
Ваша оценкаРецензии
Emeraude5 сентября 2010 г.Как сказала моя подруга:"Теперь я хочу в Прованс,не пожить, так хоть поесть!"=) Необычайно домашняя книга,которую так и хочется читать в дождливый день, сидя в кресле. Ну или беря с собой в путешествие.
44114
Coldmorning_3 апреля 2024 г.Читать далееЛегкая книга для того, чтобы прочувствовать все плюсы и минусы жизни в Провансе. Вы спросите , откуда там могут быть минусы, а они на самом деле есть. Наши герои решили отказаться от городской жизни в Лондоне и прикупить домик в Провансе. И рассказчик показывает нам все прелести жизни там каждый месяц по отдельности.
В книге присутствует тонкий юморок , который вот всегда к месту, за это автору отдельное спасибо. Этот юморок вносит живость в произведение и вот нисколько там не лишний.
Французы- народ, у которого свои собственные правила и складывается впечатление, что они вообще с другой планеты. К ним и к их правилам, традициям надо привыкнуть. Что и делает наша семейная пара и , к счастью, у них это получается. Влиться в "коллектив" ( назовем это так ) - уже успех.
Но Прованс бывает и не таким прекрасным , как может показаться на первый взгляд. Имеет место быть воровство вещей со стороны цыган, опасные ветра, что могут сносить просто все на своем пути и пекло летом, от которого толком никуда и не скрыться.
Для меня остается загадкой после прочтения еще один нюанс - это ж сколько вина было выпито за год повествования французами да и нашим рассказчиком и при этом они всегда садятся за руль. И страшно и не понятно)
А так книга интересная, после прочтения сразу захотелось тепла. Но не пекла, которое жарит так , что ты себя чувствуешь как шашлычок на вертеле, а просто солнышка теплого, легкого ветерочка. И, естественно, можно пожалуйста и отпуск сразу :D
43678
nastyadumler30 сентября 2016 г.Читать далееНеизменный фаворит этого месяца!
Очень теплая, "вкусная" и веселая книга.
Купила несколько книг Питера Мейла после прочтения рекомендаций, но начинать читать боялась... И как я пожалела, что не сделала этого раньше! Эта книга заставляла меня улыбаться:) Чего только стоит странный Массо со своими рекомендациями: "-Говорят, что, когда змея кусает мужчину, мужчина умирает, а когда она кусает женщину, - он наклонился ко мне и поиграл бровями, - умирает змея. - Массо утробно захохотал и угостил меня толстой желтой сигаретой. - Так что босиком здесь лучше не гулять." и " - А можно поступить так, как делают крестьяне: исхитриться, схватить змею за голову и сжать посильнее, чтобы она открыла пасть. А потом плюнуть ей туда и - бац! - она сдохла. - Он плюнул для наглядности и попал в голову одной из собак. - Но лучше всего, - продолжал Массо, - брать с собой женщину. Женщины бегают медленнее мужчин, и змея догонит ее первую." И это далеко не все его шедевры:) Каждый персонаж очень колоритный и интересный.
А как описывается кухня! Поражает количество блюд к обеду: "Девчушка, помогавшая в зале по воскресеньям, принесла большой плетеный поднос и поставила его в центр стола. Мы насчитали четырнадцать видов закусок: артишоки, крошечные сардинки, зажаренные в сливочном масле, ароматный салат из зелени и трав, соленая треска под белым соусом, маринованные грибы, кальмары, лепешки, маленькие луковички в свежем томатном соусе, сельдерей и турецкий горох, редис и помидоры-черри, холодные мидии. Поверх всего этого были наложены толстые куски паштета, маринованные корнишоны, блюдечки с оливками, холодные жаренные перцы и хлеб с хрустящей коричневой корочкой. В ведерке со льдом охлаждалось белое вино, бутылку красного "Шатонеф-дю-Пап" открыли и поставили в тенёк "подышать."" Звучит очень вкусно! А вино? Они пьют с утра и до поздней ночи...) Как?)
В книге много сказано о людях Прованса, об их доброте и желании помочь, не без выгоды иногда:) И об их поведении: "Провансальская приветливость, выражающаяся, в частности, в том, что тебя ощупывают так же тщательно, как на контроле в аэропорту, сначала пугала меня. Позже я научился получать от нее удовольствие и всерьез увлекся изучением языка жестов, неизменно сопровождающих общение провансальцев.":)
Как и где правильно искать самые дорогие грибы, лучшее оливковое масло, вино... Как ухаживать за виноградниками и когда собирать урожай. Все это очень занимательно.
