
Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех. Пьесы
Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Роман представляет собой эпистолярный жанр, состоящий из двух писем. Кому Фанни писала эти письма, непонятно, но предположительно какой-нибудь милой Мадам, которая с удовольствием прочитает всё то, что ей напишет данная особа. Может быть эти письма обращены к читателям. Читатели - тоже хорошие слушатели, но что они могут сказать? Сейчас я на примере читателя вам опишу своё мнение на это, слава богу, сочинение, с небольшим объёмом страниц.
Во-первых, меня оттолкнула идеальная жизнь куртизанки. Поверьте, я ей не завидую, просто такой "гладкости" не бывает. Сюжетная линия её жизненного пути неправдоподобна. У любых девушек, работающих в публичных домах, есть определённые правила, проблемы и. тд. А у Фанни мало того, что всё в шоколаде, так она ещё осталась в плюсе, а именно: с карьерным ростом всё замечательно, она сама могла выбирать себе клиентов (хотя клиентов не выбирают), получила огромное наследство от своего пожилого воздыхателя, да ещё умудрилась выйти замуж по большой любви. Все эти моменты заставляют задуматься, а правда ли такое может быть?
Во-вторых, очень много откровенных, классических, постельных сцен, которые переиграли миллион раз разные персонажи. Немного скучновато было их читать, хотелось чего-то особенного, какой-то изюминки.
В-третьих, здесь можно узнать все подробности о мужских и женских телах и их частях. Автор фривольно называет все части тела, завуалировав их другими словами или словосочетаниями, например, "царственный скипетр". Очень забавно это было читать. Так что спокойно можно поучиться у автора заменять слова и выражения вот такими интерпретациями.
Книга читается легко, не нужно здесь напрягать голову. Голова просто отдыхает и следит за приключениями Фанни.
Теперь можно пару слов сказать и о самой Фанни. Она, по сути, жертва, но судя по всему, эта доля, в которой она оказалась, особо её не напрягала. Она от безысходности пошла работать в публичный дом, и там у неё всё сложилось хорошо. Как я и сказала выше, жизнь просто сказка. И этой сказке уже больше 200 лет, так что она не заканчивается среди её читателей, но не каждый читатель сможет оценить эту сказку по достоинству.
Мне книга не понравилась. Одно большое порно без всяких вкусностей. Если сравнивать с книгой Мишель Фейбер - Багровый лепесток и белый, то она с ней и рядом стоять не будет. Ничего значимого у Клеланда в романе нет.
Книга прочитана в рамках игр KillWish и Новогоднего флешмоба.

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)

