
Ваша оценкаРецензии
Аноним24 ноября 2014 г.Читать далееНу, писать рецензию классического типа на «Роковые яйца» не очень хочется, и так понятно, что Булгаков, в отличие от Маяковского, не пребывал в восторге от того, что большевики принялись «загонять клячу истории» – и показал, к каким роковым последствиям могут приводить такого рода гонки. Это все понятно, и все это многократно сказано. Я же устрою себе и всем желающим некий тест на "знание-освежение в памяти" самых различных нюансов жизни профессора Преображенского, то есть, Персикова же конечно:) Итак:
Профессор Персиков в вопросах и ответах
Сколько лет было профессору Персикову на момент развития событий повести?
Ему было ровно 58 лет.Как звали профессора Персикова?
Владимир Ипатьевич.Как звали жену профессора Персикова, которая сбежала от него с оперным тенором, оставив знаменитую записку: «Невыносимую дрожь отвращения возбуждают во мне твои лягушки. Я всю жизнь буду несчастна из-за них»?
Неизвестно.Сколькими языками (кроме русского) владел профессор Персиков?
Читал профессор на 4 языках, кроме русского, а по-французски и немецки говорил как по-русски.Каковы были гастрономические предпочтения профессора Персикова?
Любил чай с морошкой.Сколько комнат отняли у профессора Персикова в 1919 году:
В 1919 году у профессора отняли из 5 комнат 3.Кого профессор Персиков обвинил в смерти суринамской жабы (и прочих жаб) в период военного коммунизма?
Действие смертей и в особенности Суринамской жабы на Персикова не поддается описанию. В смертях он целиком почему-то обвинил тогдашнего наркома просвещения.Читал ли профессор газеты, ходил ли в театр?
Газет профессор Персиков не читал, в театр не ходил.Почему профессор Персиков не читал газет?
– Как, разве вы не читали, профессор? – удивился Бронский и вытащил из портфеля измятый лист газеты «Известия».
– Я не читаю газет, – ответил Персиков и насупился.
– Но почему же, профессор? – нежно спросил Альфред.
– Потому что они чепуху какую-то пишут, – не задумываясь, ответил Персиков.Почему профессор Персиков не ходил в театр?
Неизвестно, но скорее всего потому, что «Там чепуху какую-то показывают».Брошюру с каким названием выпустил профессор Персиков после того, как возобновил активную научную деятельность?
Персиков ожил, и весь мир неожиданно узнал об этом, лишь только в декабре 1926 года вышла в свет брошюра: «Еще к вопросу о размножении бляшконосых или хитонов».О чем думала лягушка, распятая на пробковом штативе, в то время как профессор Персиков рассматривал ее брыжейку в микроскоп?
Лягушка тяжко шевельнула головой, и в ее потухающих глазах были явственны слова: «сволочи вы, вот что…»Чем отличаются голые гады от пресмыкающихся?
– Как, вы не знаете, чем отличаются голые гады от пресмыкающихся? – спрашивал Персиков. – Это просто смешно, молодой человек. Тазовых почек нет у голых гадов. Они отсутствуют. Так-то-с. Стыдитесь. Вы, вероятно, марксист?
– Марксист, – угасая, отвечал зарезанный.
– Так вот, пожалуйста, осенью, – вежливо говорил Персиков и бодро кричал Панкрату: – Давай следующего!Куда шли студенты, которым посчастливилось сдать экзамен профессору Персикову?
– Ежели какой-нибудь и выдержит, выходит, голубчик, из кабинета и шатается. Семь потов с него сойдет. И сейчас в пивную.Неуловимые признаки какой нации улавливал профессор Персиков в репортере Альфреде Бронском?
Все-таки в этом мерзавце есть что-то американское.Вопрос Альфреда Бронского, приведший профессора Персикова в изумление в смысле его безграмотности:
«– Что вы скажете за кур, дорогой профессор?» – крикнул Бронский, сложив руки щитком.
Персиков изумился.Что ответил профессор Персиков на запрос сотрудника «Берлинер тагеблатс»?
Бин моменталь зер бешефтигт унд кан зи десхальб этцт нихт эмпфанген.Как профессор Персиков советовал поступать с репортерами?