Буду и дальше продолжать знакомство с творчеством этого замечательного автора, и очень надеюсь, что остальные книги меня так же не разочаруют!:)
431,3K
Marla_Shpilevaya18 сентября 2009 г.Читать далеевыпросила почитать у подруги, которая нервно сказала, что эту книгу невозможно читать, не находясь в идеальном душевном равновесии -- историй удачного дауншифтинга, наверное, много, но тем противнее осознавать, что ты-то сидишь на месте как приклеенный, в этом климате, с этой едой, этой работой и прочим, что, конечно, было бы здорово поменять.
отзывов по этой книге много, и я сольюсь с общим хором -- это невероятно жизнерадостный документальный роман про то, как семейная британская пара бросила свой унылый туманный альбионский берег и ломанулась на пмж в Прованс, Франция. Абсолютное погружение -- второй день ощущаю себя солнечным лучом, завязшим в 10-литровой бутыли оливкового масла, мечтаю о куске какого-нибудь сложносочиненного сыра с помидором (если вы были хоть раз в деревне -- вы поймете разницу между ЕДОЙ и тем, что лежит в супермаркетах. у меня после последнего посещения бабушки несколько дней был ступор в Москве -- я просто физически не могла есть -- все казалось кислым, пресным, недозревшим, несъедобным и испорченным) -- а как он описывает прованскую кухню!; завести собаку, уехать в деревню и начать наконец-то жить.
очень рекомендую всем, кто не страшится приступов черной зависти и разлития желчи.
кстати, этот самый Мейл, оказывается, написал еще и "Хороший год", по которому сняли замечательный фильм.43124
AnnaSnow18 ноября 2022 г.Когда к книге должна прилагаться салфетка
Читать далееНу, чтобы слюну вытирать, которая появиться после прочтения описания таких аппетитных блюд, ингредиентов, вкусов и запахов. Это действительно написано все очень вкусно, по другому и не скажешь, а легкий слог и юмор заставили буквально проглотить книгу, за короткий период.
Главный герой, англичанин и любитель вкусно поесть, переезжает вместе с женой в Прованс. Там он покупает старый фермерский дом, к которому идет земля с виноградниками, а еще прилагаются любопытные и болтливые соседи, которые, в начале, подшучивают над героем книги, но потом впускают его в свой, близкий круг общения.
Да, жители Прованса - это особые люди, у которых своя философия, взгляд на жизнь и еду. Они любят общение, сплетни, байки, довольно прижимисты и считают, что обман правительства, в виде ухода от подоходного налога, является чем-то милым и позитивным. А еще жители этой части Франции, довольно лены и медлительны, для них нет такого понятия, как четкие временные рамки. Если вам говорят "Скоро", то это может означать, то ожидаемое вами действо, произойти может и через полгода, а может и через неделю.
Парижане их считают деревенщинами, а местные соглашаются и всем видом показывают, что им нравится быть немножко грубоватыми, абсолютно немодными, простоватыми, но веселыми и жизнерадостными.
А какие они кудесники в плане кулинарии! Только в Провансе можно попробовать более пятнадцати видов шампиньонов, множество подвидов хлеба, кстати определенное блюдо должно идти в паре с определенным хлебобулочным изделием, а еще там производят разное оливковое масло, сыры и конечно же, сотни сортов вина.
Главному герою многое пришлось пережить, в компании со вкусной едой и этими веселыми людьми - первая встреча с мистралем, заказ и установку огромного стола во дворе, ремонт дома, приезд английских гостей, даже поучаствовать на козьих бегах. Одним словом, в книге описан позитивный и насыщенный год.
Эта книга заставит вас улыбнуться и отдохнуть от проблем серых будней, прочитав про прекрасное место и неординарных жителей прованской деревушки.
41582
KatrinMoore4 апреля 2020 г.Читать далееКнига легкая, идеально подходит для отдыха, но для меня на один раз. Для меня все книги (из прочитанных) у Мейла одинаковые. Красота природы - есть, изысканные блюда и потрясающие вина - на месте, французы, которые знают как правильно жить - тоже есть. И это в каждой книге. Но меня начинает утомлять: Прованс прекрасен, а в Англии все не так: не так живут, не так едят, не так думают и так далее. И через каждые 2-3 строчки стараются уколоть англичан. Прованс такой, Прованс сякой - да, я поняла уже, дайте мне самой прочитать и сделать выводы какой он на самом деле.