Как я не старалась, я не смогла подойти к этой книге достаточно серьезно, исключительно как к памятнику эротической литературы, созданному в 1748 году. Ведь Джон Клеланд не просто литератор, он еще и критик, драматург, филолог, специализировавшийся на этимологии. И мне кажется, что данный откровенно-ироничный роман был задуман не столько как эротическое произведение, сколько, как бунтарская пародия на таковое и в то же время как просветительское чтение. Уж больно много изящных ошибок и несоответствий допустил автор, часто он мастерски и практически незаметно подменяет понятия, а уж как он изощренно играет со сценами сладострастия и лукавит, лукавит, лукавит, доводя повествование до абсурда, тем самым подталкивая читателя к определенным выводам, в частности и через противопоставление…
Как сказал один мудрый человек (вот не помню, кто) – «Сексуальная женщина ослабляет дух, но напрягает тело», и именно эту мысль доносит до читателя Клеланд, он словно говорит – познайте себя, помните о слабостях своих и о том, как ими можете воспользоваться вы сами или представители противоположного пола. Одна только история укрощения нравственности героини и пробуждения её сладострастности служит хорошим уроком воспитуемому читателю. И, по сути, не только героиня порой страдает от деяний и страстей своих многочисленных кавалеров, но и они от неё тоже натерпелись (первый любовник, выслан отцом за прегрешения плоти, содержатель обманут и приобрел ветвистые рога, попутно подвернувшийся под руку милый юноша, потерял из-за настойчивости дамы и «недержания плоти в штанах» работу, и т.д.).
Вот даже публичный дом по версии Клеланда – это заведение высшего уровня, в котором безумно счастливы и довольны обе стороны. А весь секрет успеха и благоденствия героини - это доверчивость, смешанная с чувственностью, помноженная на искушение и взаимное наслаждение и щедро приправленная оптимизмом. Утопично? Красиво? Откровенно? Да. Поучительно? Более чем. Однополые игрища? И об этом должен знать каждый. БДСМ? Легко. Все куртизанки найдут себе пару и будут счастливы? Обязательно, каждой Золушке по Принцу. Огромное наследство, свалившееся из ниоткуда? Конечно, ведь это же сказка для взрослых. Хэппи-энд с первым любовником-соблазнителем? А почему бы и нет, ведь он сам «жертва обстоятельств» и «готов все простить».
Так и хочется сказать: «Ах, ну и шалунишка, же этот литератор, мужчина, попытавшийся на бумаге вжиться в роль куртизанки».
Бесспорно, Джон Клеланд знал толк в плотских утехах, он без сомнения наслаждается, описывая прелести женских тел, но чувствуется, что еще большее удовольствие он получает, рассказывая о мужских достоинствах. Массив эпитетов и оборотов, используемых им для изображения дамских пригожестей, вполне стандартен и активно используется в современной «любовной» литературе, но вот когда дело касается мужественности, в ход идут и весьма нестандартные фразочки, порой сбивавшие меня с толку и приводившие в состояние неуёмного веселья. Конечно, в книге нашлось место уже порядком набившим оскомину и гуляющим из романчика в романчик «мечам, вонзающимся в ножны», «грозным орудиям», «стрелам любви», «бархатным скипетрам» и «таранам-пробойникам, берущим ворота крепости».
А вот чего-чего, но я никак не ожидала обнаружить на страницах книги «полномочных представителей неистовости», «нетерпеливо тыркавшихся бушпритов», «клинов, расщепивших соединение нежных частей», «мешков для сокровищ», «кусков белейшего телячьего филе», «слизняков, уползающих обратно в гнездышко» и обязательно взрывающихся «потоками жидкого жемчуга», а также множества прочих оригинальных зарисовок в таком же духе, часто употребляющихся Клеландом, как кажется, не столько с юмористическим подтекстом, но и будто бы в порыве пылкого воодушевления героини, либо в состоянии эмоционального экстаза и упоения от собственного рассказа.
В книге полно и смешных нестыковок, частенько возникающих в пафосных повествованиях о ночах наслаждений. Так, автор настолько увлекается процессом описания прелюдий, что начинает блуждать в трех соснах простынках. Например, в начале сцены героиня пишет, что «на старомодной ее кровати возлежала я, совершенно раздетая», а через три страницы любовных игр она снова одета, да еще как - «он почти сорвал с меня корсет, решив, будто я чересчур часто пользуюсь им как баррикадой, преграждая путь к грудям и кое-чему другому, более существенному».
P.S. Предупреждаю сразу, если Вы прочитали хотя бы полсотни современных "любовных романов" и уже пресытились ими, если не готовы продираться через витиеватые, порой высокопарные обороты и бесконечные описания постельных сцен, да выслушивать нескончаемые откровения героини, к тому же, всегда оправданные зовом плоти и чувственностью, то не беритесь за эту книгу, она может показаться вам банальной, ужасно наивной и скучной.

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)

Редкий случай - меня привлекла не столько книга, сколько ее история. Эротический роман Клеланда мало того, что вызвал скандал в английском обществе середины XVIII века (по степени чопорной морали им далеко было до викторианской эпохи, но все-таки сексуальная революция еще не наступила), но и вынудил какую-то благопристойную комиссию выплачивать автору ежегодное пособие, чтобы тот только не написал чего подобного. Клеланд, правда, комиссию надурил и к концу жизни наваял еще один фривольный роман, но до него я пока не добралась.
История Фанни Хилл наивна и повторяет судьбы тысяч и тысяч юных провинциалок в большом городе. Однако 15-летняя Фанни, обманом попавшая в бордель, отнюдь не страдает, напротив, в силу "природной склонности" испытывает массу удовольствий с разными товарищами, хотя и любит только одного. Впрочем, мужчины в романе такие все милые, вежливые, щедрые, красивые, атлетического телосложения и вообще настоящие арийцы, что я склонна поверить Фанниному счастью (и не поверить в их существование). Нет, ну правда, в романе Клеланда нет практически ни одного неприятного персонажа: мужчины - см. выше, сотрудницы борделя - очаровательные и прекрасные создания, хозяйка - мудрая и добрая дама. Добавьте еще сплошные удовольствия. Сказка да и только для тех, кому есть 18. Кому нет - под одеялом с фонариком. И вот эта сказочность делает роман довольно однообразным и скучным. Герои меняются - описания остаются. Что касается постельных дел, то с фантазией у Клеланда не очень. Ни индийские трактаты, ни Овидия не штудировал, сразу видно. То ли дело его коллега из Франции - что ни сцена, то что-то новое. Хотя тут Клеланд устами своей героини оговаривается: мол, кайф он и есть кайф, как его не описывай.
А вообще, вещица занятная, довольно изящная и местами очень неглупая.

