
Ваша оценкаРецензии
Irisha4024 ноября 2025 г.Читать далееНовеллы у Моэма ничуть не хуже его больших произведений. В них он такой же мастер психологической драмы. А драма разворачивается ой какая нешуточная. По сюжету в Малайзию по приглашению на работу приезжает молодой энтомолог Нил Макадам. Он становится помощником немолодого ученого, который женат на молодой женщине Дарье (русской по происхождению). За взаимоотношениями треугольника мы и будем наблюдать. Новелла небольшая, всего лишь час прослушивания в аудио, но оторваться невозможно. Советую всем любителям драматической прозы.
65197
iri-sa23 ноября 2023 г.Читать далееСвоеобразный рассказ, не могу сказать, что это мой любимый автор, но время от времени почитываю его произведения.
Что мне в них нравится, всегда есть тема для рассуждений и размышлений.
Здесь поднимается тема дружбы, любви, предательства, измены.
Чтобы не раскрывать сюжет, добавлю лишь размышления, на которые меня натолкнул рассказ.
Дружба - ценю, уважаю своих друзей, не знаю, вряд ли бы смогла увидеть в чужом муже, особенно в муже подруги своего мужчину. Как-то изначально уже табу в голове. Хотя, всë так неоднозначно в жизни, бывают разные ситуации, предсказать невозможно. Есть люди, для кого это норма. Все мы разные. Кто-то может прощать измену, кто-то нет.
В рамках этой темы возникает вопрос, а стоит ли прощать и жить дальше, если изначально не "клеилось", возможно, обоим было бы лучше с другими людьми.
Такая простая и сложная история.
Насколько я поняла, автор сам не до конца решил для себя, смог бы он или нет?
А Вы смогли бы простить измену?34212
ohrenetitelno16 мая 2013 г.Читать далееСюжет вкратце сводится к тому, что главный герой, считающий себя истинным джентльменом до мозга костей и кончиков ногтей, поступает в определённой ситуации не по джентльменски, что и приводит к трагической развязке. Образы главных действующих лиц исключительно функциональны и представляют из себя всего лишь шаблонные амплуа вроде благородного отца/мужа, простака, роковой женщины и пр.
Трагедия погружена в крутую юго-восточную экзотику. И совсем уж ещё более экзотичнее становится от слепленной из Анны Карениной и Настасьи Филипповны главной героини с веткой развесистой клюквы в зубах. Схематичность описания не даёт читателю возможности эмоционально определится по отношению к героям и он наблюдает за ними скорее с праздным любопытством, чем с сочувствием.
Я бы определил жанр произведения, как литературный альбом для раскрашивания: при желании читатель сам может заполнить контуры образов психологическими красками по своему вкусу.
По прошествии времени от рассказа в памяти остаётся только экзотика и абрис сюжета.P.S. Отвратительный, а иногда и просто безграмотный перевод. Может в нём то всё и дело?
P.P.S. см. также дискуссию под рецензией anna112182K
DariaaK19 апреля 2014 г.В чудесном, компактном сборнике рассказов Сомерсета Моэма "А Кинг" раскрываются многие проблемы, которые являются актуальными и ныне.
Люди помещаются в чуждую им среду и стараются жить там как ни в чем не бывало. Но кроме того, в этом сборнике с непривычной точки зрения рассматривается вопрос измены и предательства.
Удивительный слог, прекрасно подобранные рассказы.1464
yujik_j16 июля 2013 г.Радость моя, не следовало тебе быть до безобразия красивым.Читать далееНе первый раз я сталкиваюсь у Моэма с интересом к русской женской натуре. Максимализм чувств, страсть, исступление, эдакая необузданность. Пойти за любимым на край света, не смотря на угрозу жизни, как же это характерно для русского колоритного характера. Такая лавина чувств выбьет почву из под ног у любого сдержанного европейца, если не убьет совсем. И что ему делать с таким вот "подарком" судьбы?
Только ведь это не любовь: подайте мне это немедленно! Плевать на все, на себя - плевать, на мужа - плевать, да и на любимого собственно тоже. Что он там чувствует, что он там хочет или не хочет, понимать его чувства? Зачем? Я ХОЧУ ЭТО! И все тут! Сколько же мудрости требуется от неопытного юноши, чтобы не попасть в беду? Распознать опасность, предвидеть и избежать ее? Увы, он молод и наивен. Слишком поздно он стал пресекать попытки сближения огнеопасной женщины. Это не могло окончиться иначе, чем трагедией.Я искренне уважаю молодого Нила, за верность своим убеждениям, за желание остаться собой.
Если человек гибнет по собственной прихоти, а ты не можешь его спасти, стоит ли погибать вместе с ним?
