
Ваша оценкаРецензии
malasla24 ноября 2011 г.Читать далееЯ, вообще, такой, очень неправильный читатель этого романа.
Я знала чем он закончится еще до того, как начала, и читала по большей части не ради интриги, а потому что круто.
Я видела загвоздку еще в том месте, когда впервые упоминается Аристотель.
Я знала, почему монастырь находится именно там, и почему действие именно в то время года.Конечно, я ведь читала Заметки на полях Имени розы.
Я - человек, обожающий спойлеры, и я серьезно, кстати.Но в одном книга меня все же подловила.
Я очень долго искала те самые сто страниц.
И не нашла их.Ну вот потому что - все мне интересно, и исторические экскурсы, и история религии, и все эти стремные ордены, и даже описание арки.
Все это заставляет меня немного попереживать, но в то же время радует.
Я-то уже приготовилась скучать.Словом - чудна-чудная книга, а я - ужасный-ужасный человек,
ведь я написала эту рецензию не потому, что хотела ее написать.
А просто потому, что у меня сегодня день рождения,
и я очень хотела поделиться этим с миром)3327,6K
Sunrisewind16 марта 2013 г.Читать далееЧертовски приятно, когда тебя уважают. Вот Эко читателя уважает. Но только своего. Не в том смысле, что других он не уважает, а в том, что на всех других ему чихать с высокой горки. Это немного похоже на тот принцип работы с аудиторией, который я выработала за почти десятилетний опыт работы в вузе - я буду работать только с теми, кому это надо, буду выкладываться на все сто процентов, а все остальные пускай идут лесом, ведь я не солнышко и всех не обогрею. Вернемся же к "Имени розы"... Если вам нужна эта книга, если вы действительно готовы трудиться, то милости просим на страницы романа, а вот если просто забежать на часок, чтобы приобщиться к чему-то модно-интеллектуальному, то вряд ли ваша оценка будет выше троечки. Ну, правда же - если автор тяжело и кропотливо работал над книгой, собирая информацию, анализируя, выстраивая логические лабиринты, чего ради читатель должен прийти на все готовенькое и прохлаждаться?!
Однако уважение писателя к читателю не исключает того, что первый будет играть со вторым, как кошка с мышкой. Но ведь мышка же сознательно на это шла в данном конкретном случае? Сама просила! Вот и я напросилась на невероятное обилие загадок, неизвестных мне фактов о средневековых монашеских орденах, теологических выкладок и даже архиподробнейшего описания архитектурного устройства зданий аббатства. И это... потрясающе! Да, мне самой не верится, но это так. Листая страницы этого произведения, чувствуешь себя Настоящим Читателем. И я даже не знаю, как правильно сказать - то ли "не смотря на" все эти непонятности, то ли "благодаря" им.
Есть у меня на ЛЛ подборка "Писатели-филологи". Начала я ее собирать, ибо твердо уверена, что глубокое знаний законов языка, текста и т.п. не могут не наложить отпечаток на специфику создаваемого произведения. Это не означает, что только филолог может написать хорошую книгу, ибо он может создать и препаскуднейшую, но что-то общее, порой ярко выраженное, порой неуловимо туманное, в этих книгах будет. Эко - специалист по семиотике. И "Имя розы" все из себя тоже такое семиотичное-семиотичное. Like father, like son. Невероятное удовольствие получаешь, пытаясь понять эти символы. Что-то можешь связать воедино, что-то нет, до чего-то еще надо дорасти.
Итак... До этого момента я была знакома только с Эко-публицистом. Теперь и с автором художественных произведений. Но после "Имени розы" я точно знаю, что буду читать даже "Списки покупок в супермаркете" под редакцией Умберто Эко. А вдруг там что-то такое будет... семиотичное?
10 / 10
2535K
GarrikBook30 ноября 2022 г.Вильгельм Шерлок Холмс и Доктор Адсон в Аббатстве расследуют убийства монахов!
Читать далееСпросите почему такое название рецензии? Всё просто.
