
Ваша оценкаРецензии
walenta8716 февраля 2023 г.Весело и легко написано. Ненавязчивый юмор. Где там цинизм нашли или черный юмор, я не знаю.
2107
Tam_cugeJ7a_Mypka31 марта 2020 г.Читать далееАхаха смешно (нет).
Юмор люблю. Не люблю юмористическую литературу. Все эти рассказики, фельетончики, юморесочки... Понимаете, просто мне не смешно. Не смешно, потому что должно быть смешно. А ну смейся быстро, кому говорят! Смех ради смеха, шутка ради шутки. Зачем? И вот "Шутка Мецената" - одна большая, простите, шутка. Концентрированный юмор. Это то же самое, как если бы, скажем, в трагедии всё (абсолютно всё) было бы мрачно-беспросветно, и на каждой странице кто-нибудь умирал. Или в любовном романе (а кто не любит любовные романы?) все бы каждую секунду целовались и ворковали как голубки, и больше бы ничего там не происходило. Интересно читать такое? Ну вот, из соображений безопасности писателей-сатириков я обычно обхожу как можно дальше стороной. "И какой черт занес вас на эти галеры?" Да карантин этот, чтоб его...
Короче, к "Шутке". Странная (и оччень смешная) компания из Мецената, Мотылька, Кузи, Телохранителя, Принцессы, Яблоньки и Куколки. У них вроде есть имена, но они затерялись где-то глубоко в нашем юморном тексте. Телохранитель - сильный, Кузя - ленивый, Яблонька - идеальная женщина (и в бога верит!), Мотылек - он распускает свои морщины прямо как толстовский Билибин из "Войны и мира" и les mots говорит, кстати, не хуже. Принцесса - не что иное, как аллегория лени, куда уж до нее Обломову. Меценат - ну, он меценат. И тоже ленивый. А Куколка у нас - начинающий поэт. Сюжет интересен, но предсказуем. С самого начала понятно, что это их ооочень смешное предприятие обречено на провал. (И что он будет не менее ооочень смешным.) Можно было сделать что-то более широкое, более психологическое, а психологизм в романе, пусть и в зачаточном состоянии, но есть (см. про Мотылька и его зубы), и вышло бы тогда весьма неплохо, хотя бы судя по историям от нашей гоп-компании. Оффтоп: взялась на днях читать "Декамерон" (не спрашивайте, зачем), но дальше первой четверти первого же дня не пошло, и вот тут, смотрю - то же самое, только в других обстоятельствах. Оно меня преследует! А истории очень даже ничего, такие серьезные, кроме первых двух, конечно. В конце нас ждет слава и свадьба (хорошо, что за кадром). Не нас, а Куколку, фамилия которого - Шелковников, имя которого - Валентин и тд. и тп. Видите, в рецензии на юмористический роман я тоже пытаюсь пошутить. Это весьма заразительно.
В общем, все хорошо к месту и в умеренных количествах. Когда у писателя есть чувство юмора - это прекрасно, а когда он его правильно (точно и тонко) использует - это просто великолепно. Но, наверное, немного не сюда, не в этот жанр.
Что же, по прочтении у меня остались две мысли. Первая - что так я и знала, что именно этим всё и закончится. И вторая, что что-то подобное (в похожем стиле) я пыталась писать классе в восьмом, да забросила. Это не про то, что автор - восьмиклассница, а я - гений, просто такие флешбеки из прошлой жизни, из детства золотого.
Читать или нет? Любите юморные рассказы (романы) - читайте. Не любите - тоже читайте, хотя бы из того соображения, что в жизни надо попробовать всё. И даже юморные рассказы (романы).2374
reziukova4 марта 2017 г.Читать далееДовольно занятное произведение, высмеивающее горе-художников, кои до конца сами не понимают, какой посыл несёт их творение, и что конкретно на нём изображено. Даже после поимки, что называется, с поличным, создатели не считают нужным стать на путь исправления.
Произведение писалось в ту эпоху, когда модернизм только-только начал развиваться. И многие, откровенно не понимая это направление в искусстве, считали нужным принимать его, порой даже становиться поклонниками. Даже всевозможные газеты, журналы, являющиеся практически единственным источником информации для широкой публики, а это значит, что с них брали пример, публиковали доброжелательные рецензии, в чём можно убедиться, прочитав рассказ того же А.Т. Аверченко под названием "Ихневмоны". Дело в том, что Аркадий Тимофеевич сам трудился редактором журналов "Сатирикон" и "Новый Сатирикон", и если не верить ему, то кому же?
На мой взгляд, проблема горе-художников, не осознающих до конца, ЧТО изображено на полотне и для ЧЕГО это написано, актуальна до сих пор. Даже спустя 100 лет после написания рассказа "История одной картины" находятся личности, считающие себя истинными творцами чего-то великого, но на деле-то... Думаю, многие могут со мной согласиться.
Благо, современный мир может похвастаться многомиллионной армией поклонников модернизма, способной выделить из, не побоюсь этого слова, кучи артистов настоящие ТАЛАНТЫ.2798
twilightning2 июня 2021 г.Забавно и находчиво. Ленивая одалиска Вера Антоновна, конечно, наимилейший персонаж. Прелесть.
1452
Shita13 июля 2020 г.Возможно данную книгу нужно читать в определенном настроении, а возможно она просто не "моя". Она не показалась мне смешной. Скорее грустной. Да и герои не понравились. Особенно эта группа "друзей" во главе с меценатом, которые думали, что им все позволено. Почему они решили, что смогут безнаказанно - "шутки ради", издеваться над другим человеком? Не знаю. И если честно, я была рада , что в конце эта шутка им "аукнулась"
1402
Tatyana_books28 марта 2017 г.Аркадий Аверченко. Рассказы.
Сборник сатирических рассказов, в которых автор высмеивает человеческие пороки. Это было великолепно! Я бы прописывала такие рассказы как средство от депрессии или плохого настроения! Ещё один автор, книгами которого хочется пополнить домашнюю библиотеку.
1441
MarkieErringly16 декабря 2022 г.Очень понравилось! Такое сочетание Ильфа и Петрова, Д, Джерома, ну и совсем чуть чуть Чехова.
Минус за последний рассказ "Шутка мецената", который как будто написан кем-то другим, слишком уж вымученные шутки.043
s-ruchkina27 июня 2011 г.Читать далееЭтот сборник рассказов включает в себя следующие произведения:
"Благородная девушка", "Вино", "Дела", "Драма на море", "Медицина", "Русский в Европах", "Мечты о прошлом".
Больше всего мне понравилось произведение о благородной девушке. Прилагательное в заглавии произведения употреблено в переносном значении. Автор высмеивает мужскую доверчивость, легкомысленность даже и чрезмерное желание выдавать желаемое за действительное. Молодой человек покорен девушкой, которая была настолько бескорыстной, что это даже задевало за живое, хотелось перелома. Его главный герой и получает в итоге))))
Особенностью произведений Аверченко вообще является то, что разоблачает иронизируемое автор только в конце. Это заставляет улыбнуться)0205