
Ваша оценкаРецензии
Soerca25 июля 2016Читать далееЗнакомясь с этой книгой я почувствовала себя безнадежно глупой. Нет, не так. Знакомясь с этой книгой я очень часто ловила себя на мысли, что просто не могу осознать и понять все, что в ней происходит. Это отнюдь не легкое чтение. И ее нельзя просто слушать фоном. Слишком много она требует внимания себе, слишком много надо переосмыслять и обдумывать. Сколько всего тут понамешано. Ядерная смесь из различных религий, конфессий, времен и нравов.
Сначала, когда шло простое и доступное повествование, Древний Китай, расследование, судья - было даже скучновато. Но дальше... Чем больше закручивался сюжет и добавлялось элементов, тем больше я начинала отставать - от темпа книги, от реальной жизни. Скучно уже не было - отнюдь. Но и понять всю книгу я не смогла. И поэтому не позволяю себе и выставить ей оценку. Как можно оценить то, что выше твоего понимания. Понравилось? Нет? Не могу судить. Знаю, что авторы меня заинтересовали, но продолжать знакомство буду однозначно в период меланхоличного настроения и когда будет время полностью погрузиться в книгу и вдумчиво ее "переваривать". В любом случае, знакомству с такими неординарными авторами и глубоким произведением я очень рада.28 понравилось
460
Deli28 ноября 2023Читать далееЧто вам первым приходит в голову при словах "Мессия очищает диск"? Наверное, что он очищает земной диск от всякой скверны. А если вам скажут, что диск этот – компьютерный? Не правда ли, история сразу начинает играть неожиданными красками? И вот в этом все Олди, они способны сочетать несочетаемое, выворачивать привычное под внезапным углом и использовать классические мотивы для создания новых смыслов и ассоциаций, что в тандеме с их бесподобным стилем завораживает, перекраивает читательское сознание и порождает неповторимую магию.
Этот роман относится к условному циклу переосмыслений мифов народов мира в сеттинге мистической альтернативной истории, подциклу о восточных странах. Конкретно здесь речь пойдёт о средневековом Китае, и пусть я обычно предпочитаю держаться от Китая подальше, но сейчас даже меня проняло. Даже то, что меня раздражает, Олди описывают так, что оторваться невозможно – это, считаю, лучшая реклама для любой книги. А вещей, которые я люблю, было гораздо больше.
Напряжённая детективная интрига с первых страниц, причём, с явным паранормальным уклоном, и от кажущейся абсурдности происходящего будут бегать приятные мурашки. Очень быстро события закрутятся так, что мало не покажется.
Переработка мифа. Мне в принципе нравится мифология, нравятся переработки традиционных сюжетов. Но Олди умудряются преподносить классический миф в потрясающем синтезе старой психологии и мировосприятия современного человека. Плюс современным языком. Причём, одновременно без усложнений, заимствований и назидательности, но с таким пафосом и надрывом, что моя душа радуется на неприлично ядерном ультразвуке.
Загробный мир. Тут без лишних слов. Кто тоже любит – тот поймёт.
Шаолинь, монахи, восточные единоборства, буддизм. Как накрыло этим ещё в подростковом возрасте, так и всё.
Два сознания в одном теле. Моя остановочка.
Мотив программирования реальности как компьютерной системы. Тема эта мощная, редкая, и в каком интересном ключе она здесь подаётся.И плюс отличный сам по себе сюжет. Мир опять расползается по швам, происходят странные вещи, начнётся эта история максимально внезапно, а закончится совсем непредсказуемо.
27 понравилось
385
Maria19943 февраля 2013Читать далееСПОЙЛЕРЫ!
