
Ваша оценкаРецензии
boservas20 июня 2022 г.Остров Невезения
Читать далееЗатянулся у меня "творческий кризис" - впервые с того момента, как я написал первую рецензию на сайте, я позволил себе почти полугодовой "отпуск". И мне стало казаться, что он не закончится никогда...
И вот тогда я вспомнил про игры, ведь тут ты оказываешься перед необходимостью писать даже если нет того самого компонента, который кое-кто называет вдохновением. И тут подоспел летний тур "Вокруг света" с его непредсказуемым маршрутом. Ну что же, реанимацию вызывали? Тогда получите - Исландия!
Про Исландию до сих пор я читал две книги: "Путешествие к центру Земли" Жюля Верна и "Поход викингов" Жана Оливье. Теперь нужно было выбрать третью. "Ну, если попалась скандинавская страна, а Исландию принято относить в скандинавским странам, хотя она и не располагается на Скандинавском полуострове, так вот, если попалась скандинавская страна, то как тут не вспомнить о скандинавском нуаре, а, следовательно, о скандинавском детективе".
Выбор пал на эту книгу... Признаюсь, не обошлось без некоторого разочарования, я как-то ожидал большего. До сих пор у меня была твердая уверенность, что скандинавские детективы отличаются неожиданными финалами. Но в данном случае суть преступления и его виновник стали очевидны уже где-то после преодоления экватора книги. Видимо, понимая эту свою оплошность, автор решил компенсировать обязательную неожиданность в финале откровенно трагикомической сценой. В результате - повеяло пошлостью.
Картинные страдания преступника, который и преступником-то стал из-за страданий, переплетаются со страданиями следователя, к их страданиям примешиваются страдания всех остальных значимых персонажей книги. Все страдают... как тут не вспомнить песню из фильма "Бриллиантовая рука" в исполнении Андрея Миронова, помните "Остров невезения"?
Вот и в этом исландском детективе на фоне соплей, которые с увлеченностью размазывает автор по обложке своей книги, проходит целая вереница невезучих, страдающих людей. Кстати, сопли их страданий временами выходят на первое место, отстраняя куда-то в тень местных вулканов непосредственно детективную составляющую.
Само название романа - "Трясина" - характеризует не только место преступления - конкретный район Рейкьявика, но и весь остров, на котором живут такие невезучие люди с таким хроническим душевным насморком, из-за которого постоянно пребывают в соплях.
Но в целом, несмотря на указанные минусы, книжка относительно читабельная. Лично я пропускал только довольно увесистые куски, посвященные совершенно лишним для сюжета семейным разборкам старого следователя со своей дочкой-наркоманкой. Трясина, она, конечно, трясиной, но я же собирался детектив читать всё-таки...
Исходя из всего вышесказанного, я не задумывался долго в этот раз над названием рецензии и песней в финале - трагикомедия, так трагикомедия )
02:051763,1K
old_bat19 января 2013 г.Читать далееДайте мне пистолет! Или лучше сразу автомат! Хотя ладно, я обойдусь и обыкновенными ножницами! Пусть он навсегда забудет о гордом писсуаре и живет как лучшая половина человечества!
Такие мысли жили в моей мирной голове на протяжении всего этого неспешно-дождливого детектива. Вот и новый автор для меня открылся после Стига Ларссона.
Книга небольшая по объему, но, сколько же в ней боли! Смотрите сами: проблема остается проблемой даже спустя много лет после случившейся беды. И любой психолог точно сможет рассказать о том, что же чувствует несчастная жертва насилия. Обида и горечь стыда есть всегда. Но, в первую очередь она чувствует свою вину в случившемся. Сломан внутренний стержень личности, и как бы ни старалась пострадавшая делать вид, что все в ее жизни шоколадно, надлом будет резать и резать внутренние струны души. Хорошо, если близкие окажутся чуткими и все понимающими. Такими как в этой книге. А если присоединятся к жуткому тявканью гиен, таких, как один из полицейских? Тогда путь часто заканчивается на крыше дома или в петле...
