
Ваша оценкаРецензии
KluchKo22 июля 2013 г.Читать далееПутеводитель по холмам Ершалаима и Москвы
Семьдесят с лишком лет критика не может потревожить покой Мастера, хоть, вероятно, кое-кто и рад бы извлечь его из последней обители и отправить в Соловки — отбывать послушание. Но — дудки. Недосягаем. Остаётся ломать копья в дискуссиях, раз их нельзя воткнуть в живое тело, распятое на кресте газетных передовиц.
Чем был роман: ответом писателя воинствующим безбожникам или сознательным кощунством? Кто главный герой: безымянный Мастер, Воланд или бедный Иван? Наградили Мастера покоем или наказали, в качестве камеристки приставив Маргариту? (Такое, знаете ли, вечное напоминание: рукопись ненавистного романа сжечь невозможно, ибо не горит) И... Ходил, в конце концов, на Патриарших прудах трамвай или нет?Дуэли критиков на библейских пилумах не затихают, и даже напротив. То господин Ужанков выступит с разоблачительной публичной лекцией, то Андрей Кураев — что остаётся бедному читателю, девственному, как Иван Бездомный, в богословских вопросах и в литературных? Кому верить?
Читать и думать. А если тяжко и сумрачно в исторических дебрях, взять путеводитель. Хороший гид дорогого стоит, но как выбрать? Тома написаны, из одной только библиографии критической литературы по «Мастеру и Маргарите» можно составить том. Добрые люди подсказали: «Возьми эту вот книгу», — и мне не пришлось жалеть.Путеводитель по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» Георгия Лесскиса и Ксении Атаровой — великолепная вещь. Попался, к примеру, читателю в тексте романа странный какой-нибудь клетчатый тип по фамилии Коровьев — кто он таков? Откуда взялся? А вот пожалуйте: в путеводителе под литерой «К» статья «Коровьев», — там и кто он, и откуда, и почему именно клетчатый да в битых стёклах. Встретил читатель в сквере господина Воланда — не нужно кричать «караул!» и звать милицию на мотоциклетах с пулемётами, достаточно пролистать путеводитель до буквы «В», и сразу станет ясно, почему Воланд, а не Фаланд. И заодно, быть может, возникнет у любителя разоблачений желание обратиться за справкой к Гёте, а после — к Сервантесу, а засим — к Достоевскому и даже — чем чёрт не шутит? — к Толстому. Потому что литературным отсылкам отведено в книге Лесскиса и Атаровой немало места.
Статьи путеводителя расположены в алфавитном порядке, и это, вроде бы, исключает возможность читать их подряд, от начала и до конца, но — странное дело: обратишься к тексту за справкой по профессору Кузьмину, и вдруг за Кузьминым Куприн прицепится, а после него — Куролесов, потому что невозможно оторваться. В итоге махнёшь рукой и... От первой статьи до последней, насквозь, как детектив.
Шутки шутками, но если серьёзно, после сквозного чтения «Путеводителя», пришлось мне вернуться к Белозерской, Катаеву, Чудаковой, Соколову, Зеркалову и много чего ещё проглядеть. Да что там! В самом романе, изученном в разных редакциях многажды, нашлось о чём поразмыслить и что рассмотреть под новым углом.
Замечательная книга. Рекомендую как ценителям литературной магии, так и сторонникам разоблачения оной; как собирателям писательских историй, так и любителям исторических анекдотов; и — особо — профессиональным искателям аллюзий и параллелей. Коротко говоря, всем, кто в поисках истины полагается на собственный разум.
Воинствующим догматикам, считающим, что они всё о романе знают и, будь на то их воля, извлекли бы автора на свет божий и приколотили бы за бесовское сочинение к двери нехорошей квартиры гвоздями, — путеводитель, пожалуй, не поможет. Этим добрым людям для начала неплохо бы внимательно перечитать Евангелие, иначе царство Истины для них никогда не настанет.В. Ключко
68814
IraBookinist30 сентября 2020 г.Много нового о любимом романе....