Мне очень понравилось. И это неудивительно - ведь "Нопэрапон" посоветовал мне человек,который очень хорошо меня знает,хоть никогда и не видел. Спасибо большое советчику,моему доброму собеседнику и другу. А ведь японской мифологией я никогда особо не интересовалась. Мои познания в ней почти равны нулю.Итак,что выйдет,если переплести времена и пространства? Что выйдет,если зажечь человека стремлением к власти над другими и к силе,что не знает границ? Именно эти два вопроса поставлены перед читателем в романе "Нопэрапон". Именно эти два вопроса решаются у нас на глазах через трагичную,страшную и по-своему,очень по-японски красивую легенду о перерождении убийцы в жертву,произошедшем с юношей Мотоеси - младшим сыном прославленного актёра театра Но Дзэами Дабуцу,которого все (и он сам тоже) считают бездарностью. Но так ли это? И надо ли стремиться к одарённости,если единственный дар,который тебе достался через убийство,поистине страшен,если он мешает жить и сводит с ума? И если тебя едва смогли остановить на пути к убийству? И так понятно,что ответ будет отрицательным.
Тот же ответ дается и Владимиру Монахову,пожелавшему стать нечеловечески сильным и едва за это не заплатившему своим "я". Потому что силу эту не купишь "за 60 гривен наложенным платежом". Она дается тяжким и упорным трудом. Трудом,который во власти самого человека. И путь,которым можно пройти к истинному совершенству (прежде всего духовному,а только потом - физическому) узок и тернист. Но если с него свернуть,то жуткая маска нопэрапон заменит человеческую душу,дарованную нам Создателем. А допустить этого никак нельзя.
27 понравилось
323
Feuervogel16 июня 2011Читать далееЕсть книги, которые достаточно прочитать один раз, чтобы понять, насколько книга хороша и замечательна. Это не такая книга.
Есть такие книги, которые с первого раза просто не доходят, и их требуется перечитать, чтобы полноценно осмыслить. Это и не такая книга тоже.
Перечитала четвертый раз.
Что вы думаете, КАЖДЫЙ раз получая массу удовольствия, заново удивляясь и переживая, как в первый раз. НО! Только сейчаааас до меня наконец-то окончательно дошло всё, что было сказано и описано, только сейчас этот дикий клубок разноцветных нитей не просто распутался в моих руках, но сложился наконец в затейливый и прекрасный узор. Посему мой вердикт: "Мессия очищает диск", помимо всех остальных своих заслуг - первоклассный де-те-ктив! Потому что такие поиски-происки-измышления-вычисления-выводы характерны именно для этого жанра. Но бог бы с ним, с детективом, в данной книге не это главное.Созданные авторами герои - просто того и гляди сойдут со страниц, настолько они живо, объемно, полноценно созданы, настолько тонко прописаны характеры, мотивы и побуждения, настолько жизненны и человечны их мысли и поступки. (И при этом совершенно четко чувствуется восточный, характерный для людских мировоззрений того времени, менталитет героев, ведь именно он создает атмосферу, а не одежно-пейзажная мишура) Не каждому писателю дано уместить под одной обложкой пол-десятка ярких личностей, нигде не переборщив и не повторившись. Да и вообще, пожалуй именно благодаря умению Олди передать в тексте дыхание жизни, в их книгах неизменно присутствует и тот самый именно жизненный, не надуманный, ситуативный юмор, за который просто невозможно не любить.
Ну а главное - как всегда, в своей неизменной манере, Олди завернули в невиданной красы обертку из всех возможных фактических и стилистических красот древнего Китая притчу о дружбе, о долге, о самопожертвовании, о выборе между тем, что кажется правильным и тем, что идет из глубины сердца. И где-то уже под самый конец книги, примерно за 50 страниц до конца, эта притча прорывается наружу во всей своей полноте, тыкает глупое человечество носом в собственную извечную глупость, слабость и трусость, порождающие насилие над себе подобными, и за какие-то 4 листа текста напрочь выносит мозг читателю. После этого можно только побиться головой об книжку, покричать "ура, катарсис удался!", благодарно дочитать, чем же всё-таки дело кончилось, в процессе ещё пару раз глубоко, простите, офигеть, а потом сидеть и удерживать себя от искушения перечитать ещё разок.