У Дойла есть главный сыщик Уильям Шерлок Скотт Холмс, а у Эко здесь Вильгельм Баскервильский - оба наделены невероятной эрудицией, которая помогает им расследовать самые запутанные дела об убийствах. У Уильяма есть помощник Доктор Ватсон, а у Вильгельма есть Адсон. Во всяком случае, мне именно это сравнение пришло на ум.
Сюжет: В аббатстве происходят убийства, расследование ведёт монах, которого специально вызвали для этой цели.
Книга написана в форме некого мемуара или дневника, который ведёт помощник монаха.
Не уверен, что всё, что здесь написаное стоит воспринимать, как историческую правду, но сколько невероятных размышлений и выводов - мама дорогая!
И что самое главное, автор на одно и то же событие, в лице своих персонажей, придерживается разных взглядов, а какую из версий принимать - это решать только читателю - Обожаю, когда нет однобокости!
Будьте готовы встретить здесь огромное количество церковных и религиозных тем.
Даже не знаю, как воспринимать эту книгу: исторический детектив или как-то иначе. В любом случае мне очень понравилось!
В книге есть и секретная библиотека, с огромным количеством книг, и персонажи, которые стремятся туда попасть, убийства весьма необычным и интересным способом, юношеская страсть и старческое брюзжание.
А напоследок напишу: читается непросто, но на мой взгляд - это именно та литература, которую нужно обязательно прочитать.
У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время!2373,4K
Abaturov23 августа 2012 г.Читать далееЕсли будешь ты монахом,
Хорошо бы францисканцем,
Потому что францисканцы
Носят рясы с капюшоном.
Капюшон – крутая штука,
Под него почти не каплет,
А из-под него удобно
Строить козни всяким гадам.
(с) Башня Rowan
Мне бы, признаться, хотелось повстречать единорога, пробираясь через густой лес. Иначе какое удовольствие пробираться через густой лес?В детективе, пускай и интеллектуальном, всегда хочется встретить потрясающую и непредсказуемую концовку, найти не убийцу-садовника и не мальчика, оказавшегося девочкой, а нечто большее. Иначе какое удовольствие пробираться через густой лес скурпулезных описаний, богословских диспутов и философских размышлений?
А ведь удовольствие есть. Еще какое. И не только от того, кто оказался виноват (а я ведь полнейший тугодум во всех детективах, я никогда не могу понять, кто убийца до того момента, пока автор сам его не назовет, даже если все читатели уже давно все поняли), а от того, какую дорогу пришлось пройти, чтобы приблизиться к этому виноватому. Пришлось пройти через ошибки, грехи, диспуты, ссоры...
Да, сначала книга читается довольно тяжело, мб, из-за языка каким нам повествует монах, мб, из-за чего-то еще. Право, потом так въезжаешь в этом дело и так в нем закрепляешься, что все слова встают на свои места, а книга вообще кажется невозможной без описания вон той скульптуры на 6 листов... Сначала, кстати, мне все это очень напомнило один исторический источник - "Хронику земли Прусской" Петра из Дусбурга, Петр тоже монах, но только из Тевтонского ордена... Но к чему это... к тому, что данный труд выполнен настолько прекрасно, что может с легкостью вписаться в реальный исторический пласт Средневековья. Какая работа! Эко, мастер, точно.
Мне невероятно понравилось описание жизни монахов. А уж склоки и ссоры по поводу каких-то истин - особенно. Речь идет о католиках, а они меня всегда удивляли невероятно, мне кажется ни одна церковь не может столь спокойно придумать новую истину и уверовать в нее тут же, те же индульгенции, или чистилище... Взяли, придумали, поверили. Все просто. И удивительно, и интересно наблюдать за тем, как кто-то что-то пытается отстаивать, пусть и не всегда доброжелательно. Удивительно, ребята. Мне даже захотелось вернуться к своей старой теме и вновь углубиться в историю монашеских орденов, сколько они еще таят внутри себя, плохого и хорошего - не важно, что важно? Тайны. Жаль, доступ к ним не всегда есть. Я не итальянский профессор, однако.
