
Ваша оценка4,1
(15)
Профессиональный тренинг переводчика: Учебное пособие по устному и письменному переводу
Большинству людей, знающих языки, рано или поздно приходится что-либо переводить. Как сделать перевод профессионально? Как стать профессиональным переводчиком? Об этом - книга И.С. Алексеевой, переводчика и преподавателя перевода.
Книга рассчитана как на устных, так и на письменных переводчиков, потому что им приходится в жизни владеть и тем и другим видом перевода. Она может служить самоучителем для начинающих, справочным пособием - для профессионалов и методическим ориентиром - для преподавате...
Жанры
Рейтинг LiveLib
4,1
15 оценок
- 553%
- 420%
- 313%
- 27%
- 17%
Ваша оценкаПрочитали 20Хотят прочитать 33
Подборки с этой книгой
Особенности художественного перевода
Carcade
- 86 книг
Высокое искусство перевода
bukinistika
- 112 книг
Отдала
tataing189
- 471 книга
Нон-фикшн
EridanBlack
- 58 книг
Лингвистика
Waterflowerart
- 17 книг
Другие издания




