Автору удалось создать такую атмосферу Исландии, что вдыхая запах трясины и гуляя по Северному болоту, захотелось срочно закутаться в сухую и теплую одежду с кружкой горячего чая и наблюдать со стороны за распутыванием семейных тайн. Кстати, может создаться впечатление, что это насквозь прогнившая страна, населенная наркоманами, пьяницами и извращенцами. Но, не верьте своим глазам. Автор просто честен с самим собой и читателями.
Возможно, российские авторы тоже перестанут прятать голову в песок, и открыто заговорят об этой проблеме. Но, тут уж я на многое замахнулась. Ведь всем хорошо известно, что до 1990 года мы размножались партеногенетически. Никакого секса, а тем более сексуального насилия в нашей стране не было и в помине. Теперь-то конечно все есть. Но говорить о беде серьезно и открыто пока не хотят. Все больше в СМИ смакуют семейные драмы.
А еще в книге много места уделено фотографии. Поэтому я не могу удержаться и не вставить эту, великолепно подходящую книге, цитату американской писательницы Сьюзен Зонтаг
Все фотографии — memento mori. Сделать снимок — значит причаститься к смертности другого человека (или предмета), к его уязвимости, подверженности переменам. Выхватив мгновение и заморозив, каждая фотография свидетельствует о неумолимой плавке времени.
Хорошо как сказано! Так и вижу главного героя, тупо разглядывающего фото детской могилы. Вечность и холод в груди...Но, это еще не все радости, полученные мною от книги. Она настолько качественно написана, что медицинские вопросы, связанные с генетикой, легко воспринимаются любым человеком, даже совершенно не знакомым с нею. Да, так о чем я? Где мои ножницы?!
1021,3K
Ivkristian5 сентября 2019 г.Читать далееВроде книга небольшая, но читалась она бесконечно долго. Тягучая, местами нудная. К середине повествования я почти полностью забыла, с чего всё вообще начиналось. Казалось бы, это детектив и я их в принципе немало прочла за свою жизнь, но этот какой-то странный. Больше на драму тянет, нежели на детектив. Не было ни завораживающего повествования, всё как-то пресно и ровно, ни острой развязки, уже с середины всё стало понятно. Так что интриги особой не было, хотя сам стиль написания неплохой. Может просто не мой автор, поэтому не впечатлил и не зацепил, поскорее захотелось уже закончить, а то название книги стало прям ассоциацией к этому произведению, и вправду как трясина, которая никак не отпускает не в лучшем смысле слова.
881K
evfenen20 июня 2025 г.У него работа такая — смотреть по сторонам и задавать простые вопросы.
Читать далееСогласно карточке книги, произведение входит в цикл о расследованиях инспектора Эрленда, служащего в полиции Рейкьявика. Главный герой не молод, разведен, двое взрослых детей. Про сына в данной истории упоминается только вскользь, а дочери Еве Линд, наркоманке отведена одна из главных ролей.
Убит мужчина лет семидесяти, который, как практически сразу выясняется, был мерзким типом. Но какой бы аморальной не была жертва, расследование все рано вести надо. Опрос свидетелей, поиск информации, версии. Правда, некоторые моменты (например, эксгумация трупа сорокалетней давности) вызвали недоумение. Зачем было так заморачиваться? Возможно потому, что
исландские убийства обычно просты, как пробка, но это убийство не вписывается в привычные каноны.История по стилю - типичный скандинавский нуар. Уныние и депрессивность на фоне красот суровой природы. Проблемы, проблемы, проблемы. Интересно, что у Исландии с индексом счастья? События прошлого, которые невольно всплывают на поверхность в ходе расследования, выглядят мерзко, впрочем от писателя детективов с севера, ничего другого ждать и не приходится.