Читать далееБезусловно, эта книга - клад!
Клад и для обывателя в чтении (например, меня) и для литературных профессионалов своего дела.
Книга построена по энциклопедическому принципу. Каждая буква отправляет нас в загадочное путешествие по главам и страницам любимого романа.
Здесь вы найдете правдивые и вымышленные истории или факты. Здесь вы прочтете много интересного о жизни Михаила Афанасьевича, прочувствуете дух той прекрасной и ужасной эпохи.
Издание очень красивое, какие тут иллюстрации, сколько же интересных фото!
Данный путеводитель должен быть у каждого любителя романа "Мастер и Маргарита". Книга не станет для вас настольной, но эстетическое удовольствие принесет несомненно.
А вот для каждого филолога, литературного критика, писателя, редактора, и для тех, кто имеет прямое отношение к миру литературы, данная книга поможет в вашей профессии. Она расширит кругозор и литературные знания.
Огромное спасибо авторам, что создали такой "замечательный кирпичик" новых знаний по любимому роману "Мастер и Маргарита".31641
LoyolaTactical26 мая 2024 г.Читать далееЗамечательная книга, которая должна понравиться всем любителям романа «Мастер и Маргарита», любителям и ценителям Булгакова и, вообще, любителям текстологии и расшифровки интересных текстов. Формально книга составлена из словарных статей, расположенных по алфавиту. Статьи очень разные: от коротеньких на несколько строк или даже слов описаний упомянутых в тексте топонимов (например, «Киевский вокзал») или старинных предметов («Кефи» - накидка у иудеев) до пространных на несколько страниц статей о главных объектах (например «Понтий Пилат») или понятиях (например «Время действия») романа. И когда я впервые взял в руки «Путеводитель», я даже был несколько разочарован: «Да это же просто словарь!» решил я. Нет, как оказалось, эта книга – не просто словарь, да и, по сути, не словарь вовсе.
Удивительным образом, несмотря на такую структуру, книга воспринимается как единый связный текст о романе, о его авторе, о времени и истории написания. Авторы «Путеводителя» проделали огромную текстологическую и аналитическую работу. Описаны и разобраны: все возможные литературные источники, использованные Булгаковым; прямая и скрытая сатира на окружающую жизнь; связь московской и ершалаимской частей; возможные прототипы персонажей и ещё много чего. Дано множество цитат из ранних версий романа, не вошедших в окончательную редакцию, по которым можно проследить эволюцию идей, сюжета, персонажей. Что, кстати, в большинстве случаев, позволяет гораздо лучше понять роман.
Цитируется и анализируется и множество других исследований романа, аналогичных «Путеводителю». Где-то в подтверждение слов авторов «Путеводителя», где-то – с критикой других источников, впрочем, всегда очень деликатной (самая жёсткая негативная оценка: «Не заслуживает полемики» :) ).
Основные идеи романа в разной форме и в разном контексте повторяются и обсуждаются авторами в "Путеводителе" по несколько раз. Кого-то такой стиль может, вероятно, немного раздражать, но мне такие повторы нравятся и очень хорошо понятны. Это как когда читаешь студентам курс, и основные идеи и концепции повторяешь на протяжении курса раз пять-шесть. Тогда, как правило, к концу курса эти идеи более или менее укладываются в юных студенческих головах. Примерно так же и здесь (тем более, что моя голова уже не очень юная).
Для совсем уж глубоких ценителей: в конце «краткая» библиография на 15(!) страниц и удобные указатели имён, произведений и топонимов.
В общем, любителям Булгакова и романа «Мастер и Маргарита» очень рекомендую прочесть.
(Для справки: читал и рецензировал издание 2016 года)
Приятного чтения! :)
29286
Mary_tsarapka21 января 2016 г.Эта книга пополнила мою полку потому что она в своем роде уникальна: в ней сочетается справочник или энциклопедия, краткий исторический экскурс и маленькие мини-романы по тем или иным историческим или вымышленным персонажам.