Не обошлось в книге и без шуток (да вообще без смеха, мягко говоря, тут не обошлось, без него бы и книги не было, не так ли?), но есть моменты, на которых я особенно зависала, перепечатывала, чтобы не забыть:
"А бывают еще более роскошные реликвии. Когда-то в Кельском соборе я видел череп Иоанна Крестителя в возрасте 12 лет..."
"Какое диво! - отозвался я, но потом воскликнул: - но ведь Креститель погиб в более зрелом возрасте!"
"Другой череп, должно быть, в другой сокровищнице" - невозмутимо отвечал Вильгельм.Это же круто. А взять тот момент, когда все чуть не передрались.
Отдельных слов достойна инквизиция. Я вот несколько раз перепроверила год, в котором находятся герои книги, ибо что-то рано инквизиция пошаливать начала. Нет, она безусловно была и тогда, жгла и горела пламенем истинной веры, но в более мелких масштабах, все развернется во все края в начале Нового Времени. Считается, что родина инквизиции даже не Средние Века, а Новое время... Средние века - это крестовые походы и монашеские ордена, а потом, когда Католической церкви все-так надо было поддерживать свой имидж, а средств не было, начала спасать Инквизиция. Но не об этом речь...
Вот Вильгельм - истинный инквизитор! Истинный! Никакой Бернард Ги с ним не сравнится, и это только потому, что Инквизиция - означает расследование, а не костры, охоту на ведьм и пр., это им уже позже навязали. Первоначально они были следователями, т.е. Вильгельм являет собой инквизицию в ее исконном значении и спасибо ему за это.Восхитительная книга.
1892,9K
SALNIKOF8 декабря 2010 г.Отзыв сразу на все романы Эко.
Умберто Эко,учёному-медиевисту,большому специалисту по массовой культуре,ПОСВЯЩАЕТСЯ.
Мальчишки и девчонки,парам-парам-пам-пам,а так же их родители,парам-парам-пам-пам,
престранные куплетики,парам-парам-пам-пам,услышать не хотите ли?!Эко Умберто силён в семиотике,
Пишет заумные тексты весь год.
Эка задумано,ловко придумано,
Книгу читаешь-IQ так и прёт!
О как задумано,ловко придумано,Тот,кто не вьехал,считай-ИДИОТ!
парам-парам-пам-фью!!!
1863,8K
TibetanFox23 ноября 2010 г.Читать далееКусочек сыра за быстрое прохождение
К написанию рецензии на этот роман я собираюсь, как к восхождению на высокую горную вершину, — тщательно и основательно. Потому что штурмуется не просто хороший роман, не просто шедевр, а настоящее гениальное произведение. Писать о нём можно много и долго, но я не буду углубляться в дебри, интересные филологам и литературоведам, расскажу только о своём читательском погружении.
Умберто Эко в "Заметках на полях..." прекрасно объяснил, откуда у романа такое, казалось бы, не связанное с текстом название. "Роза" — слово, у которого столько символов, что его значение размылось. Повторяюсь, не буду лезть в дебри, интересные филологам и литературоведам. Для широкого читателя такое название значит только — "Поиграй со мной". Умберто Эко предлагает читателю поиграть, всего лишь. "Роза" — такая же дразнилка, как "Выпей меня" на бутылочке в руке у Алисы. Игра предстоит нелёгкая, сам Эко безумно радуется, что первая сотня страниц отсеивает большую часть читателей. Впрочем, не буду это пересказывать лишний раз. Возьмите издание с "Заметками на полях...", лучше автора всё равно никто ничего не скажет, хоть он и будет всё время отнекиваться, что автору не пристало говорить о собственной книге. "Заметки на полях "Имени розы"" Умберто Эко и "Выход из лабиринта" Юрия Лотмана прольют свет даже на самые непонятные места романа. Если будете приобретать себе издание "Имени розы", то посмотрите, чтобы эти два небольших дополнения были включены в увесистый томик.
