
Ваша оценкаРецензии
Descansando29 октября 2021 г.Читать далееКакой ярлык навесит общество обывателей, использующих в жизни комбинацию энтузиазма и невежества, на живущего среди них молодого человека, приверженного лени и размышлениям о высоких материях?
Игнациус - носит ярлык "сумасшедший" . И ноша его тяжела, как и его тело. И некуда податься бедняге! Крикнуть , как Чацкий :"карету мне, карету!" и податься прочь из Нового Орлеана . А куда?
Обжора, неудачник , лентяй, но при этом добряк , сочинитель и мечтатель , Игнациус не раз будет осмеян, обманут, выгнан, предан, избит, но не будет прикончен автором. Ведь автор явно симпатизирует своему герою, как и большинство читателей, я уверена. И "карета" таки явится в финале !
А самое невероятное в этой истории вот что: Игнациус , почти раздавленный колесом Фортуны, на помощь которой так уповал, сам лично нечаянно выступил в роли доброй Фортуны для тех , от кого терпел нападки и издевки: для матери, для полицейского , для стриптизерши и негра из бара , для работодателя и конторских служащих . Поймут ли они, кому обязаны свалившейся удачей? Вряд ли! Будут и дальше жить, применяя неизменную комбинацию энтузиазма и невежества. Но это не вина их, а беда. Автор не судит их строго, и мы не будем, только посмеемся.
Захватывающая сюжетная линия, колоритные герои, серьезность темы в сочетании с юмором - этим хорош роман.61K
Marina_Makarova23 августа 2021 г.Сговор остолопов
Читать далееПару месяцев начинаю эту рецензию, пишу, стираю, и опять по кругу.. Сложно говорить про эту книгу, слишком она… Неоднозначная? Я говорю, конечно, про «Сговор остолопов». Я давно хотела её прочесть – очень уж у романа интересная судьба. Смотрите: Кеннеди Тул в 1963 пишет «Сговор остолопов». Несколько лет пытается этот роман издать, но в 1966 получает окончательный отказ. Впадает в глубочайшую депрессию и в 1969 убивает себя. Его маман осаждает издательство, уговаривая, умоляя, угрожая и шантажируя, издатель соглашается прочесть-таки рукопись, приходит в восторг, и в 1980 году издает «Сговор», который уже год спустя получает Пулитцера и Фолкнера. ПАУ!
Речь в романе пойдет о некоем, так сказать, непризнанном гении, Игнациусе Райли, или просто Тусе, как величает его маман. И Туся, и мама его – персонажи крайне неоднозначные, и я до самого конца я не смогла определится в своих чувствах по отношению к ним. Сюжет фактически лишен динамики, все действие крутится вокруг вынужденных вялых попытках Игнациуса устроится на работу. Безуспешных попыток - ввиду исключительной гениальности Туси, а вовсе не лени, сварливости и важности, как вы могли подумать. Параллельно, по ходу повествования, мы познакомимся с добрым десятком второстепенных персонажей, каждый из которых открывает свою историю, несет свою идею, и, конечно же, каждый по-своему, очаровательно глуп, безнадежен и смешон.
Сказать сходу, о чем именно эта книга, мне сложно. Но меня совершенно очаровала манера повествования: тут тебе и сложные псевдо-интеллектуальные обороты речи главного героя, и простые, порой неграмотные выражения, зачастую сленг, и при том у каждого героя язык свой, узнаваемый и неподражаемый. Не буду хвалить отмеченный в аннотации «яростный юмор и неутолимый сарказм», ведь зачастую он буквально «на грани», и особо нежные натуры скорее оскорбит.
6802
EShishmakov14 декабря 2020 г.Читать далееОткрываем роман и перед нами расстилается Новый Орлеан начала 60-х: огонечки горят, кто-то комунясов разоблачает, пивко попивает, кто-то что-то нечестивое распространяет, но всё это отголоски, производные, что преобразуются в слои поменьше (но не менее интересные) утихающим диминуэндо, потому что на сцену с первых же страниц романа врывается чуть ли не самый крупный и объёмный (во многих смыслах этого слова) персонаж американской литературы второй половины XX века Игнациус Райлли, персонаж, который грозится выдернуть всех ваших иных любимых литературных из картотеки памяти, чтобы воздвигнуться на пьедестале, присущем самому экспрессивному, отвратительному и смешному номеру один.