Пожалуй от Мейла мне нужно отдохнуть, начинает напрягать все это. Хоть и стилем автора я не перестаю восхищаться, но пока с ним завязываю.411,1K
RedEyes24 октября 2021 г.Читать далееСтранное дело, но, путешествуя осенью по России на авто, можно обнаружить себя слушающим “Год в Провансе”. Хотя описания жаркого лета резко контрастируют с наблюдаемой погодой, это не отвлекает, а как-то успокаивает. Опять же, доступный способ перенестись за границу в эпоху локдауна. Французы у Мейла, англичанина, перебравшегося в Прованс, предстают жуликоватыми выпивохами и обжорами, но в этом есть свой шарм, иначе за что его наградили орденом Почетного легиона? Фактическая сторона дела - различные бытописания жизни в Провансе - едва ли полезна, с учетом того, что книга вышла в 1989 году, и многое наверняка изменилось. Беззаботность Мейла подчас раздражает, поскольку, описывая одновременно и высокие цены и полное безделье, он как-то обходит стороной, как же он заработал билет в этот рай на земле. В итоге это оторванная от реальности, воспевающая гедонизм, лишённая сюжета книга, но в качестве фона она работает отлично. Настолько отлично, что Мейл написал еще несколько книг о Провансе, включая “Прованс навсегда” и “Ещё один год в Провансе” (почему-то мне вспоминается Трой Макклюр из Симпсонов, тем более Мейл в начале карьеры писал еще и книги для подростков). Может быть, Мейл, породил целый жанр “куплю старый дом в красивом месте и наслаждаться происходящим” - к нему я бы отнес тоже довольно известную книгу Мэйес Френсис - Италия. Под солнцем Тосканы (и да, там плюс-минус тоже самое, только итальянские строители более брутальные и мускулистые). Итого: книга хороша как фон, но скорее всего разочарует вас по всем фронтам, если вы будете возлагать на неё хоть какие-то надежды. О кухне, истории и тонкостях эмиграции есть более актуальные и стоящие источники информации. Я слушал аудиоверсию от Азбуки-Аттикус в исполнении Павла Конышева на Storytel, нареканий по качеству нет.
39560
Kolombinka3 сентября 2023 г.Есть, питаться, жрать
Он не ответил. Наклонившись, я снял с него темные очки, и солнце, ударившее в глаза, разбудило нашего друга.Читать далее
— Что ты сказал?Еле дочитала. Невозможно. Они же всё время жрут, всю книгу, от ланча до обеда, от обеда до ужина, в любой обстановке, по праздникам и без. Нет, мне не завидно и слюнки не текут - мне дико скучно, я ни разу не гурман.
"Книга о путешествиях"??! Да в каком месте? Мейл пытается уверить читателя, что единственное, о чём думают французы, это желудок. И та настойчивость, с которой он это делает, говорит только об одном - "фуа-гра в глазах смотрящего".
Они явно не верили, когда мы объясняли им, что у нас нет времени на поездки и к тому же мы не испытываем особого желания таскаться по соборам, фотографировать памятники и превращаться в туристов.Поэтому читатель должен таскаться с автором по ресторанам и столовым, да пытаться смеяться над шутками о разнице менталитета англичан и французов. Не каждый англичанин, кстати, владеет английским чувством юмора. У Мейла шутки весьма натянутые, вымученные, что ли. Откуда лёгкость слога, когда он всё время жуёт?
В книге есть несколько заметок о хозяйственных буднях супругов Мейл и их соседей-французов: фермеров, строителей, рестораторов, местных сумасшедших. Но любой эпизод заканчивается едой. Провансалец работает, ради перерыва на ланч, охотится ради пропитания, ремонт делает ради воскресного ужина, с людьми общается ради взаимного обмена приглашениями на обед.
Год пищеварения в Провансе. Зачем я это прочитала?
38543
HaycockButternuts29 марта 2022 г.Книга о вкусном и здоровом Провансе.
Читать далееСкажу сразу и честно, что ожидала несколько большего. Безусловно,в книге много полезной информации, много интересных фактов. Но в тоже время много проходных и откровенно затянутых моментов.