Отдышалась... Начинаю восхождение.
"Имя розы" я читала несколько раз, и каждый раз возникало ощущение, что я читаю совершенно другую книгу. Книга-игра, головоломка, которая всё время поворачивается к тебе другим боком. Настоящий лабиринт.
Самый первый раз "Имя розы" я прочитала ещё в школе, даже не в старшей, а, наверное, классе в девятом. Не буду лукавить, большую часть книги я тогда не то что не поняла, но даже не восприняла. Но я читала этот роман как детективный, поэтому упорно пропускала непонятные и скучные места (все исторические, богословские и описательные гигантские абзацы) и с упорством слепца в лабиринте ползла вперёд, наслаждаясь чистой воды интересным сюжетом — вот трупы, вот следователь, вот странный способ убийства, вот антураж. Красота! Эко упоминает читателя, который сказал ему, что все слишком сложные места он воспринимал как тупики и части лабиринта, которые только разжигали интерес. Наверное, так было и со мной. Побыстрее узнать, что же случилось в этом "аббатстве преступлений" и накажут ли виновного. Вильгельм Баскервильский и Адсон — разве не смешная пародия? И знаменитая у многих народов история про нахождение коня, которого сыщик и в глаза не видел. Да, Эко знает, чем зацепить неискушённого читателя. Детектив вышел странный. Убийств всё больше и больше, сыщик оказывается неправ, а в конце добро не торжествует, да и зло не торжествует тоже. Но от этой непохожести книга кажется ещё прекраснее. А забавные описания, к примеру, "любовной болезни" Адсона? Это же животики можно надорвать! "Сначала, говорилось у ученого, влюбленные меняются в лице, у них ослабевает зрение, глаза впадают и высыхают, язык понемногу усеивается трещинами и гнойниками, все тело становится заскорузлым и любовники постоянно мучаются от жажды; поэтому они провождают жизнь лежа ничком, и на голове и на верхней части ляжек появляются отметины как бы в виде собачьих укусов, и кончается все это тем, что глубокой ночью любовники начинают выходить на кладбища, как вурдалаки". Идешь ночью по кладбищу... Кругом заскорузлые влюбленные подвывают... Романтика! Ух! Ну и что, что там какие-то исторические непонятные события... Хочу ещё Эко! Где там "Маятник Фуко"?
Второй раз за "Имя розы" я взялась уже в университете. Багаж знаний значительно пополнился, поэтому роман больше всего воспринимался как исторический. Знакомые имена, знакомые сюжеты... Два престола, еретики, инквизиция, борьба церкви и императора, спор францисканцев и бенедиктинцев о том, должна ли церковь быть бедной или богатой... Потрясающе. Атмосфера полного погружения. И даже несмотря на то, что моя любовь к историческим романам не слишком велика, роман вновь прочитался "на ура".
И вот третье прочтение романа. Не знаю даже, как обозвать его с того ракурса, который интересовал меня в этот раз. Философский? Религиозный или теологический? Психологический, что ли? Больше всего меня интересовала причина конфликта Хорхе и остального мира. Конечно, поверхностно я рассматривала это ещё в универе, но именно сейчас захотелось подумать об этом поглубже. Хорхе поступает так с людьми не из-за жестокости или жадности до знаний. Он искренне верит, что несёт своими действиями добро. Хорхе — Порядок с большой буквы, хранитель традиций, поэтому вопрос "Смеялся ли Иисус Христос?" для него очень важен и имеет однозначный отрицательный ответ. Бог Хорхе не допускает смеха или любого проявления веселья. При этом Хорхе, как он неоднократно упоминает, очень уважает Вильгельма. Но Вильгельм — носитель новых идей, реформатор, приверженец хаоса. Поэтому он и противостоит слепому библиотекарю. Очень сильно напоминает конфликт из "Моцарта и Сальери" Пушкина. Насколько вы помните, Сальери там убивает Моцарта не из зависти, он искренне любит его. Но он верен строгому храму искусства и вынужден убить Моцарта, чтобы тот не попрал его многолетние традиции своим новаторством. Защитники, фанатики... Очень интересная тема для размышлений.