Вражеские элементы, строящие коварные козни, осаждают необъятное тело со всех сторон - пошлое современное кино, гомосексуалисты и полицейские под прикрытием, слабоумные старушки и влюблённые старики, вышедшие из эпохи сенатора Маккарти, автобусы с круговым обозрением и прочие прелести жизни воздвигают свои стены современного полуоцифрованного страха, призванные повышать давление на барометрах паранойи, транслируя свои сомнительные ценности посредством всевозрастающей массмедийности, но наш Игнациус не лыком шит - он вооружается карандашами, томиком Боэция и блокнотами "Великий вождь" дабы противостоять миру излишнего дурновкусия, так что поберегитесь, уже запахло жареным – или же это из жестяной сосиски паром махнуло?
Во Французском Квартале местами поутихли газетные страсти, как-никак чуть больше пятнадцати лет прошло после окончания Второй Мировой, но теологии и геометрии всё так же недостает в головах, и на улицах всё так же бродят сомнительные элементы в виде маленьких морячков и представителей фатоватой богемы, испускающей кичливые смешочки в диапазонах женских оперных голосов, странных ниггеров в облаках дыма и школьников, сваливших из школы куда-пораньше, равно как и прочей разномастной публики. Явно что-то замыслили. И что-то недоброе против Игнациуса. А тут еще и письма шлет одна либералка из Нью-Йорка что-то об эротических свободах и прочем. Слышали что-то об этом? Ох-хххх. От ее речей, что распространяются шумным информационным потоком легко может клапан захлопнуться, да и колесо Фортуны явно может взять новый оборот, так что нашему Тусе придется несладко в когерентно-бурлящем Новом Орлеане XX века. Но благо ещё что не в Батон-Руж засунули. И на том спасибо.
Переплетенные сюжетные линии в романе, что сшивают свои нити воедино и расшивают на неопределенный период, для некоторых авторов-представителей литературного истеблишмента смогли бы вылиться в отдельные самостоятельные романы (не обязательно хорошего качества). Но Тул не таков. Лично мне трудно представить на каких высоких, кипящих, около-запредельных оборотах в минуту работал мозг Тула создавая этот роман, в котором смешались столь непохожие и незаурядные герои, как Райлли.
Да и вообще, Игнациус может мало кого напоминать. Разве что некоторых современных "больших" русских писателей, таких же нелепых и откровенно смешных представителей земной цивилизации.Впрочем, лучше о тексте - он говорит сам за себя, поэтому распинаться здесь особо не стоит, остается лишь погружаться в этот полный словесных фейерверков, поблескивающих паттернов, содержащих в себе отсылки в разной степени взвинченности роман, либо проводить параллели в среде иных черных и не только персонажей, говорящих на южных диалектах или персонажей-аутсайдеров в широком разнокалиберном климате американской литературы, носящими разного цвета шапчонки (например, красные охотничьи), искать отголоски "Сговора Остолопов" в иных культурных пластах, говорить о "гаргантюанстве" главного героя, его схожести с Фальстафом и прочем, но это всё уже общие места, кочующие из отзыва в отзыв, преобразовавшиеся в тэги, с помощью которых рецензенты так любят лепить свои тексты (как я, например).
Непростой и искрометный текст, закладывающий малые, но верные словесные хлопушки в пуританские мозговые нейроны некоторых читателей, с искрящейся горстью лексических подарков практически на каждой странице в виде самобытного юмора, коллизионных переплетений тканей из букв различного рода, а также интересных новоорлеанских (и не только) диалектов и иных искажений в речи, которые не потерялись при переводе, потому что им занимался Макс Немцов и низкий поклон ему за этот титанический труд.
Обложку издания на русском – это около-фаст-фудное-нечто - мы и так все видели, поэтому лучше добавлю сюда фото бронзовой статуи Игнациуса Райлли, что установили в Новом Орлеане в 1996 году.
61,2K
AlyaKara27 декабря 2018 г.Читать далееСаму рецензию очень хотелось написать в том стиле, в каком я видела само произведение...
Возможно свою роль в этом сыграл перевод, но я таки не могла отделаться от характерного одесского акцента при чтении.
— Я теперь — служащий «Штанов Леви».
— Игнациус! — вскричала его мать, охватывая его сальную голову неуклюжим розово-шерстяным объятием, расплющившим ему нос. Глаза ее застили слезы. — Я так гордюсь моим мальчиком.