Повествование не лишено чернушной иронии, но сложилось впечатление, что книге не повезло с переводом. Вряд ли в оригинале автор упоминал Владимира Ильича Ульянова.
Не понимаю, чем вы так шокированы, почему смотрите на меня, как Ленин на буржуазию.Второй момент - это наличие мата. Конечно, зэки и наркоманы не изъясняются литературным языком. Но зачастую использованный сленг был "не к месту". Возникает вопрос: авторские слова или переводчика.
Мрачный детектив с исландским колоритом. На мой читательский вкус - средне. Не поняла, почему критики называют Индридасона "международной сенсацией".
79460
FelixZilich26 июля 2025 г.Читать далееВ пригороде Рекъявика убит живущий в подвале старик. Неизвестный пришел в его дом, разуваться не стал, просто взял пепельницу и проломил деду череп. Еще записку оставил странную - «я это он». Одним словом, чисто исландское убийство. Тупое, кровавое и совершенно беспонтовое.
Но есть момент, который не даёт инспектору Эрлендуру Свенссону покоя. И это вовсе не записка, а фотка детской могилки, обнаруженная за комодом. Почти сорок лет назад убитый изнасиловал женщину, но преступление сошло ему с рук. Женщина после этого родила ребенка, ребенок умер от странной болезни, женщина покончила с собой...
Если пересказывать сюжет подробно - легко через минуту потерять даже самого внимательного слушателя. История ведь самая обычная, уныло-бытовая: мертвый старик, покрытые нафталином грехи, гигабайты скачанного порно. Инспектор, которому за 50. Разведенный, с дочерью-наркоманкой и постоянными болями в сердце. Обычный, на первый взгляд, интернациональный процессуал.
Останавливает от приговора лишь тот факт, что Арнальдур Индриассон - главный детективщик Исландии. В десятке национальных бестселлеров, говорят, восемь или девять принадлежат именно ему. Плюс экранизация «Трясины», которую снял много лет назад назад нынешний голливудский экспат Бальтазар Кормакур. И еще тот факт, что переводить Индриассона на английский и прочие языки начали именно с третьей книги про Эрлендура. То бишь опять же с «Трясины».
Если взвесить все эти факты и не бросить книгу на полпути, то к финалу тебя обязательно накроет от жуткого ощущения сплава готики и, простите, киберпанка. Исландия - будто брошенная метрополией инопланетная колония, где все постоянно под колпаком, но при этом никому по сути не нужны. Историю семейства любого гопника можно безупречно вычислить до десятого или пятнадцатого колена. Сбежать из этого колеса генетической сансары невозможно. Исландия - остров. Кусок суши, который постепенно и неизбежно погружается в болото. Ты всегда под колпаком, в банке. Даже если лежишь под дозой в наркопритоне или гниешь замотанный в кусок целлофана под бетонным полом.
«Jar City» - под таким названием книга вышла на английском, имея в виду, правда, не только перечисленное выше, но и одну из центральных сюжетных интриг. Подпольных коллекционеров человеческих органов, а также некоторые нюансы исландской системы здравоохранения.
65167
Anvanie11 октября 2011 г.Читать далееЕсли верить Википедии, на русский язык имя этого исландского писателя перевели неверно. Не Арнальд, а Арнальдур. У исландцев, как правило, нет фамилий. А часть имени, заканчивающаяся на "-сон" или "-доттир", - не фамилия, а отчество. Так или иначе, мое первое знакомство с исладскими (да и вообще скандинавскими) детективами просто успешно, спасибо еще раз издательству Corpus. Очень рада, что на русский язык уже переведены еще два романа Арнальдура - Каменный мешок и Голос , изданный в 2011. Буду надеяться, что Corpus издаст в будущем и остальные романы серии про детектива Эрленда.