Трижды я проходила по лабиринту Эко и каждый раз находила новый выход. Любопытно, куда он заведёт меня в следующий раз, через несколько лет?
1442K
elena_0204074 августа 2012 г.Читать далееДо чего все-таки приятно читать хорошие книги) Особенно после того ширпотреба, которым я потчевала мозг весь жаркий июль:)
Я бы поостереглась резких оценочных суждений из серии "Эко - гениален". Ни сколько ни умаляя его достоинства, я считаю его отнюдь не гением, а, скорее, трудягой-пчелкой, которая по крупицам собирала в архивах и библиотеках все те факты и фактики из жизни средневекового монашества, изучала богословские трактаты, а потом, когда накопленный багаж знаний позволил, пчелка превратилась в паука и сплела хитрую паутину, где смешалось все - история, богословие, детектив...
Каждый видит в этой истории что-то свое. Кто-то ограничивается детективом (простите, поклонники, но отнюдь не гениальным и не шедевральным). Кто-то с головой ныряет в историческую составляющую - Эко как признанный медиевист сделал ее отнюдь не менее привлекательной, чем приключения Вильгельма и Адсона. А кто-то пролистывает весь экшн и с упоением вчитывается в богословские споры о смехе... Каждому свое, и практически каждый может это "свое" найти в "Имени Розы". Если, конечно, прорвется через пресловутые сто страниц:)
Меня как читателя зацепил в первую очередь, конечно, детектив - как можно было пройти мимо итальянских Холмса и Ватсона?) Ну а как отнюдь не безразличный к истории человек, я с удовольствием вспоминала и узнавала то, о чем раньше слышала лишь краем уха - о Дольчине, о монастырских интригах, о императоре и его лжепапе Николае... А вот философская составляющая прошла как-то мимо меня( То ли жара расплавила мой мозг, то ли не доросла еще. Ну что же, будет отличный повод вернуться к "Имени Розы" лет через несколько. Тем более все в один голос грозятся, что при втором и далее прочтении роман заиграет новыми красками)
1341,8K
Marina_K24 декабря 2008 г.Читала в журнале, кажется, "Иностранная литература".Читать далее
Удивительная книга. Она - как многослойный торт.
Но, хочешь - копай, хочешь - не копай.
Если "не копать", получишь вкуснейшую верхушку торта с кремовыми розочками - увлекательный детектив в декорациях эпохи Средневековья, от которого нельзя оторваться.
Но лучше копать. Потому что Эко не так прост.
Он - в средневековых представлениях о мире и отношении к жизни.
Он в эпохе и культуре, в интерцитировании, смыслах и символах.
А с учетом того, что Эко - профессор семиотики, в "Имени Розы" - копать не перекопать.
Захыватывает настолько, что проезжаешь свою остановку.
Интересно читать в разном возрасте и сравнивать восприятие.1241,3K
reader26135223 сентября 2016 г.Книга о многом, но всё же об одном и том же…
Читать далееГоворят, что Умберто Эко остался крайне недоволен экранизацией своего первого романа. Он был настолько раздосадован, что потом никому и никогда не давал разрешение снимать фильмы по его книгам, даже Стэнли Кубрику не удалось очаровать его. Хотя кто знает, что получилось бы у Кубрика. Стоит ли сожалеть?
«Имя розы» вмещает в себя всё то, что не давало покоя Эко. Всё, о чем были заняты его мысли: теология, политика, история Европы и любовь… То есть эта книга о многом, но всё же об одном и том же.Действие романа происходит в средневековой дремучей Италии. Юный послушник Адсон вместе с мудрым учителем Вильгельмом Баскервильским (в прошлом карателем еретиков), прибывает в величественное аббатство, под священным покровительством которого располагается самая большая и ценная библиотека в христианском мире. Но в этом месте, где все дышит культурой и святостью, верно, поселился дьявол. Странная смерть одного из монахов заставляет аббата обратиться за помощью к Вильгельму, чтобы тот разобрался в причинах.
