Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Филис Дороти Джеймс
- 📚 Книги
- Неподходящее занятие для женщиныНеподходящее занятие для женщины

Ваша оценкаНЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Жанры
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
ISBN:
978-5-17-047311-3
Год издания:
2008
Язык:
Русский
Переводчик: Аркадий Кабалкин
Страниц 302 стр.
Формат 60x90/16 (145х215 мм)
Тираж 5000 экз.
Твердый переплет
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Неподходящее занятие для женщины, роман
Перевод: А. Кабалкин
Книга из цикла
Корделия Грей
Рейтинг LiveLib
- 522%
- 455%
- 320%
- 23%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
varvarra27 мая 2026«Работа детектива требует терпения и упорства, граничащих с одержимостью».
Читать далееФиллис Д. Джеймс начинает повествование неспешно. Она знакомит нас с героиней и ее компаньоном, несмотря на то, что Берни Прайд покончил жизнь самоубийством, а Корделия Грей осталась единственной владелицей сыскного агентства. Берни, бывший сотрудник следственного отдела полиции, завещал Корделии не только все имущество (в том числе, пистолет 38-го калибра с тремя обоймами, без регистрации), но и перечень мудрых советов, доставшихся ему от старшего инспектора Далглиша. Я порадовалась афоризмам, которые оказались главным подспорьем героини в процессе расследования. «Догмы» и «перлы» сыскного дела будут мелькать часто, помогая Корделии в трудных ситуациях и просясь в цитатник. Но еще больше я порадовалась встрече со старшим инспектором, так как благодаря циклу о Далглише, знакома с творчеством писательницы. В данной книге встреча героев будет краткой, но запоминающейся. Приведу в пример пару высказываний Далглиша в изложении Берни, которые спасли Корделию во время допроса. Старшему инспектору было невдомек, что допрашиваемая смогла одержать победу с помощью его же собственного оружия.
«Лгать следует только по необходимости, в правде – огромная сила. Этому нас учит пример самых искушенных преступников, которые попадались не потому, что лгали в главном, а потому, что продолжали лгать по мелочам там, где вполне можно было без вреда для себя сказать правду».
«Как ни печально, но в этой стране невозможно заставить человека говорить, если он сам не захочет. Полицию спасает только то, что большинство людей просто не в состоянии держать язык за зубами. И чем образованнее, тем легче. Эти так и рвутся показать, до чего они умные. И как только вы заставили такого говорить о деле, пусть даже в самых общих чертах, считайте, что он у вас в руках».
Основной сюжет отдан расследованию причин смерти Марка Кэллендера. По официальной версии парень покончил жизнь самоубийством, но что привело к печальному концу? Сэр Роналд Кэллендер нанимает частного детектива Корделию Грей провести расследование, касающееся последних недель жизни своего сына: почему Марк бросил учебу, отказался от денег отца, устроился работать садовником, поселившись в чужом коттедже, в гостиной которого его и нашли повешенным? За работой Корделии, весь опыт которой заключался в теоретических знаниях, наблюдала с большим одобрением. Она очень грамотно выстраивала схему расследования, опросив всех ключевых свидетелей и потянув за нужные ниточки, легко налаживала контакты, а главное, преступникам не удалось запугать хрупкую девушку. Героиня взяла на вооружение не только наставления бывшего компаньона Берни Прайда и старшего инспектора Далглиша, она запомнила слова сержанта Маскелла: «Важно ведь не то, что ты подозреваешь, а только то, что можешь доказать». И искала доказательства, при этом интуитивно чувствовала, что Марка Кэллендера убили. Корделия настолько прониклась судьбой бедного юноши, что готова была отказаться от оплаты своих услуг, при том, что в деньгах нуждалась.
Все, что узнала она об этом ушедшем из жизни человеке, не могло не внушать симпатии и сочувствия: его одиночество, трудолюбие, отчуждение от отца, заброшенность в детстве… Но самое опасное, что она, кажется, начала чувствовать себя призванной отомстить за него.
83 понравилось
174
GarrikBook20 августа 2022Вроде хороший детектив, но такой наивный и нелогичный, что сразу вспоминается Станиславский!!
Читать далееИ снова мне не очень повезло с жанром "детектив". Ищу дальше. Сюжет: Девушка становится единоправным частным сыщиком в небольшом агенстве и тут же приступает к расследованию причины самоубийства молодого человека. Мои эмоции: Не самые хорошие. Во-первых, очень всё наивно, поверхностно и неправдоподобно. Девушка, которой едва стукнуло 22 года, одна остаётся в доме, где нет ни света ни тепла и где только вчера висел труп на крючке. Плывёт на лодке с людьми, которые могут быть причастны к смерти другого человека, и много всего такого, от чего так и хотелось сказать: "Ой, да ладно!" Вроде интересно задумано, персонажи, с которыми нас знакомит автор, яркие и запоминающиеся, запутанный сюжет и неожиданная концовка, но всё сыровато и осталось очень много вопросов. Словно автору не хватило опыта житейского или писательского. Желание знакомится со второй книгой из цикла у меня не возникло. Название книги, целиком и полностью, соответсвует содержанию книги. А на ум приходит вот это стихотворение: "Маленькие дети! Ни за что на свете Не ходите в Африку, В Африку гулять! В Африке акулы, В Африке гориллы, В Африке большие Злые крокодилы Будут вас кусать, Бить и обижать,- Не ходите, дети, В Африку гулять."
83 понравилось
1,3K
AnnaMaiii31 марта 2025Чисто английский детектив
Читать далееПростая, спокойная, без аляповатости история о юном детективе - девушке - молодой, неопытной, необразованной, хрупкой маленькой женщине, которая выбрала для себя самое неподходящее занятие… или все-таки подходящее?
Мне кажется, это немного… – …неподходящее занятие для женщины? – закончила Корделия за него. – Вовсе нет. Как раз вполне подходящее, ибо для него требуются бесконечное любопытство, титанические усилия и склонность вмешиваться в чужие дела.
И вот первое дело, которое свалилось на голову Корделии прямиком за осознанием полного и единоличного владения маленьким детективным агентством, находящимся на грани закрытия. Безутешный и богатый отец, ученый муж, хочет узнать, что же стоит за самоубийством его единственного сына. Что сподвигло его на этот отчаянный шаг, и является ли это в самом деле самоубийством? Улик не осталось, связью с полицией как и опыта нет, а каждый в окружении погибшего паренька что-то да скрывает. Справится ли Корделия, сможет ли раскрутить этот клубок тайн, закрутившийся в таком уютном студенческом городке? А это узнаете на страницах книги.
История по-настоящему увлекла, читать её было упоительно интересно. Но при этом от книги веет таким уютом, словно осенью укутавшись в плед с чашкой горячего кофе читаешь старый добрый английский детектив. Получилось очень здорово, для эмоциональной разгрузки и легкого чтения, для погружения в приятную атмосферу и прогулки по академическому Кембриджу, для постепенного раскрытия дела и логической развязки книга идеальный спутник на пару вечеров.
71 понравилось
421
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой

Серийные детективы
LoraG
- 2 115 книг
Когда-нибудь я это прочитаю
Ly4ik__solnca
- 11 594 книги

Следствие ведет женщина
Macher
- 128 книг
Детективы, которые собираюсь прочитать
Anastasia246
- 1 630 книг

Знаменитые на весь мир писатели, не имеющие высшего образования
jump-jump
- 297 книг

















