24 понравилось
91
Argon_dog22 июня 2016Читать далееЧто меня всегда поражало в книгах Генри Лайона Олди (независимо от того, в который раз я их читаю), так это умение авторов вывернуть известный всем сюжет под самым неожиданным углом, смешать в одной книге несочетаемое или взглянуть на кажущиеся вполне обыденными вещи под новым углом. Казалось бы, что общего между Поднебесной далекого прошлого (и не нашего, надо сказать, прошлого) и днем сегодняшним? Между Шаолиньскими монахами, судьей Бао по прозвищу Драконья печать и десятилетним мальчиком с душой опытного компьютерщика, между законом Кармы и компьютерным вирусом? И при чем здесь мессия и конец света? А она, это связь, определенно есть, хоть и невидимая на первый взгляд – даже если поначалу читатель, нарвавшись на странный донельзя отрывок, тянется перечитать аннотацию, чтобы удостовериться, ту ли книгу он вообще взял.
За то и любим.21 понравилось
204
3ato8 апреля 2019В Поднебесной колосился развесистый бамбук.
Читать далееЯ настолько долго добирался до Олди, что, кажется, они успели уже изрядно потерять в популярности. Их мне жарко советовали году эдак в 14-ом.
Вообще, мне кажется, многое, что не понравилось мне в этой книге, связано именно с ее тотальной несвоевременностью. Она была написана в 96-ом, и с учетом года написания кое-что, к чему я придираюсь, можно простить. Но я имею дурное свойство считать, что книга, неслабо утратившая в ценности спустя пятнадцать лет - это не самая лучшая книга. Есть у меня ощущение, как и в случае с супругами Дяченко, что я опять выбрал далеко не лучший роман для знакомства.
В своей рецензии silverautumn очень точно сказала про клюкву - это первое слово, которое приходит в голову для описания "Мессии". Не знаю, как назвать китайскую клюкву, развесистый бамбук? Данный роман - забавная и по-своему даже аутентичная, в определенном смысле, стилизация под классические восточные романы, вот только это касается именно сюжета, с приходящими поболтать с людьми духами и спусками в преисподнюю как к себе домой. Но стиль изложения просто убивает - вся книга написана каким-то витиеватым безобразием, которое должно выглядеть как стилизация под те же китайские романы, но выглядит скорее как издевательство, которое трудно читать. Авторы старались, но вышло так себе.
По объему книга совсем скромная, но из-за указанного она читалась очень тяжко. Это была битва насмерть между занимательным, интригующим сюжетом и стилем авторов, через который приходилось прорубаться как сквозь джунгли. (А еще меня порядком достала их любовь к риторическим вопящим вопросам. На одной странице можно найти до шести "?!") Впрочем, и с сюжетом все оказалось не без вопросов. До междуглавия я дочитал с легкой, довольно поверхностной заинтересованностью. И вот оно меня удивило, причем до сих пор затрудняюсь сказать, приятно или нет. Наверное, потому, что от настолько именитых авторов я ожидал чего-то более оригинального, чем пусть даже недурно написанное и занимательное, но попаданчество. И попаданчество меня сердит даже не только самим фактом, но еще и тем, что ради него авторы резко задвигают свой вполне мягкий и интеллигентный юмор, ударясь в паршивые бородатые шутки а-ля "демон Бо-Дун".
Если не учитывать очень, очень, очень высокий порог вхождения (около 1/4 книги прошло со страшным скрипом), в целом-то чтение было увлекательным. Но вот эту первую четверть романа постоянно тянуло перестать уже устраивать себе китайскую пытку водой. Да и потом это ощущение то и дело пробивалось снова. Единственное, что меня спасало - Змееныш Цай, восхитительный персонаж как по задумке, так и по исполнению. Наверное, только ради него и не бросил чтение.
Интересный артефакт фантастики 90-х. Но даже шестидесятники зачастую выглядят свежее.
20 понравилось
445
Amazzzonka29 сентября 2021Читать далееЕсть нечто удивительное у этих авторов - это их необыкновенный язык. Очень сочный, яркий, красивые сплетения фраз, причем от книги к книге он изменяется, адаптируется под описываемую обстановку, но все равно остается очень сочным и красивым.
Эта книга - не исключение, и авторы полностью погрузили меня в атмосферу Древнего Китая, шаолиньских монахов, буддизма, даосизма, конфуцианства и невесть чего еще.
Череда загадочных убийств и самоубийств, произведенных ничем не примечательными людьми, но с профессионализмом мастеров боевых искусств, не могла оставить спокойным судью Бао, который взялся расследовать эти преступления и искать между ними связь. Да еще и эти странные татуировки, появившиеся у преступников после их смерти... Бедняга судья даже не подозревал, куда может завести его это расследование, однако желание раскрыть преступление и докопаться до истины оказывается сильнее обстоятельств.