А Вильгельм, как Шерлок Холмс. У меня даже возникло подозрение, что первый является далеким предком второго. Бывший инквизитор также умен, наблюдателен, в меру циничен и не по веку прогрессивен, в общем, недаром англичанин.
Ну а Адсон, как Ватсон (слышите созвучие?)- молод, воодушевлен и покорен недюжинным умом наставника. Вдвоем они рыщут по закрытой территории, силясь разгадать тайну. Эти события происходят на фоне политического противостояния папы римского и действующего императора, в момент когда решаются судьбы главных монашеских орденов и трактовки священного писания. Прибавьте к этому борьбу с еретиками и охоту на ведьм. А еще закрытый мир книг и кучу любителей почитать что-нибудь запретное.
По атмосфере "Имя розы" очень напоминает "Собор Парижской Богоматери". Но не только временем и классической подачей, но и тягой автора к историческим дебрям. Гюго в основную сюжетную линию вплетает скрупулезные описания архитектурных прелестей знаменитого строения, а Эко подробно рассказывает об истории церковных войн, ереси и также дает волю философским размышлениям.
Не буду первой, кто скажет, что "Имя розы" – величайшее произведение. Здесь главная тема упоминается будто вскользь, но присутствует в каждой строчке. Читая такие книги, волей-неволей переключаешь сознание с материального, и начинаешь задумываться о чем-то большем. Как соотносятся любовь и страсть? Настолько ли праведны праведники? Так ли связаны вера и церковь? И вообще много ли искренности и добра в религиозных обителях?
1236,8K
Zhenya_19815 ноября 2021 г.Cherchez la femme
Читать далееШучу, шучу. Никаких les femmes здесь не будет. То есть одна всё-таки промелькнёт в темноте и тумане, чтобы не сумев добыть бычье сердце, но сумев разжечь человечье, в итоге сгореть самой. Ну и черт с ней (а за это её и сожгли)! Не будем посыпать голову её пеплом. Эта единственная в книге женщина сыграла в романе лишь эпизодическую роль.
Здесь совершенно другая главная героиня, вскружившая голову всем ученым монахам. Эта вожделенная, коварная, роковая, сводящая монахов с ума героиня — книга.
Поразительно, насколько большим сокровищем в те далёкие времена являлась книга. Жертвы из романа Эко - "сластолюбцы знаний" были готовы на любой грех лишь бы заполучить редкий и запретный экземпляр. Среди прочего — ослушание, мужеложство, клевета, воровство, ну и, естественно, убийство. Себя или других.
Как изменились времена по сравнению с XIV веком! Мужеложство и неподчинение не только перестали быть предосудительными, но и превратились в своего рода героизм, которым можно бравировать. Клевета и легкая форма воровства стали нормой. И только убийство упорно продолжает оставаться в обществе неприемлемым. Да и то лишь потому, что ставит под угрозу само существование того общества, где так мирно уживаются воровство и клевета. А совсем не по этическим соображениям. Но главное отличие XXI века по сравнению с XIV - это устрашающая доступность книг. Но второй том "Поэтики" Аристотеля, посвященный комедии, вряд ли бы кто-нибудь сегодня взял в руки. И тем бы спасся. Ну что ж, о мудрейший из греков, как говорится - "смеётся тот, кто смеётся последним".
Этот роман был похож для меня на секретную библиотеку в описываемом храме. Зайти было очень трудно, но оказавшись внутри, я ходил по ней с открытым ртом, жадно глядя по сторонам. Получив "Имя Розы" в новогоднем флэшмобе я сразу же перепугался, что не осилю. Добросовестно скачал аудиокнигу, начитанную любимым чтецом старой советской школы — Николаем Козием. Но слушать не смог — засыпал как монах на полунощнице. Да и нельзя такую книгу слушать — там всякие планы и чертежи, которые хочется изучать, мысли, над которыми хочется подумать, сноски, которые хочется посмотреть. Пришлось перейти на старинный полузабытый метод, используемый ещё монахами-бенедиктинцами - читать глазами. Но даже это поначалу было нелегко.