Книгу интересно читать, когда читаешь роман, или же после его прочтения.
Есть много справочного материале как о самом романе, так и о Москве тех лет, о героях и их прототипах.
В общем, я не разочаровалась в данной книге.7478
Elena8786 февраля 2019 г.Читать далееСама книга похожа на некий словарь. Каждая новая глава это новая буква.
А -Абаков, Абадонна,абажур и лампа, Адонис, Азазелло, акустическая комиссия московских театров, Алла, Александровский сад и ТД.
Где-то встречаем описание дейсвиий, герои, атмосфера, что окружает людей, улицы, сама Москва.
И все названия, которые мы встречаем в книги, они как-то и где-то встречаются в жизни самого Булгакова или его произведениях.
Книга подойдёт для любителей Булгакова, когда вы уже всё прочитала, его книги, его биографии, а хочется не просто нового, а возможно что-то вспомнить, то эта книга отличный энциклопедический мир о жизни, творческих походах Булгакова, его улицы, дома, друзья.5555
reader-115314768 января 2025 г.Москва — Ершалаим: Путеводитель по роману Мастер и Маргарита – авторы Г.Лесскис и К.Атарова, справочник
Читать далееЭта книга настоящая энциклопедия по легендарной и всеми известной книге МАСТЕР И МАРГАРИТА, которую должен и обязан знать каждый себя уважающий человек.
Были времена, когда я так совсем не думала, ну просто, потому что в школьные годы моя учительница по литературе не заострила внимание на книгах М.Булгакова, а я в те времена не искала интересных книг самостоятельно.
А лет 20 назад, моя подруга вдруг сообщила мне радостную новость, по тв скоро начнут показывать экранизацию МАСТЕР И МАРГАРИТА (съёмки фильма тогда ещё были в процессе). Так я и узнала, что она поклонница этой книги, а она узнала, что я не читала её на тот момент.
Далее подруга передала мне почитать свою личную книгу!
Книга была редкого издания и не догадалась я сфотографировать ту книгу на память, не осознавала, что это была старинная книга, достойная музея или библиотеки. Зато читала с удовольствием, обсуждая содержание с подругой, и, стала уважать Михаила Булгакова и его творчество.
Подруги моей нет (царствия небесного), а воспоминания самые тёплые всегда со мной!
И вот взяла книгу про М.Булгакова в библиотеке Каверин на Семафорной. в конце лета, для меня это был словно привет от подруги, но потом только поняла, что читать её очень не просто из-за её внушительных габаритов и веса.
Из-за этого и читала неадекватно долго!
Книга большая не только внешне, но и по содержанию очень подробная, потому что в ней содержится вся информация о книге МАСТЕР И МАГРГАРИТА, ну, буквально все имена героев и их значение, упоминание географических мест и зданий, а также символизм библейских моментов, чтобы понимать какая заложена философия и смысл во всём.
И, конечно же биография Михаила Афанасьевича Булгакова!
ЦИТАТА: Аттис В греческой мифологии бог фригийского происхождения, связанный с оргиастическим культом великой матери богов Кибелы.
Это не скупой справочник или словарь, а очень интересная книга, можно сказать путеводитель по роману и это прекрасная книга для всех булгаковедов и булгаковцев, так же и для обычных читателей, которые читали книгу МАСТЕР И МАРГАРИТА, и, тем более тех, кто ещё не читал это произведение!
371
Princess_D5 мая 2021 г.Серьезное подспорье в поиске новых смыслов в "Мастере и Маргарите"
Я бы не сказала, что читать эту книгу легко. Скорее, она не предназначена просто для чтения. Путеводитель дает ответы на вопросы, которые могут возникнуть в ходе чтения "Мастера и Маргариты". Короткие статьи позволяют глубже понять загадочное произведение, найти новые параллели. С ней читать любимый со школы роман было интереснее.
3479