
Ваша оценкаРецензии
Aleni117 августа 2019Образец счастливого супружества
Читать далееПоначалу все выглядело как довольно банальная история двух супругов, поднадоевших друг другу, но продолжающих зачем-то сохранять свой никому не нужный брак. Оба имеют любовников, оба об этом знают и оба делают вид, что ничего не знают. Так и живут, и все их устраивает…
Повествование состоит из маленьких глав, где слово берет то муж, то жена. И в общем-то ничего особенно здесь нет: обычные мысли, чувства, притворство, рассуждения. Чтобы немного разнообразить действительность муж решает написать роман, где под видом главных героев описывает все происходящее в их семье. И снова наступает очередной виток притворства: он делает вид, что прячет рукопись; жена делает вид, что ничего про нее не знает; он делает вид, что не знает, что она знает… короче, в каждой избушке свои игрушки, развлекаются как могут.
Эта обыденность продолжается до тех пор, пока в сложившийся квартет муж-жена-любовница-любовник жизнь не вносит свои коррективы, баланс нарушается и хрупкое равновесие рушится как карточный домик. И вот уже она ударяется во все тяжкие, а незатейливое графоманство мужа все больше и больше подминает под себя реальность. И уже трудно понять, то ли он описывает происходящее на этих страницах, то ли создает его, жонглируя событиями по своему хотению. И грань между реальностью существующей и реальностью написанной становится все тоньше, а в какие-то моменты и вовсе стирается…
Книга написана очень легко, комфортно, без особых всплесков… настолько ровно, что местами даже убаюкивает. Но как описание психологии отношений, сложившихся за время двадцатилетнего супружества, сюжет выглядит довольно любопытно.
Чего мне точно не хватило в этом романе, так это атмосферы. Она, конечно, где-то местами пробивается, но так слабо и невнятно, что почти теряется на фоне эгоистичных монологов двух главных героев. Хотя автор, судя по всему, старался. Он буквально забрасывает нас названиями… улицы, книги, картины… их много, нереально много…
...мы с Джано живем на верхнем этаже старого здания на виа дель Говерно Веккьо, здесь, в квартале Парионе, светский центр которого находится на пьяцца Навона, а шикарный торговый центр — на Кампо-деи-Фьори.
В первом ряду «однозадых» были Ева и Адам на фреске в Сикстинской капелле. Адам был одним из немногих мужчин, допущенных в его коллекцию. К той же категории относилась возбуждающая воображение Леда, тоже кисти Микеланджело, «однозадая» на коленях работы Рафаэля, романтическая «однозадая» красавица Энгра, «Одалиска» и «Дама с попугаем» Делакруа, «Римская одалиска» Коро, выдающаяся «однозадая» Веласкеса, рисунок пером Ханса Бальдунга Грина «Венера, держащая яблоко, полученное от Париса», а из более близких нам по времени одно женское «однозадое» кисти Громера, одно — Мунка и одно раннего Клее.
Более многочисленная группа «двузадых», начиная с блестящей центральной фигуры в «Трех грациях» на вилле Мистерий в Помпее, могучее «двузадое», изображенное на первом плане среди купальщиц Альбрехта Дюрера, центральная фигура в «Трех грациях» Рафаэля, два изящных «двузадых» Энгра, три блестящие и трогательные «двузадые» Пизанелло, нарисованные на пергаменте, элегантное «двузадое» изображение «Венеры перед зеркалом» Веласкеса, блестящие «Грации» Антонио Кановы. Но в этот список можно еще включить и расплывшееся «двузадое» Тинторетто, Анжелику Тициана, стоящую слева колдунью у Ханса Бальдунга Грина и другие «двузадые» Рембрандта, Ренуара, Ватто, Фрагонара, Делакруа, Дега, Гогена и Казорати.Но, к сожалению, в такой подаче они остаются всего лишь перечислениями, красивыми словами без особого смысла. Смысл, конечно, подразумевается, но его не видишь, не чувствуешь. Возможно эти образы эффектно звучат для тех, кто знаком хотя бы с частью упомянутых наименований, кто видел эти картины, ходил по этим улицам, для остальных же вся атмосфера написанного утекает сквозь пальцы.