— Я довольно-таки изможден. Атмосфера в этой конторе гипертензитивна.
— Я знала, что ты хорошо добьешься.
— Благодарю вас за вашу уверенность.Такие вещи кажутся забавными только в рамках небольшого анекдота..
Но целая книга??К концу третьей главы, уже стойко выработалась неприязнь ко всем этим персонажам..
Мне глубоко отвратительны такие личности и я стараюсь избегать общения с ними в реальной жизни. Тратить ещё время на чтение о таких? Нет уж, увольте..
Я специально откладывала написание рецензии на несколько месяцев, думая, что может поостыну, и может всё же не так всё противно и гадко... Может смогу дочитать...
Но нет.. Спустя почти год, я едва начав 4-ю главу тут же решила окончательно отложить книгу.
Гадость.. Ни минуты своей жизни не хочу тратить на это..
И за это Пулитцеровскую премию?
Отвратительно! :(61,2K
Irinischna19 декабря 2017 г.На мой взгляд, довольно мерзкое произведение.
Было неприятно его читать. Поэтому я так и не осилила книгу.
Содержание мало запомнилось, но вот ощущения, причем не самые лучшие, до сих пор сохранились в памяти.61,2K
Ural_Book_Club5 октября 2024 г.Ох, уж эта сатира!
Читать далееВсем привет, на связи Book Club!
В сентябре, как Вы наверняка знаете, мы читали книгу Дж. К. Тула «Сговор остолопов», её к прочтению посоветовала Аня. Этот роман уже несколько раз советовали к прочтению и вот уже с 3 или 4 попытки он взял нас своей настойчивостью. Эмоции и впечатления от прочитанного были кардинально разными, и сейчас мы Вам кое-что об этом расскажем.
Большинство из нас ожидало другого от книги. Мы думали, что произведение будет более тонким и искрометным, а повествование и в самом деле пойдёт о каком-то сговоре, но всё оказалось иначе. Автор вложил в книгу всю ту боль, которую он испытывал в реальной жизни, возможно, именно поэтому не всем этот сюжет показался юмористическим.
Книгу трудно было читать, это неимоверное количество грамматических ошибок и сленга сводило с ума. Порой казалось, что из глаз вот-вот хлынет кровь. Но к этому пришлось привыкнуть, а Валя так этим прониклась, что писала нам в клуб в духе обитателей Нового Орлеана, кто читал – тот поймет, это нас очень веселило и побуждало не бросать книгу. Интересный факт, книги нет в аудиоформате, но это и неудивительно, слушать такую речь было бы невыносимо… Скорее всего, русский переводчик крайне ответственно подошел к переводу и просто переусердствовал в своей работе, к такому заключению мы пришли на обсуждении книги.
Сюжет оказался настолько непредсказуем, что каждая новая глава была, как сказка от Шахиризады, автор закидывал новую удочку и сюжет шел по абсолютно нелогичному и абсурдному пути. И именно сюжет мы выделили как главное достоинство этой книги. Сначала ты к этому долго привыкаешь, а потом думаешь: «Какой необычный стиль автора, какая яркая книга».
Минусов было больше: это и тяжелый для восприятия текст, и самое главное – герои . Среди них нет ни одного положительного персонажа – это какой-то настоящий сброд, от которого хочется унести ноги подальше. Есть один нейтральный персонаж, который стремился просто ответственно работать и не допустить краха компании – это мистер Гонсалес. А самые смешные моменты в книге связаны с Дарлиной и её попытками выйти на сцену. А еще мы выделили двоих самых бесячих персонажей – это:
-Игнациус, у которого совершенно радикальное отношение к людям и который не понимает, что общество не может состоять из одинаковых людей;
-Миссис Леви – вот мужику баба с прибабахом досталась, терроризирует и мужа, и дочек и несчастную миссис Трикси.Главной целью книги было показать колорит Нового Орлеана и менталитет его жителей. Также автор поднял в книге большое количество проблем: гиперопека, лень и самодурство, инфантилизм, гомосексуализм (возможно, что в романе имела место зоофилия), распространение порнографии.
Сюжет был до такой степени динамичным, что невозможно выделить ключевой момент. Понятно только, что завязка сюжета происходит после аварии, в которую попадает миссис Райли, а развязка произошла после премьеры Дарлины на сцене.