Вступление, примечание автора и первые страницы самого романа были предостерегающе занудны, обилие церковной терминологии — пугающе уныло, диалоги — по-монашески скупы. Но я стойко перетерпел лихую беду и в награду за моё смирение, неисповедимые пути Господни привели меня к одному из лучших романов, которые я читал. С божественными во всех отношения диалогами, дьявольски динамичным сюжетом, блестящим юмором и достаточно доступной для меня житейской, религиозной и научной философией.Книга изобилует информацией о средневековых монашеских орденах, сектах, ересях и подковерной борьбе между огромным количеством сторон. Видно (не только в этих местах), что Эко великолепно эрудирован и пытается то ли покрасоваться своими знаниями, то ли как можно более сжато и доступно донести их до своих читателей. Впрочем, одно не исключает другое.
Исторические сведения об этой религиозной борьбе за паству были порой, что греха таить, скучноваты. Но мне кажется, что не особо напрягающие мозг религиозно-исторические вставки были абсолютно уместны и даже необходимы, чтобы у читателя была возможность немного отдохнуть от слишком насыщенной детективно-философской части. Кстати, существует легенда, что чтение по диагонали впервые использовал сам Франциск Ассизский, который (как мне думается) страдал косоглазием. Во всяком случае, этим возможным недугом могут объясниться знаменитые проповеди птицам. Просто паства убедила себя, что призывы к вере, бедности и состраданию обращены не к ней.
Формат для передачи читателям всей подноготной средневекового христианства и описания скелетов в его книжных шкафах выбран очень удачно — классический детектив. Мудрый, а главное, остроумный монах и молодой послушник расследуют загадочную цепь преступлений, параллельно пытаясь примирить две делегации, гостящие в монастыре — папскую и францисканскую.
Полемика между двумя делегациями, да и в целом между двумя этими противоборствующими сторонами до неприличая актуальная и сегодня. Не по содержанию, а по форме. Напоминает любую современную политическую дискуссию, где изящной демагогией можно "доказать" любую ложь. Если вам сложно копаться в аргументах сторон, то я могу подытожить их двумя строками из старых советских песен. Вот позиция францисканской делегации, поддерживаемой Императором Людовиком Баварским
"Всё могут короли, всё могут короли...".Делегация Папы Римского Иоанна XXII придерживается другого мнения:
"Папа может, папа может
всё, что угодно..."Вильгельм много объясняет, рассуждает, цитирует мудрецов, проявляет чудеса риторики, логики и дедукции. Наивный и невинный (до поры до времени) во многих аспектах Адсон много расспрашивает, искренне удивляется, задаёт элементарные вопросы, высказывает напрашивающиеся заблуждения, позволяя тем самым даже таким простецам как я вникнуть в суть дела.
О "простецах" рассуждается немало. В те времена было очень четкое разделение между знающими Людьми и животной человеческой массой. Причем знанием начали обладать и светские институты (университеты, независимые богословы при императоре, ученые), тогда как незнание отнюдь не была лишь уделом неграмотных. Монахи тоже, как правило, были людьми безграмотными. Бенедиктинский же орден, монастырь которого и есть главная сцена действия этой книги, отвечал в католицизме за накопление и охрану знаний. Причем функция повлекшая за собой все несчастья этого романа — это именно охрана (не путать с сохранением). Знание охранялось и от самих себя.
Детективная линия интересная, главные герои симпатичные. Эко отдал должное самому знаменитому детективному циклу в литературе. Молодого послушника зовут Адсон (но он совсем не глуп, как положено в детективах, чтобы подчеркнуть гений основного героя). Шерлока Холмса в рясе зовут Вильгельм Баскервильский. И он, конечно же, англичанин. Я уже упоминал о чувстве юмора автора? Но детектив — это только верхний слой этой многослойной книги.