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)

В Книжном путешествии мне нужно было прочесть книгу из подборки "Запрещенные книги", ткнула наугад и, надо сказать, не прогадала. Во-первых, только к первой трети книги я умудрилась узнать, когда она написана. Оказалось, середина 18 (!) века, пуританская Англия, туды ее в качель. Случалось в моей биографии такое, когда очень хочется денег и не очень смотришь, как эти деньги можно получить. Я тут не про то, что вы подумали, а про перевод на русский любовно-эротических романов. Что я могу сказать, современные домохозяйки Техаса и Иллинойса пишут гораздо хужее мужика из английской долговой тюрьмы 18-го века.
Да, тут нет нефритовых стержней (хотя автор всего ничего до туда не доехал, но 12 лет в Индии дали о себе знать), но зато полно таранов, урочищ Венеры и мешочков наслаждений, и секс однообразен, как эротика на РЕН-ТВ. Но снова вспоминаем про середину 18 века и засовываем собственную просвещенность/ханжество в урочище Венеры.
Да, тут на 15 половозрелых особей мужского пола один нормальный член, остальные "поражающие своим размером, вздымающиеся враги", но под это дело я припасла картинку для автора.
В общем, имею сказать, что, даже не делая скидку на дату написания, дневники Бель де Жур гораздо более пуританское чтение.

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)

Самая скандальная книга по версии 1748 года( и не только). Эротика,порнография, роман- каждый решает сам.
Книга состоит из 2 глав,соответствующих письмам некой Фанни Хилл. Первое посвящено её юности и наивности,а вот второе - зрелым годам и поиску новых удовольствий.
В 14 лет Фанни осталась сиротой с небольшим содержанием. Что она знала о любви и сексе? Да ничего,она была прекрасна,мила и невинна. Поиск работы в огромном Лондоне ничего не дал,а случайное знакомство с богатой мадам открыли ей дверь в мир большого секса,полного не только удовольствий ,но и боли. Девочка подсматривает за работой проституток, пытается сохранить свою невинность, спит с бисексуалкой и узнает азы профессии. Интересно наблюдать за сменой моральных ценностей в жизни маленькой провинциалки. Фанни поняла,что зарабатывать удобнее будучи любовницей богача, чем в публичном доме.
Вторая часть посвящена богатой и сытой жизни, лёгким увлечениям, извращениям и семье.
Сцены очень откровенные, но смущает не их наличие а описание- " таран", " щель любви " , " майский шест". Присутствуют сцены совращения несовершеннолетних, содомия ( в некоторых переводах удалены эти сцены), групповой секс, бисексуальные отношения.
Книга хороша как исторический трактат,вызов чопорному обществу, но вряд ли много встретиться любителей на это произведение.
P.S Маркиз де Сад как- то содержательнее и сюжет более линейный

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)

Этот список "1001 books" не перестает меня удивлять выбором произведений, якобы обязательных к прочтению. Еще одна запретная книга, на которую я клюнул. Любопытно же, что ж такого мог написать Джон Клеланд, что ему аж пенсию выписали, лишь бы не публиковал больше свои шедевры!))) Я бы на этом не останавливался и попросил бы еще пожизненную пенсию тем, кто прочитал все-таки эту книгу до конца, настолько сильно она мне не понравилась. И это отнюдь не ханжество. Я читал разные эротические романы, поэтому описания постельных сцен меня совершенно не смущают. Но одно дело, когда эротические сцены встречаются изредка в сюжетной линии, а другое - когда через каждые два предложения начинаются потрахушки))) "История О" и "Любовник леди Чаттерли" нервно курят в сторонке))
Сам сюжет поражает своей фантастической абсурдностью. Деревенская сиротка приехала в Лондон; город, который и стал начальной точкой в ее приключениях. Быстро она попала в публичный дом, потом сбежала оттуда, затем новый покровитель и т.д. Как легко все складывалось в ее судьбе, что довольно удивительно по рамкам тех времен. Не успела от одного отойти толком, как за ней уже увивается новый ухажер. Все достаточно обеспечены, не дурны собой и с огромными членами))) Уж извините за прямолинейность, но именно так автор постоянно описывал мужские агрегаты))) Честно говоря, вот эти однотипные повторяющиеся описания секса меня утомляли больше всего. Просто невозможно постоянно читать про тараны, кинжалы, потоки жидкого жемчуга (это ж надо было придумать такой эпитет!), спутавшиеся кудри и т.п. Либо у автора комплекс маленького "достоинства", либо он сам мечтал о большом кинжале в своих ножнах))) Местами эти описания довольно противны. Мне неприятно читать, как малолетку разрывают при лишении девственности, как от чрезмерной влаги распрямляются волосы в интимных местах и т.д. Я не вижу в этом эстетики.
Хотя слог неплохой, но слишком перегружен всякими речевыми оборотами, на мой взгляд. И не совсем уместен в данном романе, поскольку вызывает огромный диссонанс с сюжетной линией. Вот если бы постельные сцены сократить хотя бы вдвое (а еще лучше втрое), раскрыть образ и характер главной героини с разных сторон, убрать слащавую концовку, добавить больше драмы, то роман стал бы более читабельным в моих глазах. А так получилась очередная порнушка ни о чем. А я даже порнофильмы не люблю, потому что мне надоедает смотреть уже на второй минуте отсосов))))) Вот так и здесь)) Мне не хватило сюжета, чтоб заинтересовать меня. Я бы не стал включать эту книгу в список. На мой взгляд, она ничего не может вызвать, кроме эрекции или отвращения))