Шаолиньские секретики, размышления о Карме и реинкарнации, мистика... И, казалось бы, причем здесь необычный левополушарный программист из нашего (или не нашего) мира?
Признаться, за красивым сплетением слов и речей местами сложновато следить за сюжетом, плюс большое количество героев, которые сначала непонятно, как друг к другу относятся... Однако если оставить попытки непременно уследить за сюжетом, а просто наслаждаться речью и атмосферой - книга очень даже заходит.18 понравилось
464
voyageur18 сентября 2011Читать далееЧто-то неладное творится в мире Желтой Пыли. Может, это просто Император, Сын Неба разгневал древних богов поведением, недостойным Величайшего в Срединных Землях? Или же просто китайский развитой феодализм пустил первые ароматы разложения? Хотя, возможно, это просто эпидемия странного психического заболевания, неведомого средневековым китайцам? Или же... Карма-Компьютер поймал вирус и капитально заглючил?
Сомнения нет: Олди - мастера стилизации. Текст, пожалуй, даже перенасыщенной эдакой псевдо-китайской цветастостью с исключительно русским привкусом. Реалии Китая начала 15 века рисуются очень бодро и живенько, хотя, неспециалисту сложно сказать, достоверно ли рисуется Поднебесная тех времен, или же это просто умелая и изящная компиляция стереотипов из ответственных и важных чинуш, китайского педантизма и церемониальности, даосизма, конфуцианства, драконов, Шаолиня и довлеющей над всем Кармы. В любом случае, в "Мессии" перед глазами читателя предстает живая, местами даже лубочная картинка-микс, пестрая и сочная - ну, а соотвестие историко-культурным реалиям... помилуйте, нужно ли оно вам?
Не проще ли важно вышагивать по округу Нинго вместе с судьей Бао "Драконова печать", в попытке расследовать загадочные происшествия и связать в единую цепочку мертвую болонку, изрубленную хризантему и тронувшегося умом племянника? Сам судья - просто потрясающий - очень похож на фраевского сера Шурфа Лонли-Локли, просто в китайском антураже и без смертоносных перчаток. Идеальный чиновник становится детективом поневоле в безумной истории со сломанной Кармической системой, которая подобно старой-доброй Винде’98 захандрила и стала жонглировать глюками в безумной попытке восстановить нормальную работу.
Среди других персонажей - даосский чудотворец Лань, шаолиньский монах Бань (да, китайские имена и правда не сложно придумывать), глава Адской Канцелярии Янь-Вань, пожилой шпион Цай (ну правда, очень легко!). Плюс еще ребенок-аутист. Да не простой, а с целыми двумя личностями в голове: одна, собственно, он сам - ребенок с полуживым левым полушарием, вторая - приблудившаяся благодаря глюкам Кармы душа погибшего в наше время гения-программиста, человека с недоразвитым правым полушарием. Как догадывается прозорливый читатель, вместе эта парочка отлично уживается, успевая за книгу пройти несколько курсов обучения в Шаолине, разгадать секрет поломавшейся Кармы, предовратить очередной Апокалипсис и попутно схватить Просветление.
Книга очень динамичная и сочная - но от нее не стоит ожидать многого. Да, тонкий юмор над китайским менталитетом, ирония вокруг конфуцианства и даосизма, да, очень потешное описание Ада, куча экшена и яркие герои. Идея и задумка, конечно, не новы, зато отлично реализованы. Проверено: здорово отвлекает от унылого мегаполиса за окнами поезда метро, унося тебя в мир Желтой Пыли.
P.S. ФМ’2011, и вот уже третее огромное спасибо telans !
18 понравилось
114
oxnaxy2 июня 2021Ай, всё
Читать далееНе обессудьте, но это какой-то тихий ужас. Япония и Харьков – это, конечно, очень интересно, но давайте не будем? Казалось бы, что между ними вообще может быть общего? Может, но этого и грустно, и смешно.