Вообще, если даже просто прочитать названия его романов - "Дети пыли", "Трясина", "Осушенное озеро", "Арктический холод", "Гипотермия", "Переохлаждение" (это два разных произведения, хотя, по сути, эти слова - суть одно и то же) - сразу как-то становится зябко и неуютно, и в Исландию не хочется. Так, роман Трясина - это сплошной, непрекращающийся дождь, который размывает все вокруг и становится слабее, только когда расследование близко к завершению.
Никогда не интересовался прогнозом погоды, может, этому ливню вообще конца не будет, а? Может, это у нас Всемирный потом в миниатюре? Эрленд затянулся. Наверное, грехи человеческие периодически приходится смывать.
Так что трясина - это и описание погоды, и характеристика места преступления, и эпитет, который Эрленд применяет к тому делу, которое они расследуют, и то состояние лжи и недосказанности, которое, случившись однажды, со временем затягивает все большее количество людей и из которого все сложнее выбраться, и, наконец, трясина настолько же противна и мерзка, как и человеческая жестокость по отношению друг к другу (тут и сам, назовем его условно, "главный злодей" (читавшие поймут, о ком я), и врач, который постоянно пил и был невнимателен и небрежен, и полицейский, которому было наплевать, который ничему и никому не верил, а только издевался над теми, кто приходил к нему за помощью). А также трясина - это то состояние безнадежности, в которое попал самый несчастный, на мой взгляд, герой этой книги (опять же, читавшие поймут, о ком я, а не читавшим совершенно не нужен спойлер).
"Трясина" - это психологический неспешный детектив. Очень достойный, я считаю. Обязательно прочитаю остальные книги Арнальдура Индридасона.
64569
SantelliBungeys7 октября 2020 г.О меланхолии и сдержанности по-исландски
Читать далееИсландский полицейский инспектор это совсем не одно и то же что славные представители шведских и норвежских детективов. В злоупотреблении алкоголем не замечен, во всяком случае при первом знакомстве, в общении с противоположным полом сдержан, даже слово матерное употребляет ограничено.
Наш герой Эрленд и его сослуживцы сентиментальны и сострадательны. Некоторые страдают после развода. За вполне себе небольшую объемом книгу таких насчитано трое. И все мужского пола. Вариант главного героя отягощен двумя детьми-наркоманами и несклонной к двадцатилетнему общению бывшей женой. Отдельно подчеркивается мужская стать исландского народа - практически все высокие, сильные мужики, при необходимости крушашие и ломающие препятствия и носы, попадающиеся на пути. Моральные же качества не всегда столь завидны и привлекательны для улучшения генофонда.
На чем вся суть истории и построена - на генофонде. Народ Исландии гомогенен и немногочисленен, что представляет определенный научный и фармакологический интерес, для этого Центр генетических исследований и предназначен - как банк историй болезни и медицинских карт страны, в том числе и для отслеживания болезней наследственных.
Типичное тупое исландское убийство начинается с обнаружения трупа пожилого водителя грузовика. Личность его известна на просторах страны, то ли благодаря мелкой территориальность, то ли из-за общей благополучности с тяжкими преступлениями. Было за что жертве нанести удар пепельницей, сожалеют же все лишь об одном - поздновато это произошло. Читатель так же незамедлительно к сожалеющим присоединится, по мере знакомства с подвигами и просмотром содержимого жёсткого диска компьютера.
По мелочам, совместно с Эрлендом, мы нащупаем направление расследования. Посетим тюрьму для знакомства с близким другом потерпевшего, встретимся с теми кто сорок лет назад в недобрый час пересекся с Хольбергом. Узнаем медико-правовые тонкости посмертного использования органов. Даже проблемы канализации Северного Болота нюхнем...Но основное конечно это Эрленд и его внутренние пережЁвывания:
Нет никакого «издалека», нет никаких доспехов, ты гол как сокол, и сил в тебе — шиш! Отвращение, омерзение преследует тебя с утра до ночи, тебя тошнит, ты словно одержим злым духом, который лезет тебе в душу и не оставит тебя в покое, пока ты не поверишь: эта мразь, эта мерзость — и есть жизнь, и нет никакой другой жизни. Пока ты не забудешь к черту, как живут нормальные, обыкновенные люди.Джинн из бутылки, который пытает тебя, травить душу и тело, пока не упадешь замертво, пока не станешь калекой...