А вот финал удался на славу. Нет, мне он не понравился совершенно, но эмоционально встряхнул невероятно мощно. Даже не могу сказать, каких эмоций он вызвал больше: шок, возмущение, отвращение… Хочется сказать: «Браво, автор!» и зашвырнуть книгу куда подальше. Концовка жирной чертой перечеркивает мнимое благополучие и монотонность всего написанного ранее, превращая фарс в трагедию. Возможно, именно ради этого и стоило читать книгу, но чувства после прочтения остались довольно гнетущие.67 понравилось
1,9K
namfe29 июля 2018Вечный город - вечные темы.
Читать далееОн, она и деконструктивная урбанистка.
Они - двадцать лет идеального на взгляд со стороны брака. Интеллектуальная элита буржуазного общества. Университетская среда, обеспеченная жизнь, и брак, который они создали.
После краха традиционного брака в ХХ веке, ему на смену в определённых кругах пришёл брак свободный. Пришёл, чтоб очистить брак от лжи и лицемерия традиционных отношений. В ХХI веке, ложь стала основой свободного брака, и так же ведёт его к краху.
Интересная, не новая уже, но пока не наскучившая мне форма романа в романе, создаёт переплетение вымысла с вымыслом, и раскрывает новые грани истории.
И одиночество превращающее людей в призраки. Как бы они не стремились его избежать.
И Рим, прекрасный в своём переплетении улиц, опасных для каблуков, древности и современности, супермаркетов рядом с развалинами, Колизей древности рядом с современными колизеями.
Хорошая современная литература.49 понравилось
778
AnnaSnow20 ноября 2022Высокие отношения
Читать далееЭта книга о слишком свободной любви и низкой морали, которой придавали видимость чего-то одухотворенного. Да и сама форма подачи отношений выдалась несколько блекловатой, а текст занудным, ну, а персонажи, казалось, что бесились с жиру.
В центре произведения, довольно успешная итальянская пара, которая живет в Риме. Джано, известный архитектор-урбанист, который преподает в университете и его жена Кларисса, которая живет насыщенной интеллектуальной жизнью столицы Италии. Она посещает выставки, смотрит сквозь пальцы на измены мужа, но все меняется, когда она сама заводит любовника. Джано понимает это и начинает свою особую, молчаливую месть - пишет роман, где издевается над женой, ее любовником, он кстати его коллега и друг.
Всю книгу персонажи сыпят в адрес друга издевки, насмешки. Джано критикует любовника Клариссы за занудство, плохое здоровье, бледный вид, а она издевается над ним по поводу его любовницы, Валерии. Та очень сильно любит мужчин, настолько, что общие знакомые, за глаза, называют ее шлюхой. Но, это кутерьма, с самокопанием, прерывается в конце, когда всплывает серьезный факт, полностью меняющий жизнь этой, странной пары.
Ничего положительного в окончании нет, но герои получили то, что в принципе логично поиметь от данной ситуации. Мне кажется, что в какой-то момент, они все превратились в капризных подростков, которые расстались с логикой, погрузившись в океан гормонов, а потом пытались оправдать себя. Правда, под конец это вышло вяло, жалко и совсем не походило на те высокие отношения, о которых они вещали в начале произведения.
Книга не вызвала восторга или интереса, не думаю, что буду перечитывать.
36 понравилось
360
Sunrisewind29 марта 2013Читать далееНевероятно мелочная и отталкивающая книга о череде супружеских измен, каких-то непонятных страданий из-за каждого апчхи. Первые несколько страниц меня заинтриговали, потому как повествование ведется от лица двух главных персонажей (главы от лица Джано и Клариссы чередуются). Очень интересный прием! Мне кажется, что так действительность можно показалась гораздо объемнее. Но Малерба переигрывает. Он вводит в книгу еще и "роман в романе". Нет, излишне сложная структура еще никогда меня не отталкивала, но вот излишне сложная структура при отсутствии внятных идей и мыслей - это уж выше моих сил. Язык романа примитивен. Фе. Есть, конечно, интересные мне темы "университетского романа", но они ситуацию не спасают.