Чего-то здесь явно не хватает. Хотя вот так, с ходу я не могу точно сказать, чего именно. Наверное, слишком много всего и сразу... Возможно, автор и сам несколько ошалел от того яркого, солнечно и для него, жителя Туманного Альбиона, совершенно необычного... Так всегда бывает, когда жители северных стран внезапно с головой окунаются в разноцветье красок, характеров и запахов юга. Независимо от того где этот самый юг находится во Франции, на Кавказе или в Италии. Думаю, окажись Питер Мейл где-нибудь в Грузии, он бы, мягко говоря, очумел еще больше.
Что абсолютно точно, так это то, что книга по-настоящему наполнена солнцем и пропитана запахами. Вот уж чего здесь в избытке! Читаешь и реально ощущаешь ароматы бескрайних лавандовых полей и докрасна раскаленных солнцем смолистых деревьев. Понятия не имею, как пахнет прованское масло. Наверное, очень приятно. Но могу представить, как губы слегка вяжет терпкий вкус молодого вина.
И конечно, какой же юг без смеха и юмора. Причем, с совершенно серьезным выражением лица.
О! Я поняла, чего мне не хватило в этом своеобразном путевом дневнике! Ван Гога. Даже странно, что, прожив в Провансе целый год, супруги Мейл ни разу не столкнулись со следами его пребывания в этой Богом благословенной провинции Франции. Но я пока не читала вторую часть, возможно хоть там все-таки вспомнят имя великого живописца, чья жизнь и творчество от Прованса, с его ветрами, дождями, полями, и крайне своеобразными людьми, просто не отделимы.
Читать/ не читать. . Почему бы и не прочесть для общего развития? тем более, что в реале мы это сможем увидеть очень нескоро. а кто-то уже не увидит никогда. Так что, будем путешествовать, читая книги. И да, вторую часть я прочту в любом случае.38563
nad120423 декабря 2021 г.Читать далееЯ поняла: в Провансе все только и делают, что едят. Нет, жрут. Да ещё как! Иначе разве можно понять такое:
Для начала подали домашнюю пиццу — не одну, а целых трех: с анчоусами, с грибами и с сыром, — и нас заставили взять по ломтику каждой. Затем наши сотрапезники тщательно вытерли тарелки кусочками хлеба, оторванными от полутораметровых батонов, и хозяйка внесла следующее блюдо — паштет из кролика, кабана и дроздов. Потом ароматный террин из свинины, сдобренный marc. Потом saucissons[18] с крупинками черного перца. Потом крошечные сладкие луковички, замаринованные в свежем томатном соке. Потом тарелки вытерли еще раз и в столовую внесли утку. Здесь нас угощали целыми грудками и целыми ножками, щедро политыми густой пряной подливкой, с гарниром из лесных грибов.
Не без труда мы доели утку и устало откинулись на спинки стульев, радуясь, что наши непривычные желудки сумели вместить все это изобилие, но тут же с ужасом увидели, что остальные гости в очередной раз вытирают тарелки, а мадам ставит на стол огромную дымящуюся кастрюлю со своим коронным блюдом — густым civet[19] из кролика великолепного, шоколадного цвета.
А еще зеленый салат с чесночными гренками, поджаренными в оливковом масле. И еще круглые, пухлые crottins козьего сыра и gâteau[20] из сливок и миндаля...Ну как? Впечатляет? Вы можете себе представить такое количество еды на один раз? Я — нет.
А если серьезно, то это книга о семье англичанина, которой надоела дождливая бледная Англия и решили они обзавестись домиком во Франции.
Купили себе ферму, любуются на виноградники и оливковые рощи, общаются с соседями, сажают огород, много гуляют и радуются синему небу и вкусной еде.
Вот если бы ещё жуткий Мистраль не доставал и ремонтная бригада выполняла бы всё в срок — тогда была бы вообще красота.
Написано легко, много юмора. Довольно-таки интересно, но не ждите особенного. Этакие заметки об окружающем тебя мире.
Я, в отличии от автора, Францию так и не полюбила, восхищения его не разделяю, но все мы разные. Чего уж тут!
А вот про людей он подметил точно. Французы жуткие снобы и иностранцев не любят. От слова "совсем". Все грехи на них готовы навесить. Даже те, в которых виноваты сами.37676