Написав о религиозной и детективной линиях, мне уже не хватает сил описать самую любимую линию - житейскую философию. Думаю, что несколько цитат с успехом сделают это за меня.
Со сна я был вроде как в тумане, ибо дневной сон с плотским грехом сходен: чем больше его вкушаешь, тем больше жаждешь и мучишься одновременно и от пресыщенности и от ненасытности.
---
Тогда как в разумную душу, думал я, любопытству нет доступа, и она питается лишь истиной, которая, как я был убежден, узнается с первого взгляда.
---
Бойся, Адсон, пророков и тех, кто расположен отдать жизнь за истину. Обычно они вместе со своей отдают жизни многих других. Иногда — еще до того, как отдать свою. А иногда — вместо того чтоб отдать свою.
---
«Воистину сладчайшее из богословий — ваше», — произнес Вильгельм самым умильным голосом. Я-то понял, что, вероятно, он желает употребить ту коварную фигуру мысли, которая у риторов именуется ironia. Но для ее правильного исполнения необходимо соблюдать и соответствующую pronuntiatio*, а Вильгельм ее никогда не соблюдал. Вот и вышло, что Аббат, привычный более к фигурам речи, чем к фигурам мысли, не понял замысла Вильгельма, принял его слова буквально и отвечал все в том же мистическом восторге...
*интонация (лат.)
---
...К тому привел неустанный труд воображения — сила, которая, сочетая идею горы с идеей золота, способна породить идею золотой горы
---
«Почему именно евреев?» — спросил я. «А почему нет?» — спросил в ответ Сальватор. И добавил, что всю жизнь он слышал от проповедников, будто евреи противники христианства и владеют богатствами, которые христианам заказаны. Я спросил его: а разве богатства христиан не скапливаются десятилетиями у господ и епископов? А значит, с подлинными своими противниками пастушата не боролись? На это он ответил, что, когда подлинные противники слишком сильны, следует выбирать других, послабее. Я подумал: вот за это-то простецов и зовут простецами. Только властители всегда и очень точно знают, кто их подлинные противники. Властители опасались, что пастушата пойдут отбивать их добро, и были очень рады, когда вожаки пастушат сосредоточились на мысли, будто их обездолили евреи.
---
Или, может статься, именно в этом коренится различие между святостью и ересью? Выходит, святость предполагает смиренное ожидание от Господа того, что обещано его святыми, а ересь — это попытка добиться того же собственными средствами?
---
«А вы, — настаивал я с юношеским упрямством, — разве не совершаете ошибок?» «Сплошь и рядом, —отвечал он. — Однако стараюсь, чтоб их было сразу несколько, иначе становишься рабом одной единственной».
---
...боялся второй книги Аристотеля потому, что она, вероятно, учила преображать любую истину, дабы не становиться рабами собственных убеждений. Должно быть, обязанность всякого, кто любит людей, — учить
смеяться над истиной, учить смеяться саму истину, так как единственная твердая истина — что надо освобождаться от нездоровой страсти к истине».---
События романа разворачиваются на протяжении одной недели. Всё происходит стремительно: смерти, разоблачения, многочисленные грехи настоящего и прошлого, богословские диспуты, колдовство, интриги, загадки и ребусы, беседы и нотации. Нашлось место даже для лирической любовной линии (счастливого конца не ждите).Всё это крайне интересно. Я всегда завидовал читателям, которые "не пошли спать/есть/работать пока не дочитали". Я же обычно спокойно закрываю даже понравившуюся мне книгу за десять страниц до окончания. В данном случае мне действительно было тяжело оторваться. Правда, до прогулов не доходило.
Забавно, что это второй подряд прочитанный мной детектив о монахах, после Юрий Коваль - Пять похищенных монахов . И между ними даже есть определенные сходства. Интересно, смог бы Вася Куролесов распутать этот хитросплетенный узел, будь он на месте Вильгельма.
1225,1K