Калекой, если уж по честному, не суждено герою стать. Вся симптоматика боли в груди требует лишь смены матраса, да и с дочерью все может обойтись. А вот коленные чашечки меня явно преследуют. Совсем недавно шотландские пабы, церкви и дождирадовали старыми добрыми методами травмирования, теперь вот ещё один способ отметился.Вполне себе северный детектив, со всеми национальными особенностями для ознакомления, но без гейзеров)
И прошлое и настоящее. И человеческий фактор и личные проблемы.
Матерятся только без вдохновения и задора.60766
Ksuglu6 июля 2021 г.Нечитабельный детектив
Читать далееПод одной обложкой собрались все самые ненавистные мне темы, угораздило ж вляпаться с книгой >.<
Коротко о сюжете: В дождливой Исландии найден труп старика с брошенной непонятной запиской. Детектив Эрленд, чье имя отличать я начала лишь к концу книги, медленно, но верно пытается докопаться до истины. Если без спойлеров, то все как и в любом триллере, а если с ними, то можно сказать следующее: иногда можно не расследовать, всё равно истина вскроется.
Теперь перейдем к наболевшему.
Первое - в книге присутствует тема больных раком, причем куда ни плюнь - одни больные и мертвые от неизлечимой болезни. Чтоб перечислить, надо запомнить имена, а с этим отдельная проблема. Описывать ничего не стану, и так всё ясно.
Второе - наркомания и ее проблемы. Дочь главного героя как раз страдает сим недугом, от которого она избавиться не может. Отсюда и ругань внутри семьи, если их таковой можно назвать. Двумя словами - ситуация печальная.
Третье - смерти затрагивают не только взрослых, но и детей, что еще больше испортило мое отношение к творчеству автора. Не знаю как остальные книги, но знакомство с циклом вышло неудачным. И ладно бы сюжет цеплял и затягивал - он скорее отторгал.
Четвертое - больные на всю голову медики, со своими идеями о великом изучении во благо странных болезней. Первое чувство, вызванное историей - мерзость. Медицина - не мое, но можно ж было подать это под каким-то другим соусом? Или же это просто общее мнение о книге так искривило восприятие о сумасшедших психах-ученых?
Пятое - Стиль текста автора плюс перевод напрочь отбивают желание читать еще на первых страницах. Местами трудно, где-то даже нудно, а в какой-то момент совершенно непонятно, заставляя тебя перечитывать по несколько раз то, что прочитала, заставляя думать о том, какая ты невнимательная. А как потом оказывалось - объяснят всё дальше, нужно лишь подождать. Вторая моя эмоция - злость. Меня бесила эта манера автора умолчать о найденном, оставляя ее как будто на следующую "серию".
Шестое - раскрывая последний пункт, выдаю спойлер, поэтому если еще не успели прочитать, то лучше остановитесь. Насилия женщин в книге не меньше, чем больных раком. Если задуматься, то что же выходит, в Исландии население состоит из: насильников, сумасшедших, маньяков-убийц и наркоманов?
Как итог: жалею об увиденном, жалею, что вынуждена буду когда-нибудь завершить цикл. (Внутренний перфекционист сам не доволен, но ничего с собой поделать не может)
Содержит спойлеры47519
pirate26 июня 2013 г.Дурацкое, тупое исландское убийство.Читать далее
Так следователи из полиции Рейкьявика первоначально охарактеризовали дело о старике Хольберге, найденном мертвым в собственной квартире. И правда что: следов взлома не обнаружено, ничего не украдено, а смерть наступила в результате удара пепельницей по голове. Не иначе как какой-нибудь наркоман ворвался в квартиру с целью её обокрасть, а после того, как наткнулся на сопротивление, не соображая, что делает, схватился за первый попавшийся предмет (им оказалась пепельница), ну и сделал ей то, что сделал.