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)

Уильям Конгрив жил и творил в период Реставрации. В середине XVII века в Англии закончилась революция, в 1658 умер лорд- протектор Оливер Кромвель, непримиримый диктатор. И народ немного вздохнул от невыносимо трудной жизни.
Начинается эпоха развлечений. И драматурги тут как тут. И именно огромную роль в становлении театра комедий сыграл Уильям Конгрив . Его удивительно изощренная и коварная пьеса «Двойная игра» смешная, изысканная и гротескная. Три в одном.
Мачеха влюблена в жениха своей падчерицы, она обманывает мужа, и друзья жениха готовы увести невесту друга из-под венца. Девушка богата, за ней дается солидное приданное.А жених молод, хорош собой, лакомая игрушка для богатых, но в среднем возрасте светских дам.
Игра положений. Игра в любовь. Игра в чувства. Игра, игра, игра. Верить нельзя никому. А никто и не верит.
Все коварны, все искусительны, и только пара молодых влюбленных уверена, что все будет хорошо. Но будет ли, так как тяжелая женская артиллерия берет верх над наивными влюбленными; еще чуть-чуть и все планы рухнут.
И, если в войну за свои интересы вступают женщины, то мало никому не покажется. Пьеса лжива до самого конца. Чуть скомканный финал, чуть портит спектакль. Но комедия есть комедия… А женщины ?
В пьесе сконцентрировано огромное количество интересных мыслей, а какой витиеватый ужимистый язык. Ух!

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)

Как же надоели эти пиписьки! Нет, ну это же ужас какой-то!
Для заинтересованных. Детям не читать!
И не счесть, сколько в этой книге одних только пиписек. Они большие и маленький, толстые и тонкие, длинные и короткие, прямые и кривые, огромные и вовсе незаметные, черные, каштановые, золотистые, со мхом и порослью, с кудрями и локонами, вообще без ничего… сколько щелей, пещерок, бутонов, роз и попросту дыр. Есть даже такие, которые походят на «широко распахнутую брешь, затененную седоватыми зарослями и напоминавшую разверстый кошель нищего, просящего подачку»… Сколько пресловутого жидкого жемчуга, огненных потоков пролилось… Нет, эту книгу определенно нельзя читать спокойно, она, думаю, никого не оставит равнодушным, особенно тех, кто хотел «чисто поржать», как и я)))
Ну а если серьезно рассматривать ее, как художественное произведение, то можно сказать, что книга – хрень. Конечно, не разбираюсь, не могу судить, но кажется, что это какая-то пародия на эротический роман, похожа на затянувшийся анекдот. Только сначала вроде весело было – где-то первые страниц 100, потом уже все начало повторяться, а последнюю треть я уж пролистывала до конца, чтобы узнать, чем все в итоге закончится. Автор, конечно, кое-как старался, вворачивал то и дело новые словечки да эпитеты, но как-то слабовато потом все, слабовато. И начинали уже потихоньку раздражать постельные и не только сцены через каждую-то страничку.
А сюжет – ну совершенно нереальный. Бедная сиротка приезжает в столицу за хорошей жизнью, но попадает в бордель, откуда ее крадет красавчик с самой первой большой пиписькой в этой книге. Потом им приходится расстаться, и тут, что называется, понеслась. Кавалеры у сиротки сменяются один за другим и платят ей огромные деньги только за то, чтобы сполоснуть ее «щель» своими «жидкими жемчугами». Сиротка, конечно, не будь дурра, сколотила себе на этом приличное состояньице. Вот и вся история. Вкратце. Однако сколько ж там всего, мама дорогая! Я уж промолчу о том, что милочке попадались только писанные красавцы, каждого из которых она любила самой наичистейшей любовью. Чудо да и только.
Ну, в общем-то, книжка сойдет для «посмеяться на один вечер», а так чтобы относиться к ней как к серьезному произведению – даже не знаю… Может, кому и понравится, может, я просто не «причиталась» пока к такому, да и не хочется особенно.
Ладно, здорово повеселились, теперь пойдем плакать над бонусом ДП, который с самой первой главы уже навевает тоску))