– А нельзя ли, чтобы вы репортеров расстреляли? – спросил Персиков, глядя поверх очков.
Этот вопрос развеселил чрезвычайно гостей. Не только хмурый маленький, но даже дымчатый улыбнулся в передней. Ангел, искрясь и сияя, объяснил… что пока, гм… конечно, это было б хорошо…о, видите ли, все-таки пресса… хотя, впрочем, такой проект уже назревает в Совете труда и обороны...Был ли некий Гринмут хорошим студентом?
- Вы, стало быть, я и кого-нибудь из студентов можно назвать. Дадим ему третий шлем.
– Гринмута можно.
– Это который у вас сейчас с саламандрами работает?.. гм… он ничего… хотя, позвольте, весной он не мог сказать, как устроен плавательный пузырь у голозубых, – злопамятно добавил Персиков.
– Нет, он ничего… Он хороший студент, – заступился Иванов».Следует ли, по мнению профессора Персикова мыть яйца, если они «в грязюке», а вы хотите вывести из них цыплят?
– Мыть ли яйца, профессор?
– Что такое? Что? Что вы спрашиваете? – раздражился Персиков. – Откуда говорят?
– Из Никольского, Смоленской губернии, – ответила трубка.
– Ничего не понимаю. Никакого Никольского не знаю. Кто это?
– Рокк, – сурово сказала трубка.
– Какой Рокк? Ах, да… это вы… так что вы спрашиваете?
– Мыть ли их?.. прислали из-за границы мне партию курьих яиц…
– Ну?
– …А они в грязюке в какой-то…
– Что-то вы путаете… Как они могут быть в «грязюке», как вы выражаетесь? Ну, конечно, может быть немного… помет присох… или что-нибудь еще…
– Так не мыть?
– Конечно, не нужно…Какими были последние слова в жизни профессора Персикова?
Персиков качнулся, стал падать на бок, и последним его словом было:
– Панкрат… Панкрат…Чем обладал профессор Персиков, чего не было у приват-доцента Иванова, равно как и ни у какого другого человека в мире?
Как ни просто было сочетание стекол с зеркальными пучками света, его не скомбинировали во второй раз, несмотря на старания Иванова. Очевидно, для этого нужно было что-то особенное, кроме знания, чем обладал в мире только один человек – покойный профессор Владимир Ипатьевич Персиков.Что же произошло летом 1928 года?
А летом 1928 года произошло то невероятное, ужасное…16307
Аноним8 октября 2013 г.Читать далееКонечно +5,потому-что это Михаил Афанасьевич и один из любимых фильмов...
Но надо признаться, это произведение я читать не смогла...хотя пыталась.
Слишком уж дублировано это было в экранизации, не хватает полета фантазии, относительно героев.. Сразу воспроизводятся давно примелькавшиеся картинки...ощущение, что читаешь сценарий, настолько всё идентично..
фильм выдержан строго по пьесе. В том числе и многие выражения, ставшие крылатыми, были придуманы Булгаковым и впервые появились именно в пьесе, а не в фильме.
К своему стыду, я только недавно узнала и была сильно шокирована, тем что сие произведение, на основе которого создан столь гениальный фильм - создано еще более гениальным Михаилом Афанасьевичем!!!1661
Аноним10 апреля 2013 г.Негодяй в грязном колпаке – повар столовой нормального питания служащих центрального совета народного хозяйства – плеснул кипятком и обварил мне левый бок.Читать далее
Какая гадина, а ещё пролетарий.Уже после первых строк меня начало распирать от нездорового смеха. И когда мои плечи подрагивали от хохота, я даже представить себе не могла, какая горькая истина скрывается под чудовищным пластом сатиры.
Вышло вот как: жаль Полиграфа Полиграфыча, даже несмотря на все мерзости, что он совершил. Смотришь на него с состраданием, как на бредящего. Неприкаянный он, несчастный человечишка; по жизненному пути ковыляет, ноги у него, словно у пьяницы, заплетаются. Жалко Шарика: добрейший пёс. Суровый урок преподали ему люди; а всё не научился он лаять с остервенением. Готов любить своего доброго волшебника всего лишь за ошмётки со стола да ласковое слово. Почти бескорыстно, не правда ли? Хочется даже добавить: по-человечески. А вот Преображенского вовсе не жаль. Понимаю я, что вроде бы он и неплохой, но ничего не могу с собой сделать. Как можно вот так взять и раскромсать обожающее тебя живое существо:
- Впрочем, для него и так никакого шанса нету, - он промолчал, прищуря глаз, заглянул в как бы насмешливо полуприкрытый глаз пса и добавил: - А знаете, жалко его. Представьте, я привык к нему.
