
Ваша оценкаРецензии
Obright16 августа 2013 г.Читать далееShould we tell her about it?
Now, what SHOULD we do?
Well...
What would YOU do
If your mother asked YOU?
Потрясающая книжка. В книжном случайно взяла ее полистать и влюбилась в кота в шляпе.
Купила не раздумывая в библио глобусе, все приключения кота в одном издании. Прекрасное оформление - красивые яркие картинки, приятная бумага, а содержание это просто восторг.
Оказывается есть фильм по этой книге "Кот" с Дакотой Фаннинг, а кота играет актер, игравший Остина Пауэрса. Обязательно нужно будет посмотреть.26442
NataliFem8 февраля 2014 г.Читать далееВы знаете, что нужно, чтобы вернуть настроение и силы после сдачи БСЭ (безумно сложного экзамена)? Нет? Записывайте рецепт: зеленый чай (1 заварочный чайник), сон (количество часов индивидуально, но не менее 2 непосредственно после экзамена) и добрая книжка (неограниченное количество). Мне вот хватило одной.
В детстве я очень любила фильм "Кот", который все, конечно, прекрасно знают. Но только в этом году... Нет, вру в прошлом. Так вот, только в прошлом году я узнала, что есть еще и книга. Теперь я ее прочитала и она меня просто покорила.
Что же в ней такого замечательного? Ну во-первых, легкий, простой язык. Даже моих весьма скудных знаний английского хватило, чтобы прочитать ее, не заглядывая в словарь. Но легкий он не только из-за лексики. Он легкий во всех смыслах. Слова буквально слетают с языка и звенят в воздухе. Читать такие стишки - сплошное удовольствие.
Во-вторых, незатейливый, но при этом очень-очень милый сюжет. Ну кот же. Кот. Нет, вы, скорее всего, не понимаете. Это же КОТ. В шляпе. Который играет с детьми. Это тройное умиление.
И картинки. Конечно, картинки. Очаровательные, прекрасные, забавные, милые и далее по списку восторженных эпитетов. Разве нужны еще комментарии?
But that is not all!
Oh, no.
That is not all...З.Ы. Рецензия не претендует на адекватность. Скорее, даже наоборот.
21412
Toystory1 ноября 2012 г.Читать далееКогда-то я и не знала о существовании такого писателя, как Доктор Сьюз, пока где-то случайно не прочитала, что он невероятно популярен в Америке, что там его стихи знают наизусть примерно так же, как у нас знают наизусть Чуковского. Мы с сыном решили восполнить свой литературный пробел, прикупили книжку, прочитали и влюбились. У Доктора Сьюза свой неповторимый стиль, как в стихотворениях, так и в манере рисовать (в этом издании авторские иллюстрации). Мы сразу с распростертыми объятиями приняли в свои сердца Сьюзовских Шляпокота, Штучек Ту и Эту, Рыбочку, Слона Хортона, Ктотиков и всех остальных персонажей, которых он с такой любовью и юмором сочинил и нарисовал в своих книгах. У Доктора Сьюза очень милые и добрые книги с необычной размерностью стихотворений и рифмой (ну пусть это перевод, но мне-то что за дело?)
Я уже писала про необыкновенного альтруиста-добряка слона Хортона в отзыве на соответствующую книгу. Эта книга - про улетного, безбашенного, сумасшедшего весельчака-зажигалку КОТА В ШЛЯПЕ и двух его подручных - маленьких бесенят Штучек. Эта троица приходит в дом к двум детям, пока их мама ушла по делам, и устраивает бесенье века.
Мультсериал про Кота в шляпе идет сейчас каждый день по телевизору, но мне смешно смотреть на образец политкорректности в нем: в книге это были двое белых детишек: брат и сестра. В мультике брат стал коричнево-желтым. Хорошо, что в других странах такого абсурда нет, а то было бы странно, если бы в мультике вдруг Карлсон стал негром или, скажем, Пятачок. Есть ведь огромное количество книг (прекрасных) про негров (я не знаю, каким политкорректным словом они сейчас называются), зачем перекрашивать уже придуманных, ранее белых, персонажей?
19480
Amazing_ForgetMeNot20 января 2021 г.Читать далееКнигой это сильно называть, это длинный стишок с забавными и яркими иллюстрациями. Я слушала аудиоверсию на русском, смотря при этом в английскую книжку) Забавно. Английский вариант более лаконичный и простой. В нашем добавлено много всяких словечек. Но, главное, что смысл передан)
А для детей, особенно если погода дождливая, как у нас второй день, самое то читать. Потому что дома действительно может быть скучно, ведь во все игры уже сыграно) Но с появлением такого вот Кота в шляпе, шалости выходят на новый уровень) И как бы рыбка, блюститель порядка, не пыталась его угомонить, это плохо у неё получалось. Что лично меня порадовало, так это то, что в конце квартиру приводят в порядок. Всё же детские книги должны быть немного поучительными, хоть и в шутливой форме, хоть и с шалостями, но до бесконечности это не может продолжаться. Хотя в детстве очень и очень этого хочется!)
