуров и анекдотов Тэодор, упоенно донимающая всех и каждого своими болячками Лугареция, гном-орнитолог и воображаемый рыцарь Кралефский и его мать, королева флоры с волосами, живущими собственной жизнью… И, конечно же, животные как таковые: микроорганизмы, насекомые, рептилии, пернатые и млекопитающие, коих на Корфу в изобилии. На этом греческом острове между итальянским каблуком и албанским нагорьем и происходит действие повести. Сюда в попытке бежать от британских сплина и инфлюэнцы перебирается семейство, чтобы провести здесь пять лет, трижды, по тем или иным причинам, меняя виллы, что и подсказывает деление книги на части: клубнично-розовую, жёлтую, как нарцисс, и белоснежную. И годы эти просто кишат событиями, как сам остров живностью, на фоне естествоиспытательской охоты Даррелла-младшего и постоянных попыток дать ему должное образование, не слишком успешных, поскольку он отказывается воспринимать любую науку, если она хоть как-то не связана с животным миром. Замечательная добрая и весёлая книга с яркими и образными описаниями природы острова и повадок его обитателей, некоторые из которых становятся питомцами слегка сумасшедшей семейки, превращающейся ко времени отбытия, по заключению таможенного чиновника, в «Бродячий цирк с обслугой». Но неспроста ведь одним из эпиграфов взяты слова Джона Драйдена:
Быть сумасшедшим — в этом есть услада,
Что ведома одним лишь сумасшедшим.Отдельно хочу отметить отличный новый перевод 2018 года Сергея Таска: лёгкий, лексически богатый и с удачно русифицированной английской словесной игрой. Удовольствие от чтения гарантировано!
46 понравилось
655
Anutavn29 апреля 2020 г.Читать далееКогда я была маленькая у меня не было никаких домашних животных, я выросла и у меня до сих пор их нет. Во мне всегда борется желание их завести со страхом что у меня не получится с ними справится. Страх, конечно же всегда побеждал.
Но вот читаешь Даррелла и кажется все по колено. Кажется вот выйду сейчас из изоляции и первым делом возьму себе кошку, а ещё собаку, а ещё кого там у меня дети очень хотели? зайчика, попугайчика и каких нибудь белочекежиков. Все кажется таким элементарным, но главное жизнь от их присутствия веселее и насыщенней.
Вообще эта книга сама по себе очаровательна своей добротой, открытостью, любовью к живому и семье. Но ещё и позволяет вам отправиться в замечательное путешествие на греческий остров Корфу. Где можно будет поприсутствовать на праздновании святого Спиридона, поплавать ночью с дельфинами да и просто вдохнуть свободы, той детской независимости, которой нам взрослым так не хватает. Книга возвращает вас в то босоногое и беспечное состояние, позволяя хотя бы так вспомнить, каково оно быть ребёнком и открывать для себя окружающий мир.44 понравилось
1,6K
Pomponiya23 июля 2019 г.Зверинец на Корфу
Читать далееСамая летняя книга, что я читала.
Она вся пропитана отпуском, морем и приключениями. Её можно брать с собой на пляж или в самолёт, она поднимет настроение, повеселит и окутает приятной тёплой атмосферой))С первой страницы становится понятно, что книга юморная. Семья чудная, а события чуть пропитаны абсурдом.
Не скажу, что книга детская, но она лёгкая и всё в ней просто и понятно, хотя часто странно и забавно.Члены семьи все как на подбор. Старший брат писатель - меланхолик, вечно всем недовольный, раздающий советы и ничего при этом не делающий. Средний брат помешан на оружии - пистолетах и ружьях, коих везёт с собой из Англии в Грецию целый чемодан. А у сестрицы чемодан полный косметики, ведь она красавица и следит за собой.
А главный герой - самый младший мальчишка, фанат биологии, любитель всей живности от мала до велика. С его решений и исследований и завязывается большая часть приключений и казусов.
Кто, как не он, приносит в коробке домой семейство скорпионов и забывает про него, в результате чего, все скорпионы оказываются в разгар обеда, на столе. Он же приносит домой черепах, сорок и... и много ещё кого)Домашний со своими сдвигами, к пристрастиям сына относятся спокойно. И уживаются мирно среди всего это зверинца.