Первое, что здесь вызывает отторжение, - это язык. Авторы словно соревнуются друг с другом в том, кто же напишет предложение подлиннее и позаковыристее. И пока они перебрасываются ими, ты сквозь это «творчество» пробираешься. Одно предложение громоздится на другое, а следом уже напирает третье. Увы, это начинает раздражать практически мгновенно. Никто не просит использовать только простые предложения, но вы-то сами читали своё произведение? Нравится, глаз не дёргается? Хорошо, к языку придётся привыкать и чертыхаться. Что с сюжетом? Тут дело обстоит не лучше, увы. Как бы я ни любила Японию, здесь мне было откровенно скучно читать. Казалось бы, мои любимые мифы, средние века – ну сказка же, что не так? А то, что, не смотря на серьёзный подход к материалам, на которых авторы основывают свою историю, всё получается слишком, просто, чересчур серьезно и настолько пафосно, что даже смешно (ох уж эти мне 90-ые). Общий «посыл» истории можно угадать если уж не в самом начале, то где-то в середине истории точно. Что после этого делать – не ясно. Мне помогла фантазия, все герои у меня превратились у Александра Курицына (Невского, да-да) и трава стала зеленее, мороженое вкуснее, а книге приятнее.
Думается мне, что ни одну из книг Олди в ближайшие года 3 я в руки не возьму или же буду отпираться до победного.
16 понравилось
393
Svetlana-LuciaBrinker20 июня 2019"Где мучители? Скоро ли объявятся?!" - "Не до вас! Сами мучайтесь!"
Читать далееКакая роскошная штука, эта книга Олди!
Читаешь и рыдаешь от бессилия, как бродяга у ворот, которого в десятый раз отказались впускать в Шаолинь. Ох, не хватает у меня знаний восточной истории, мифологии, религий, а также программирования, чтобы в полной мере проникнуться, и прочувствовать, и получить Просветление У в стиле Олди. Чтобы как вспышка!
И Яньло, Владыка Преисподней, отвернулся бы. Даже он. Но нет. Видит око, да зуб неймёт.
Но и мне, ничтожному медикусу, практикующему лишь в статусе прислуги-исполнителя назначений целителей, удалось с огромнейшим удовольствием следовать за мыслями даосов и наставников буддистских монахов, за играющими на флейте без отверстий, за демонами и чиновниками на императорской службе, которые бывают опаснее всяких демонов. Посетить Лабиринт Манекенов в Шаолине, поучаствовать (в качестве наблюдателя) в поимке Чернобурки, лисицы-оборотня. А главное, незримо послушать беседы и даже раздумья на обожаемую мной тему устройства Мироздания. Будто бы работает оно на манер компьютера, Закону Кармы, абсолютной Системы, подвластному.
И пусть бы были даосы мастерами «внешнего», программисты Бытия, а буддисты - «внутреннего», системщики Всего, тогда бы конфуцианцы налаживали «железо», общественные основы. Главное — чтоб работало. Однако все эти мастера оказываются бессильными, если требуется «очистить диск», не повредив при этом людям.
Что случится, если один одержимый, фанатик некой идеи, получит вдруг возможность воплотить свой план, невзирая на затрачиваемые Вселенной средства? Как заработает Колесо Сансары, если из него вынуть гвоздь? Следует ли разрушить Храм... если по-другому не получается спасти всё остальное? Невольно вспоминается недавно прочитанный Мисима. И обугленная крыша Нотр-Дам почему-то. Кто там случайно закоротил проводку?..
Замечательные герои в этой сказке. Хоть и лубочные слегка. Добротный шаолиньский лубок, раскрашенный Джет Ли. Драконы, тигры, удары в селезёнку и многодневные пытки. Практически уже убитый мастер, нарезанный в виде салями, вдруг встал, вздребезнулся, сопритюкнулся и усяпал в напушку. Лепота! Но и пусть. Нам, девчонкам, нравится, когда любимые герои побеждают.
Всю дорогу любовалась ими, нахваталась цитат, притч, стихов и анекдотов. Рассказываю сама себе и хохочу, как даосский ослик. Хотя полночь, и метафизические соседи по батарее...
Вот тут Будда интересуется: а вы умеете шевелить ушами? Что ему передать?15 понравилось
462