И теперь любопытно посмотреть фильм)14656
AnisaEcha14 марта 2022 г.Кот-выдумщик прогоняющий скуку.
Не смотря на то, что книга написана для малышей в возрасте до трех лет, она обязательно понравится и детям более старшего возраста. В английской версии будет полезна тем, кто изучает этот язык. Так как в книге используется всего 220 наиболее употребляемых слов английского языка. Именно такое задание получил автор от издательства в далеком 1950 году. К слову и по сей день Сьюз остается самым продаваемым англоязычным автором для малышей. Кроме того, все картинки в книге нарисованы самим автором.
11439
WinnyThePooh26 января 2016 г.Читать далееЭто очень маленькая книга. Это, даже, сложно назвать книгой. Просто - рассказ. В бумажном варианте есть яркие картинки...так что советую вам, именно купить ее в домашнюю библиотеку. Лично для меня - это стало шикарным открытием зимы. Эти уютные и такие добрые книги могут легко поднять настроение.
Только представьте себе....дома остались только дети. И у них есть задание - убрать снег около дома. Но тут приходит кот! И не просто кот! Он может позволить себе лежать в ванне и есть пирог! Заработало воображение?! И, конечно, это только начало. Ведь кот хочет помочь! Но все как всегда будет не так, как ожидалось. Одна беда идет за другой. И вот, весь дом в грязи..а снег в пятнах...и что делать?!
нужно еще помнить, что по дому бегают множество котят, которых зовут А, Б, В...и так далее.Конечно в книге не обойдется без волшебство! Все таки, это детская книга. И да, совсем забыла сказать - эта история, в стихах. Я не люблю стихи, в принципе...но тут - читала с удовольствием. Читала и улыбалась, хихикала и хохотала! Такой заряд позитива я давно не встречала. Порадуйте себя, потратив всего минут 15-20 на чтение. А удовольствие будет длиться гораааааздо дольше! Вы улыбаетесь, а детки учат алфавит, так незаметно и между делом. Милая история, которая сможет многому научить всех членов семьи!
10938
TinaKaterina12 августа 2024 г.Брысь кот с нашей книжной полки
Читать далееДетская книжка от американского автора мне не понравилась. Вроде должно быть и забавно, что к детишкам пришел кот в шляпе и начал их развлекать в отсутствии их мамы.
Чем-то похоже на "приходил Серёжка, поиграли мы немножко...". Здесь кот навел беспорядки, а потом и вернул всё из хаоса в прежний вид. Рыбка, как всевидящее око, пыталась увещевать на прекращение шалостей, и безуспешно.
Но... По отзывам я читала, что в оригинале читается легко и даже приятно, но русский перевод меня (взрослую) сильно утомил. Можно списать на словесный каламбур, но плохая рифмовка в переводе читается неприятно.
Я перед чтением ребенку всегда просматриваю книги, а эту даже не захотелось читать ребенку. Возможно для американских детей это произведение соответствует их культурному коду, но для нашего читателя ничего ценного в себе не несет и можно смело вычеркивать из списка книг на почитать.
9131
Mezhdu_Prochim26 мая 2018 г.Читать далееВот так берешь книжку-малютку на 10 минут, а потом сидишь над ней столько же, не зная, как оценить.
С одной стороны сама по себе история - пффф, ни о чем. Да и рисовка так себе. Самое забавное - шляпа у кота.
Но понравилась лексика. И то, как ненавязчиво она повторяется во всем стишке, хорошо для запоминания. И даже вот такой прием используется: сначала слова даются обычно, текстом, а после - в картинках.
Запоминать их, чтобы озвучивать, должно быть, очень нравится детворе.
А устойчивые фразы, фразовые глаголы или или конструкции, которые стоит разобрать в плане грамматики, подсвечены цветом:
При всех этих плюсах в образовательных целях, есть у книги и большой минус для обучения: она длинная и перегруженная для ребенка. Под конец надоедает до зубовного скрежета.9793
Inmanejable12 января 2014 г.Думала, что я не возьму поэзию, но от детских стишков я не смогла отказаться. И не пожалела об этом. Книга действительно интересная, а иллюстрации выше всяких похвал. Также очень понравился перевод, иногда правда терялся ритм, но игра слов все компенсировала
9448