Печально ещё то, что из Шарика наверняка вышел бы лучший человек, чем из Клима Чугункина, вора и хулигана. Возможно, ошибся бог, когда выбирал, кому нормально жить, а кому бегать по подворотне...
Если же отойти от рассуждений о действующих лицах и посмотреть на книгу с точки зрения литературной ценности, то стоит отметить афористичный язык Булгакова. Каждая фраза - жемчужина.
Ну и, конечно же, явственно виден политический подтекст. "Говорящая" фамилия Преображенский кажется очевидным намеком на произошедшую революцию. Можно бесконечно выстраивать ряд подобных ассоциаций, но я этим здесь заниматься не буду, поскольку плохо в данном предмете разбираюсь, да и незачем.Одно могу сказать: настоятельно рекомендую прочитать. Эта книга и глубокая, и язвительная: то, что надо уму и сердцу.
16119
Аноним11 февраля 2013 г.Читать далееОсновная тема этого произведения – писатель и власть – является автобиографичной для Булгакова. Несмотря на разницу в три столетия, проблемы не изменились. Конечно, в СССР влияние церкви не имело никакого значения и потому запретные темы были иные, но отношения талантливого, свободолюбивого и оттого измученного и затравленного автора в борьбе с реакционным и деспотичным режимом повторяются как под копирку. Он вынужден вести войну всеми способами, дозволенными и нет. Но так как дозволенных при тоталитарной власти практически не было, приходилось изворачиваться, льстить.
И изображенный Булгаковым Мольер выглядит как его близнец.
Эта сторона произведения убедительна, и чувствуешь, сколько вложено в этот замысел автором.Не понравилось то, на чем был построен, по сути, сам сюжет или основная интрига. История, в основу которой положен миф (?) о тайной подоплеке брака Мольера, отдает какой-то фальшью, выглядит излишне театрализовано, если такое выражение применимо по отношению к пьесе. Впрочем, допускаю, что взгляд на это непосредственно в зрительном зале может быть иной, хорошая актерская игра усиливает восприятие. Тем более что мольеровский образ Булгакову, несомненно, удался. Все прочие показались значительно слабее - нежизненные они. Такие персонажи еще уместны в комедии, но не в трагедии. Иначе это начинает напоминать фарс.
16270
Аноним18 июня 2012 г.Читать далееДля меня – это лучшее у Булгакова. Самое прекрасное, самое необыкновенное, самое чудесное, самое невероятное и незабываемое. Перечитала в очередной раз, в очередной раз взахлеб. Как я люблю всех их: Филиппа Филипповича, доктора Борменталя, Зину, Дарью Петровну, милого, ласкового и хитрющего Шарика. Чудесный пес, хорошо, что тебе опять вернули твое естество!
Головокружительное произведение, с невероятной скоростью меняющее декорации, и ни в одной из них тебе не будет скучно, томительно, тоскливо. Стремительно и быстротечно все заканчивается. Но не беда! Вскоре можно начать сначала. И ничего не изменится, даже время и точное знание цитат не навредят и не испортят впечатления.
Господин, если бы вы видели, из чего эту колбасу делают, вы бы близко не подошли к магазину.Ну разве это не о нас?!
16140
Аноним9 сентября 2025 г.*Перечитываю спустя много лет*
«Собачье сердце» — повесть М.А. Булгакова, написанная в 1925 г.Читать далее
Который раз убеждаюсь в том, что, знакомясь с книгой в школе, а потом в более осознанном возрасте, воспринимаешь её по-разному.
Когда я читала эту повесть в первый раз – я не вкладывала в неё абсолютно никакого смысла. Для меня это была просто необычная книга с моментами фантастики. Всё. Но нужно отдать должное – именно с этого произведения началась моя любовь к творчеству Булгакова.