Подытоживая, книга Дж. К. Тула «Сговор остолопов» оказалась забавной, но бессмысленной. Автор не пытался найти глубину там, где её нет. В нашем клубном рейтинге она получила 3,625 балла из 5 возможных – результат чуть выше среднего, именно такое впечатление книга произвела на клуб в целом.
А мы начитаем новый книжный месяц, в октябре мы будем читать книгу Мо Янь - Лягушки , которую нам посоветовала Наташа.
Всем пока, ждите через месяц с новым отзывом.
Всегда Ваш Ural Book Club!
А если вы хотите присоединиться к нашему клубу, то мы всегда рады новый участникам и в профиле можно найти всю информацию как это сделать.
5480
Marina_Makarova30 июля 2020 г.Сговор остолопов
Читать далееПару месяцев начинаю эту рецензию, пишу, стираю, и опять по кругу.. Сложно говорить про эту книгу, слишком она… Неоднозначная? Я говорю, конечно, про «Сговор остолопов». Я давно хотела её прочесть – очень уж у романа интересная судьба. Смотрите: Кеннеди Тул в 1963 пишет «Сговор остолопов». Несколько лет пытается этот роман издать, но в 1966 получает окончательный отказ. Впадает в глубочайшую депрессию и в 1969 убивает себя. Его маман осаждает издательство, уговаривая, умоляя, угрожая и шантажируя, издатель соглашается прочесть-таки рукопись, приходит в восторг, и в 1980 году издает «Сговор», который уже год спустя получает Пулитцера и Фолкнера. ПАУ!
Речь в романе пойдет о некоем, так сказать, непризнанном гении, Игнациусе Райли, или просто Тусе, как величает его маман. И Туся, и мама его – персонажи крайне неоднозначные, и я до самого конца я не смогла определится в своих чувствах по отношению к ним. Сюжет фактически лишен динамики, все действие крутится вокруг вынужденных вялых попытках Игнациуса устроится на работу. Безуспешных попыток - ввиду исключительной гениальности Туси, а вовсе не лени, сварливости и важности, как вы могли подумать. Параллельно, по ходу повествования, мы познакомимся с добрым десятком второстепенных персонажей, каждый из которых открывает свою историю, несет свою идею, и, конечно же, каждый по-своему, очаровательно глуп, безнадежен и смешон.
Сказать сходу, о чем именно эта книга, мне сложно. Но меня совершенно очаровала манера повествования: тут тебе и сложные псевдо-интеллектуальные обороты речи главного героя, и простые, порой неграмотные выражения, зачастую сленг, и при том у каждого героя язык свой, узнаваемый и неподражаемый. Не буду хвалить отмеченный в аннотации «яростный юмор и неутолимый сарказм», ведь зачастую он буквально «на грани», и особо нежные натуры скорее оскорбит.
51,4K
katamaran_shepard22 июня 2014 г.Во время прочтения книги мне так и хотелось закричать: "Да что с вами не так?! В чем ваша проблема, люди?!". Потому что в книге нет. ни. одного. адекватного. героя. Мне такая книга встретилась впервые. И я осознаю, что эта книга хорошая, она написана знатоком своего дела и у автора определенно талант - но персонажи книги вызывают глубокое чувство отвращения. Настолько, что, если бы я случайно встретила кого-нибудь из героев на улице - я бы долго колотила их головой об асфальт.
5132
nttpst15 марта 2014 г.Гениальная книга, от которой просто невозможно оторваться! Шикарный язык, шикарные диалоги, персонажи!
5126
DenSaoPin9 февраля 2014 г.Читать далееЧестно, даже не предполагал, что возможно объединение таких разных тем в единую и цельную картину. И извечная проблема отцов (матерей) и детей, и вопросы борьбы за свободы, и педерастия в мятежах и политике, и... да много еще чего. Получилась гремучая смесь из "Горе от ума", "Похороните меня за плинтусом" и "Пролетая над гнездом кукушки", конечно, это я утрирую, но чувства во время чтения испытывал схожие. Пройден нелегкий путь от отвращения к герою до жалости и надежде на исцеление, сопереживанию (я действительно торопил его на последних страницах, не желая его ломки). Да, и смех был, но сквозь дымку грусти.
Вы только представьте себе, сколько мог сделать такой большой (в прямом смысле) человек, обладающий столь деятельным умом, сумев понять, что окружающий мир ему ничего не должен?
5125