4 / 10
23 понравилось
131
Unikko12 сентября 2017«Брак по-итальянски». Современная версия
Читать далееРоман Луиджи Малерба можно охарактеризовать как вызов, брошенный современности, но апеллирующий к прошлому. В «Римских призраках» автор вступает в спор с идеями итальянского неореализма 1950-ых годов. Если в середине XX века пренебрежительное отношение к семейным ценностям было чем-то смелым и радикальным, то в начале XXI оно превратилось в общепринятую норму. Поэтому роман Малерба о несостоятельности свободных отношений и критике «открытого брака» можно назвать нон-конформистским. Герои романа – семейная пара римских интеллектуалов. Муж Джано, архитектор-урбанист, преподаёт в университете, его жена Кларисса ведёт светский образ жизни. Детей у героев нет, но друзья считают их брак идеальным, основанным на взаимном доверии и уважение. Однажды Кларисса узнаёт, что муж ей изменил. Случайное открытие становится для героини потрясением, но она ничего не может сказать мужу, потому что сама на протяжении многих лет поддерживает любовную связь со старым знакомым. Камерный роман с демонстративно незамысловатым сюжетом выстроен в виде серии монологов, в которых герои по очереди рассказывают о своих супружеских отношениях.
Своеобразным символом распадающегося брака героев является теория Деконструктивной Урбанистики: революционный проект Джано по перестройке Рима, предполагающий снос ветхих и «лишних» зданий, «не гармонирующих с окружающими строениям». История брачного союза, как социального института, перекликается с историей застройки Вечного города. В середине двадцатого века «небесная» сущность брака была отвергнута, и теперь семейные союзы заключаются (и расторгаются) свободно каждым человеком по личному усмотрению. Предполагалось, что таким образом будет уменьшено давление религии, традиционных норм поведения и морального долга (того, что составляет содержание «Сверх-Я») и усилится та часть человеческой личности, которая осознаётся как «Я». Однако благие намерения привели к неожиданному результату. Джано и Кларисса теоретически прекрасно освоили свободу: они могут открыто и без стеснения говорить о сексе, они с лёгкостью вступают в отношения «на стороне» и откровенно описывают свои чувственные переживания, - но они несчастливы. Свободомыслящая и раскрепощённая Кларисса, столкнувшись с изменой мужа, оказывается в более отчаянном положении, чем женщина «старой формации»: последняя, быть может, и перестаёт доверять мужу, но не теряет веры в брак.
В «Римских призраках» Луиджи Малерба сочетает несочетаемое: экспериментальную форму – с консервативным содержанием, вульгарные эротические описания - со строгим морализмом, психологическую достоверность – с надуманной драматургией. На протяжении романа читатель следит за изменениями в отношениях главных героев, и интрига заключается в том, что «победит»: любовь или ревность. Равновесие между точками зрения мужа и жены сохраняется до самого конца, но в финале муж получает право на «эпилог». Возможно, брак не является больше «священным», но наказание за его уничтожение, по мнению Малерба, неотвратимо.
21 понравилось
418
Napoli30 июля 2012Читать далееЯ ожидала увидеть под этой обложкой что-нибудь старое, из 19 века, или на худой конец из первой половины 20-го. Само имя автора почему-то стояло у меня в одном ряду с давно почившими Итало Звево, Примо Леви, Курцио Малапарте, Альберто Моравиа и т.п.
Но нашла я в ней жизнеописание вполне современной итальянской буржуазной семьи. Честное слово, было приятно. Меня притягивает современная Италия, но редко удаётся почитать что-нибудь современное. Эко остался в Средневековье, Барикко летает вне времени, а современные Амманити, Д'Авения, Джордано, Моччиа меня пока отпугивают попсовыми обложками, заставляющими думать, что под ними чтиво для поклонников "Голодных Игр".
Двое супругов, урбанист Джано и гламурная домохозяйка Кларисса, пресытились долгими годами брака и бесстыдно изменяют друг другу, благо буржуазное окружение и насыщенная социальная жизнь благоприятствуют интересным знакомствам. Оба в курсе того, что у супруга есть любовник, и даже знают, кто это, но предпочитают не вербализировать это знание, закрывая глаза на внебрачные связи друг друга. Более того, даже успешно проводят время все вместе. А Кларисса, обзаведясь новым любовником, спешит представить его мужу - одобрит или нет (как человека, разумеется!).