И вот, я перечитываю эту повесть в 23 года, вкладывая в неё огромное количество мыслей и расставляя каждое событие книги по полочкам.
Думаю, с этой повестью знаком каждый второй человек. Поэтому буду рассказывать о своих впечатлениях, не боясь что-то заспойлерить.
Уже с первых страниц бросается в глаза один из гениальных ходов автора, на который, будучи ребёнком, я не обращала никакого внимания. Знакомить нас с повестью начинает пёс. Он жалуется на свою бродячую жизнь, где приходится спать на улице в жутком холоде, сносить жестокие побои и есть объедки из столовых (или и того хуже). Пёс уже прощается с жизнью, как вдруг появляется его шанс на спасение – профессор, который приютил и накормил его. Только вот с такой ли благой целью, как думает собака?..
Персонажи, как главные, так и второстепенные, в данной повести прописаны превосходно. Одним хотелось посочувствовать, к другим прислушаться, с третьими поспорить. Кто-то и вовсе в отдельные моменты мог довести меня до смеха.
Самую первую и важную мысль, которую вынесла для себя я, и считаю должен вынести каждый – недопустимость жестокого обращения с животными. Что в начале повести, когда пёс вспоминает, как его били, что в середине, когда над животным проводят эксперимент, что в конце, когда «собаку» в чём-то обвиняли и возвращали в прежний облик.
Ключевая идея повести заключается в том, что любое искусственное вмешательство в различные жизненные процессы не может привести к положительным изменениям.15246
Аноним16 января 2025 г.Опыт профессора Преображенского
Читать далееШедевр «Собачье сердце» Михаила Булгакова не требует рецензий. Собачье сердце уже и так разложили по частям и разобрали на цитаты. Булгаков действительно талант в создании образов и типажей ранней советской эпохи, различных социальных слоев, которые существовали в 1920-х годах и что характерно применительно к своевременному времени. Например тот же Шариков или Швондер.
Неудачные образцы попались профессору Преображенскому для опытов. Дворняга Шарик и неустановленны мужчина 25 лет отроду. Раз получился такой гомункул Полиграф Полиграфович. Вороватый любитель пивной, и всех бранных слов из русского лексикона, ранее судимый по профессии - игра на балалайке по трактирам.
Мораль затронутая рукой мастера Булгакова ещё в Роковых яйцах, что какие каверзы могут случится, когда происходит необдуманное и насильственное вмешательство в жизнь природы и общества. «Собачье сердце» это достояние русской литературы.15903
Аноним3 января 2025 г.С чувством юмором у Булгакова было всё прекрасно.
Читать далееТрагикомическая история о делопроизводителе Спимата Варфоломее Короткове. И как тут не узнать автора "Мастера и Маргарита". Москва. Начало 20-х. Производством спичек управляют из бывшего ресторана, а снабжением - из бывшей гимназии. Из-за отсутствия денег, зарплату велено выдать продуктами производства, спичками и вином, но спички не горят, а церковным вином напоминающим чернила, вообще отравится можно. Об этом сообщает кассир, у которого в портфеле оказывается мертвая курица. Главный герой (тихий и нежный блондин) оказывается внезапно уволен, по абсурдной и нелепой причине. Коротков допустил ошибку, разбирая резолюцию нового начальника: "выдать всем машинисткам солдатские кальсоны в качестве форменной одежды". Оказавшись на улице. Коротков начинает гонятся за новым заведующим Кальсонером, чтобы оправдаться. Который магическим образом раздваиваивается. Коротков теряясь во времени и пространстве, трогается рассудком. Начинаются галлюцинации. Окружающие начинают называть его по фамилии Колобков. Машины и вещи, приобретая нехарактерные свойства, начинают разговаривать и преследовать Короткова. Местами происходят неожиданные повороты, например не к месту появляется женщина с коромыслом и вёдрами, или машинистка желающая отдаться Короткову, который видит её в первый раз. Канделябр, петух, птица из часов говорящая голосом Кальсонера, мальчик с револьвером, огромное количество кабинетов с табличками. Такая чехарда приводит Короткова к трагическим последствиям. Объем повести небольшой. Прочитал с великим удовольствием.