На первый взгляд, все так и произошло, но у опытного следователя Эрленда Свейнссона возникают подозрения о том, что корни этого преступления лежат в глубоком прошлом и до них ещё надо будет докопаться. К этому его расположила загадочная записка их трех слов, оставленная в комнате (хитрый автор так и не раскрывает её содержания до середины книги, так что и я не буду портить вам удовольствие). А опытный следователь на то и опытный, чтобы в результате оказаться правым. Копнув чуть глубже, полиция начнет распутывать такой жуткий клубок мерзостей, преступлений и несчастий, что ни о каком "дурацком и тупом" убийстве уже не может быть и речи.Знаете, какую типичную черту я заметила у всех следователей в разного рода детективах? Проблемы с детьми. В каждом втором детективе, который я читаю или смотрю, у главного героя тяжелые отношения с родными детьми. Но Эрленду повезло, пожалуй, меньше всех. Обе кровиночки у него самые настоящие наркоманы, а дочурка так вообще будет похлеще многих преступников, которых папа сажал за решетку. И следить за отношениями отца и дочери мне было не менее интересно, чем за ходом расследования.
Кстати, детективного тут не так много. Конечно, есть расследование, которое занимает большую часть повествования, но главное тут - не тайныинтригизагадки, а драматическая сторона жизни, покалеченные судьбы людей и попытки этих людей как-то забыть/изменить произошедшее. Дождь льет не переставая, жизни рушатся, а трясина из равнодушия, жестокости и безнадежности засасывает все большее и большее количество людей. Это совершенно точно не книжка для развлечения и отдыха, но она стоит внимания и прочтения, хотя на хорошее настроение можете потом не рассчитывать.
Помимо психологичности хочу отметить также дивную атмосферу Исландии, которую сумел воссоздать автор. Несмотря на то, что в данной книге Исландия - эдакий большой и мрачный притон, все равно остается осознание того, что в этой стране ещё много интересного и необычного, и мне лично очень захотелось её посетить. И ещё у исландцев классные имена, меня почему-то очень умилял Сигурд Оли, прелесть, а не имя.
Вывод: автор молодец, Исландия крутая, исландские детективы как этого автора, так и других, обязательно будут мною прочитаны.
45400
Underthinks7 марта 2024 г.Читать далееУ себя дома убит ударом тупой твердой пепельницы неприятный старик. Полицейский Эрленд, тоже уже не вьюнош, расследует это и множество других преступлений.
Очень исландский роман. Прямо вот если кому-то приспичило Исландии куснуть, вкусить, насытиться - вот это самое оно и есть. Детективом эту книгу назвать сложно, несмотря на то, что есть преступления и расследования, главный герой не дает читателям вклиниться и начать плести какие-то свои версии. Читательский удел - следить глазами за Эрлендом, надеяться, что закончится дождь (спойлер - не закончится) и получать немного болезненное удовольствие.
При всём при том книга довольно интересная, я, например, прочитала её за один день и не могу сказать, что зря потратила время. Мне понравилось и как это написано, и погружение в мир героя (а у него там такая дочь проблемная, жуть), и сам сюжет, и восхитительный поворот в конце микролинии с болями в грудине у Эрленда. Развязка, как и весь роман, получилась очень кинематографичной, неудивительно, что по книге сняли фильм, хотя мне, например, смотреть его уже не надо, потому что книга и так позволяет видеть нужные картинки и слышать шум дождя.
Как часто бывает, перевод цикла у нас начали с третьей книги (вот как раз с этой), так что о предыдущих событиях остаётся гадать, зато есть несколько следующих книг. Буду ли я их читать - скорее всего да, но не сейчас. Пока что мне хочется переключиться с мрачноватой, сырой, пасмурной атмосферы на что-то другое.
41346