К счастью, она столь же быстро могла потерять интерес к тому, без чего только что жить не могла, и больше к этому не возвращалась, если ее удавалось отвлечь.102,1K
agata7731 марта 2018 г.Читать далеесборник рассказов:
А Кинг. Я где-то читала, как в Азии путешествовали русские и англичане, в сопровождении местных проводников и слуг. И как они удивляли друг друга разным отношением к местным аборигенам. Русские, на взгляд англичан, были слишком фамильярны, допускали разговоры с местными, делили с ними еду. Англичане, на взгляд русских, жуткие снобы, держались весьма отчужденно и холодно, совершенно не допуская общения с местными.
Этот рассказ о том, как англичанин воспринимает слугу — китайца. «Я ни разу не увидел в нем человека, а он плакал, потому что нам предстояло расстаться». Моэма это проявление эмоций поразило до глубины души.Следы в джунглях. как же здорово Моэму удаются психологические портреты! Он ведь просто Наблюдатель в жизни. Выбирает какого-то человека, как художник, рисует нам точный его портрет, и рассказывает его историю. Его талант рассказчика создает волшебную атмосферу разговора у камина, когда слушаешь чужую историю из жизни, как волшебную сказку. А герои? Великолепно, Моэм умет показать противоречие внешности и внутренненго мира человека. И в то же время, дать во внешности подсказки, мелкие штрихи, по которым можно в конце сказать, о да, она на это действительно способна.
Край света. И опять о Любви. Нет, это все же удивительно, как такой циник, как Моэм, мог так много писать о чувствах. Правда, любовь у него обычно происходит среди самых обычных, заурядных людей. Как и в этой истории, в среде экспантов в Сингапуре. О том, как дружба перерастает в запретную любовь. Мораль сей басни такова, что ради любви стоит прожить жизнь, стоит даже пожертвовать своим самолюбием. Мне только всегда интересно, любил ли сам Моэм так страстно? Считал ли он любовь самым важным в жизни?
Нил Макадам. Борнео. Рай на земле. Это некая притча на отношения мужчины и женщины. Здесь Адам — юный шотландец Нил Макадам. Ева — совсем не юная русская Дарья. Да еще любовный треугольник, поскольку Дарья замужем за патроном Нила. Она на тринадцать лет старше своего Адама и она в него безумно влюбилась и ...домогается. Это, конечно, фи как некрасиво. Но, конец Дарьи совратительницы, который уготовил ей автор, еще более ужасен и жесток.
p.s. Еще я заметила, что Моэм в шоке не только от безумной страстности русских женщин, но и еще и от того, как много они едят. Это правда? Мы так много жрем по сравнению с англичанками?8236
sokolanna21 сентября 2012 г.Она могла ничего не делать с утра до вечера, и при этом не изнывать от скуки. В ней причудливо сочетались лень и энтузиазм.Есть такие люди, которые в состоянии страсти походят на сумасшедших. А что, если предметом их любви становитесь вы?
Новелла от Моэма показывает нам последствия одержимости, когда мимолётная симпатия превращается в сущий ад.71,3K
amsterdam_428 февраля 2017 г.Читать далееНеплохой рассказик. Вынудил меня поинтересоваться биографией Моэма, и всё стало на свои места.
Впрочем, интерес к творчеству этого автора от новых знаний об особенностях его жизни и предсмертных словах не погас, и я, пожалуй, почитаю ещё несколько его рассказов о жизни в колониях.
Конкретно этот рассказ немного отдаёт женоненависничеством и немного русофобией. Поэтому, если для Вас эти явления категорически не поддаются восприятию и осмыслению, пожалуй, не стоит разочаровываться в одном из лучших писателей 20 века.
61,7K
AntonDerkach15 марта 2015 г.Читать далееВ декабре прошлого года прочёл книгу Уильяма Сомерсет Моэма "Совращение". Вот яркий пример возникновения любовного треугольника, о которых я так много читал у Анатолия Некрасова в его книге "Любовный многоугольник".
Обезумевшая от неудовлетворённой страсти женщина забывает о всяких моральных принципах и ставит неприступного высоконравственного юношу в безвыходное положение. В результате он идёт на сделку с совестью и оставляет опасную женщину в смертельных для неё обстоятельствах. Трагическая концовка вполне закономерна.
Хотя из треугольника можно было бы выйти в самом начале, но юноша предпочёл позволить событиям развиваться в роковую сторону с его молчаливого согласия.Весьма поучительная и назидательная история. Это было моё первое знакомство с творчеством Уильяма Сомерсет Моэма. Мне понравилось.
51,6K
ilarria31 октября 2017 г.Трепетным отношением сослужил добрую службу писателю китаец А Кинг , чем был и отмечен - его имя положило названию произведения и одноименному сборнику рассказов.
3292