Далее должны последовать стандартные ламентации о "вымирающей Европе", которой угрожает мусульманский восток с сильными семейными традициями, но их тут не будет, ибо не время и не место.
По очереди давая каждому из супругов слово, Малерба не только показывает
небогатый внутренний мир современных итальянцев, но позволяет читателю немного прогуляться по Риму, Барселоне и Страсбургу. Благодаря профессиональной деятельности Джано, я узнала о такой области, как деструктивная урбанистика, т.е. снос эстетически неприемлемых для данной местности зданий, построенных после 40-х годов ХХ века. В частности в книге упоминается Mostro di Fuenti на Амальфитанском побережье. Через вики я ещё нашла Punta Perotti в Бари, Villagio Coppola рядом с Неаполем, Lo Scheletrone и Le Lavatrici неподалёку от Генуи. К книге это не имеет никакого отношения, просто мне захотелось поделиться изображениями достижений итальянской архитектуры ХХ столетия. :-))Где-то с середины повествования Джано начинает писать роман, где главными героями становятся он сам, его жена и их любовники, и описывает в своём романе то, что происходит в его жизни. А Кларисса тайком читает его рукопись. Постепенно грань между книгой, которую читаешь ты и которую читает Кларисса, начинает стираться. Уже не ясно, что произошло раньше, действие "Римских призраков" или действие романа Джано.
Я уже предчувствовала концовку в стиле Кальвино и в предвкушении наливала себе третью кружку чая, но Малерба резко и бесцеремонно закруглился за десяток страниц, впихнув сюда совсем уж невпихуемое, как-будто его сильно торопили закончить книгу. Совершенно нединамичное, даже где-то атмосферное повествование вдруг оказывается в самолёте, направляющемся в Мозамбик.
Вот тут только что был Рим, старинные виллы, парки, булыжные мостовые, прислуга, и вот уже бедные умирающие от СПИДа африканцы. У меня когнитивный диссонанс.
Даже тот факт, что концовки две, книгу не спасает, потому что я не увидела между ними особой разницы.
17 понравилось
153
Wala30 мая 2015Читать далееСовсем небольшой роман, достаточно любопытный, особенно для тех, у кого есть опыт семейной жизни. Два монолога - мужа и жены- выслушивает читатель. Интересно наблюдать, на что супруги смотрят одинаково, а на что их взгляды категорично расходятся. Роман занимателен еще и тем, что оба супруга, как два слепоглухонемых пытаются найти свое счастье вне супружеских уз, так сказать, и тут же этому сопротивляются, уверяя себя, что любят друг друга.
В книге затронуты социальные проблемы, а также политические, культурные, этические и даже проблемы глобализации. Например, меня поразил рассказ о крупнейшей техногенной катастрофе в Индии в 1984 году, когда взорвался завод пестицидов, принадлежавший американской корпорации , погибли около 20 тысяч индийцев. Америка до сих пор не признала своей вины , суда также не было. Представляете, как сотрясался бы мир, если бы завод в Бхопале принадлежал России?
Думаю, книга будет интересна тем, кто любит неспешные сюжеты, размышления и дискуссионность, а еще тем, кто любит покопаться во "внутренностях" человеческих отношений.16 понравилось
225
Dhimmeluberli13 августа 2019Читать далееКлючевую роль в романе играют измены и архитектура. О да, две самые мои не любимые темы. Вообще как эта книга оказалась у меня в више? А просто я на многое закрыла глаза, когда увидела жанр "Зарубежная классика". Она написана в 2006 году. Обманулась еще и тут. Книга испытание временем пока точно не прошла.
Но я все-таки осилила эту книгу с неприятными персонажами, не интересной темой и отсутствием описания окружения. Автору казалось, что достаточно упомянуть название улицы, чтобы читатель сам понял, какая там красота, атмосфера или что-то там еще.
Язык при этом легкий (только на нем и выехала). Еще очень интересный прием романа в романе. В остальном одни негативные эмоции.