Какой будет отдых на чудесной греческой вилле в разгар лета, если эта вилла (при чём не одна, они ещё и любят всей семьёй переезжать)) превращается в зоопарк? Где брат писатель спокойно смотрит, на то, как горит его комната, а сам не собирается вставать с постели, где сороки уносят угощения для гостей, а ванной охлаждаются змеи?)
Увлекательным, отвечу я. Как и вся книга)
44 понравилось
938
Marka19881 января 2024 г.Не первая книга, которую читаю у Даррела. Но эта мне понравилась меньше. Огромный плюс автору за любовь и уважение к животным. Каждое слово, каждое предложение пропитано ими. Он как наш русский Николай Дроздов. Данная книга рассказывает нам о том, как Даррелл решить создать свой зоопарк и для этого отправился в Камерун. Благодаря таким книгам лучше понимаешь животных, учишься заботиться о них. И они намного человечнее, чем люди. Спасибо автору за его труд!
43 понравилось
571
KontikT18 января 2018 г.Передвижной цирк и штат служащих
Читать далееЯ изначально предполагала, что книга будет не совсем моя. С детства не люблю книги про животных, не знаю почему, хотя , как всем детям, мне тоже было интересно возится с ними -немного, совсем чуть-чуть.
Но , не читая рецензии, я видела ,что книга оценена многими на отлично, и отзывы видимо просто самые восторженные . Увидела краем глаза , как пишут, что книга написана с юмором,и не только про животных, ну и решила все же попробовать- а вдруг у меня поменялось отношение, а вдруг что-то во мне изменилось.
Нет , не изменилось.
Я вижу, что книга написана красивым языком, просто изумительные описания окружающего мира. А кто бы не хотел какое -то количество лет провести бесконечное лето , длиной в половину детства на море, в лесу, в поле, сам с собой и с окружающим красивейшим и разнообразным миром? Вот так случилось с автором. Конечно он вспоминает все это как рай. Но…
Я не понимала английский юмор, впрочем не только здесь в этой книге -часто не понимаю над чем там смеются люди . Да, я пару раз улыбнулась.
Но мне непонятно было как они все живут- возможно в детстве я бы не обратила на это внимания. Но сейчас меня это задело - какая- то странная семья, занятая каждый самим собой и подтрунившая над мамой. Вот ее мне было откровенно жалко временами. Как она смогла воспитать четверых детей, я в недоумении. Они же должны быть ей благодарны, и как говорит один из персонажей этой книги- должны целовать ей ноги за такое отношение к ним и к их проблемам.
Странная семейка. Да и сам маленький мальчик тоже. Временами мне импонировала его любовь к животным, как он везде их видит, и узнает, подмечает что-то интересное, но иногда было странно читать, как ,например, он выкапывает яйцо черепашки и тут же выдувает из него содержимое , чтобы занести скорлупку в свою коллекцию. Думала, что он будет следить , ухаживать за яйцом и ждать когда вылупится черепашенок- я бы так сделала. Но зачем это ему , когда весь остров кишмя кишит ими , а также лягушками, паучками, букашками. Да и честно его такая любовь к насекомым до добра не доводила. Эпизод со скорпионом совсем не развеселил. Я бы собрала манатки и умчалась с этого острова, чтобы не подвергать свою жизнь и жизнь детей опасности, или хотя бы действительно посадила сына учится по-настоящему. А так он только время от времени решает задачки про животных, запоминает имена слонов . Удивительно такое воспитание, но наверно все бы мы в детстве позавидовали ему, вспоминая свою школу и походы с тяжелым рюкзаком в нее.
В общем неоднозначное впечатление от книги. Но советовать любителям природы , животных ее конечно можно- я же к их числу совсем не отношусь. Но за описание всего этого животного мира, кое что я конечно приняла к сведению, а детям , представляю, как это интересно будет, не могу поставить какую- то отрицательную оценку. Тем более язык , которым она написана замечательный… и наверно спасибо переводчикам. Так что - нейтрально- не мое просто.43 понравилось
1,4K