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)

Написанный в 1747 году, роман Джона Клеланда рассказывает о судьбе юной провинциальной девушки Фанни Хилл, которая оставшись сиротой отправляется в Лондон в поисках лучшей жизни. Но, как всякое не совсем приличное произведение по тем временам, роман претерпел множество правок, и оригинальный авторский текст оказался утрачен. Максимально восстановленный текст, благодаря стараниям группы писателей и литературоведов, вышел в печать в 1963 году.
Но вернёмся к нашей героине. Роман представляет собой два письма Фанни с воспоминаниями юности, написанные неизвестной леди. Собственно основные темы писем отражает одна фраза Фанни: «Из разряда частных любительниц утех я переходила в разряд публичных профессионалок.»
Роман мне не понравился не столько из-за своего содержания, сколько уж слишком все гладко у Фанни складывалось. Ей просто невероятно везло на сплошь благородных и щедрых людей. Я больше ожидала драмы как в «Яме» Куприна, но это больше развлекательный легкий роман, окутанный эротикой.

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)

Ещё один образец великолепной британской драматургии. Всё по местам: изысканный юмор, каламбуры, афористичность, стиль, изысканные отсылки к античной литературе, равно как и к современным (17-18 век) реалиям. Собственно, мне обычно нравятся такие вещи. Очень трудно объяснить, почему в этом случае "не вспыхнуло", не привело в восторг, хотя и отторжения не вызвало, конечно.
Но всё же попытаюсь.
В этой пьесе Конгрива я не обнаружила ни одного хоть немного порядочного, вызывающего симпатию героя. Все лгут, лицемерят, изменяют супругам, плетут заговоры, обманом или шантажом выманивают состояния у родственников, подбивают слуг на шпионаж...
Видимо, именно так поступают в свете.
Наверняка, пьесу можно читать как острую сатиру, высмеивающую нравы высшего общества. Тогда становится невесело от такого количества пустых людей, изрекающих трескучие шутки, творящих мелкие пакости. Невольно вспоминаются слова Мефистофеля о роде людском:
...по своим приемам
Он кажется каким-то насекомым.
Полулетя, полускача,
Он свиристит, как саранча.
Но если с самого начала любоваться происходящим на сцене как на буффонаду, совершенно отказавшись от моральной оценки поступков героев, тогда... тогда действие выглядит причудливо и забавно. При желании можно даже пополнить цитатник. Например, когда хозяйка требует поправить от служанки поправить макияж, чтобы не утратить сходство с собственным портретом, та отвечает:
Наверняка те же тревоги преследуют современников, рискующих online dating и стремящихся выглядеть похожими на собственные аватарки.
Ещё один приятный момент: леди Уишорт решает, с каким выражением лица встретить потенциального супруга.
Никак, эмо в 17-м веке?..
Лучшим эпизодом я считаю неформальное обручение Милламент и Мирабелла. Оба предоставляют друг другу высказать принципы супружеской жизни. По-моему, отличная мысль: всем вступающим в брак стоит обсудить эту тему во всех подробностях. Посмотрите, что у жениха на первом месте в списке незыблемых основ счастливого брака!
Почему?! Признаться, до этого времени я никак не могла сообразить, что мужчины имеют против наших лучших подруг. Конгрив мне объяснил:
То есть, предполагается, что подружки подбивают на поступки, которых мы бы не совершили без их поддержки. Есть ли в этом зерно истины?.. Надо подумать.
И вот, наконец, просто смейшейший момент. То же обсуждение будущего семейного счастья:
Как говорится, Don't drink and drive - smoke and fly!

Джон Клеланд, Уильям Конгрив
2,9
(67)