151K
Аноним5 ноября 2023 г.Читать далееДействие в этой пьесе происходит в 20-х годах прошлого века. Революция прошла. Общество взбудоражено, эмоции еще хлещут через край. Кто-то в эмиграции, кто-то туда стремится, кто-то выкручивается здесь, кто-то приспосабливается для выгоды.
Зоя Денисовна Пельц – красивая и предприимчивая женщина со связями. Она живет одна в шести комнатной квартире. Домком приносит известие, что скоро поселят рабочего в одну комнату. Больше у Зои Денисовны он отбить пока ничего не смог. Служанка у нее является племянницей. А другая комната за таинственным невидимым мужем, который находится в «вечном отъезде», на что и бумага имеется. Вечером приехал друг прошлого, куролесивший по стране с ворованными документами мошенник, который тут же становится двоюродным братом. На что у Зои нет официальной бумажки, домком готов закрыть глаза, получив деньги. Нынешний мужчина Зои - бывший дворянин, для которого здесь жить ниже его достоинства. При этом он болен странной болезнью, проще сказать наркоман, поэтому тропинка из лавки китайцев, продающих тайком опиум, протоптана к Зое, это лекарство он принимает здесь. Остальные комнаты срочно надо спасать, вот и решает Зоя организовать пошивочную мастерскую, которая вечером превращается в дом свиданий.
Яркий свет, музыка, вино рекой, опиум для удовольствия, красиво одетые женщины, банкеты, безнаказанность в этом оазисе порока. Но когда представление заканчивается (приходят с проверкой власти), все выглядит уже не так красиво. Все сдают друг друга в один миг за взятки и укрывательство, происходит поножовщина между продавцами опиума из-за доходного места и женщины, совершается убийство и кража.
В одной картине перемешались все: и представители новой власти, и дворянство, и мошенники, и прислуга. Рабочий люд остался за кадром.
Сложно говорить, что Булгаков отобразил общество того времени. Герои пьесы всегда жили на широкую ногу. Так они и хотят продолжать жить. Не здесь, так за границей. Сбежать от властей, от ненавистных условий – нет, сбежать с деньгами в Ниццы и Монте-Карлы за хорошей жизнью – да. Мы видим преступников, причем из разных слоев общества, из новых и старых. Порок и удовольствие притягательны для всех.
Автор рассказал историю, у которой есть прототип. Сделал это ярко, искрометно, с юмором.
15942
Аноним18 октября 2023 г.Читать далееВсе мы, или почти все, восхищаемся прозаическими произведениями Михаила Афанасьевича. Список обширный, но среди прочих есть несомненные фавориты: "Мастер и Маргарита", "Собачье сердце", "Белая гвардия". Но, к сожалению, забываем - Булгаков выдающийся русский драматург. И здесь знаем его творчество не в полной мере. "Дни Турбиных", "Бег", "Кабала святош" - пьесы, которые на слуху. И я понимаю, что писательская судьба Булгакова была тяжёлой, а его театральная и того тяжелей. Время было такое. Но ведь писал пьесы, не смотря ни на что. Вот я и решил заполнить лакуны в чтении драматических сочинений Михаила Афанасьевича.
"Зойкина квартира" написана в 1925 году для театра имени Вахтангова. Поставил ее Алексей Попов. Запрещалась. За нее заступился Сталин. Вернулась в репертуар. Продержалась до 1929 года, была сыграна 198 раз. И это при в тоталитарном государстве. Сейчас некоторые спектакли и 5 раз не играют.
"Зойкина квартира" - яркая политическая и социальная сатира. Чем-то напоминает "Мандат" и "Самоубийцу" Эрдмана, "Клопа" Маяковского. Темы в пьесе были актуальными на момент написания, на дворе Новая Экономическая Политика. Но за всем НЭПом, Советской Властью у Булгакова уже здесь проглядывается что-то мистическое. Но тема "квартирного вопроса" прозвучала уже здесь, хотя поводом для написания пьесы послужил скандал, связанный с богемным притоном в Москве. И некоторые персонажи "ЗК" имели свое продолжение. Так Остап Бендер очень напоминает булгаковского Аметистова.
Булгаков как драматург, на мой взгляд, очень недооценен.151,3K