Думаю, я поняла, какую идею пытался донести автор, на что ставил основные акценты, над чем предлагал задуматься, но лучше бы я эту книгу не читала. Не моя. Далека. Не приятна.
14 понравилось
357
lessthanone5026 февраля 2018Читать далееКамерная история из жизни двух супругов - Джано и Клариссы. Оба изменяют, оба знают об изменах, оба молчат. Молчат упорно и местами почти патологически, хотя все свидетельствует о том, что им хочется открыться друг другу. Они "недостаточно циничны, чтобы посвящать друг друга в свои грехи", но и, как оказалось, недостаточно циничны, чтобы спокойно сносить молчание.
Джано начинает писать роман, больше похожий на дневник, где рассуждает о поведении Клариссы и об ее изменах, а заодно и делится подробностями своих отношений с Валерией. Ключевой момент этой ситуации заключается в том, что Джано даже не пытается прятать такой, казалось бы, опасный блокнот, отчасти полагаясь на равнодушие Клариссы, а отчасти - на свой совершенно нечитаемый почерк. Настоящая же причина подобной небрежности, надо полагать, кроется совсем в другом. Кларисса начинает читать и убеждается не только в неверности мужа, но и в том, что ему все известно о ее любовнике. Джано же в свою очередь по некоторым признакам замечает, что Кларисса читает его роман... Так образовывается зеркальная галерея взаимных отражений, где уже не всегда ясно, что является догадкой, а что - ее подтверждением. Роман подтверждает реальность или реальность - только подтверждение романа? Джано всего лишь описывает жизнь Клариссы или создает ее? В общем, у книги вырастают маленькие такие постмодернистские ушки, которые мне, например, только мешали. С другой стороны, какие еще уши могли вырасти там, где один из главных персонажей занимается деконструктивной урбанистикой?
История-то хорошая. Об одиночестве, о молчании, о страхе все разрушить словами. О понимании, что рушить уже почти и нечего, что сердцевина выгнила и высохла полностью, осталась только хрупкая оболочка, которую как раз ничего не стоит обрушить малейшей откровенностью. История о том, как все запуталось, как широкие взгляды и свободные браки превратились в пустыни. История о видимости, об идеальном для стороннего глаза супружеском союзе, внутри которого оба даже не то чтобы остро несчастны, но совершенно потеряны - и для себя самих, и друг для друга.
В целом мне понравилось, но хотелось больше психологической углубленности и меньше игр с текстом и читателем.
14 понравилось
537
razoscreen27 апреля 2021Призраки подозрений
Читать далееИногда меня привлекают такие нелепо-вездесущие истории семейных пар, которые бояться выйти из зоны комфорта и единственным спасением для своего на ладан дышащего брака считают измену. После адюльтера они греют себя чувством вины, лёгким угрызением совести и мыслью «что у некоторых даже такого призрачного счастья» не предвидится.
Стоит только оглянуться и мы сможем увидеть вокруг себя десятки примеров несчастных брачных союзов, которые принимают за счастье налаженный быт и общее хозяйство в виде тарелок и диванных подушек.
Этот роман – сбор коротких внутренних монологов мужа и жены. Наблюдаешь за ними, но кардинального ничего не происходит, а так хотелось развития и улучшения душевного равновесия для обоих героев.
Перед читателем пример созависимых отношений. Джано подозревает Клариссу, Кларисса подозревает Джано, но ни один из них не хочет ничего менять. Им проще делать вид, что ничего не происходит. Герои испытывают унизительное удовольствие от «пыток ревности». Однако, всех всё устраивает и это наводит на грустные размышления.
Джано – итальянец, а для итальянских мужчин изменить своей жене равноценно опрокинуть бокал вина, то есть нормальное поведение. Оказалось, что женщины этой страны не уступают своим самцам в бурном темпераменте. Кларисса тому яркое подтверждение. Я могу ошибаться, но героиня изменяет не по большой любви, а потому что ей скучно и нечем заняться, пошла бы на работу устроилась и тогда у неё не осталось бы времени на всякие глупости.
Книги про Италию люблю. Волшебная страна с избытком страстей и красоты во всём. Читала бы и читала о ней.12 понравилось
400