
Ваша оценкаРецензии
KatrinBelous2 июня 2021 г."Но всякое земное величие имеет свой конец..." (с)
Читать далееВремя действия: 1474 - 1477 г.
Место действия: Швейцария / Франция
Впечатления: Было настоящим удовольствием отвлечься от современной литературы на классический приключенческий роман, написанный великолепным языком. Даже некая велеречивость Вальтера Скотта не смогла меня смутить. Но название романа "Карл Смелый" довольно сильно обмануло мои ожидания от книги. Я думала, что роман писателя, с таким то названием!, будет всецело посвящён этому бургундскому правителю, жизнь которого меня очень интересует. Я надеялась больше узнать о герцоге Бургундском, почитать о его войне с еще одним интересным историческим персонажем - французским королём Людовиком XI. Но... роман-то оказался и вовсе не о Карле Смелом! Он появляется впервые только на 345 странице из 500! И не сказать чтобы мне понравилось как его изобразил в своём романе автор. Не понимаю почему нельзя было книге дать другое, более точное и не сбивающее с толку, название)))В центре же сюжета 2 посольства, которые стремятся добраться ко двору герцога Бургундского с политическими миссиями. Одно посольство английское состоит лишь из отца мистера Филипссона и его сына Артура, выдающих себя за торговцев, но сразу видно, что это люди благородного происхождения и миссия их тайная. Второе посольство швейцарское, предводительствуемое Бирманом и его сыновьями, племянницей Анной и молодыми стражами, направляется из свободных кантонов с предложением герцогу мирного соглашения. Ещё в начале романа оба посольства знакомятся и отправляются дальше вместе, разделяя кров, опасности и приключения. Конфликт же этой книги заключается в том, что последствия для этих посольств окажутся тесно связаны и на кону будут не только королевства, но и жизни тысяч людей. Так обычный приключенческий роман к финалу превращается чуть ли не в историческую драму.
Что мне понравилось особенно - выписанные автором декорации того далёкого века и царящие настроения. А какие описания природы! Очень интересно было почитать о конфликтах, раздирающих на части Францию, Англию, Швейцарию и их соседей. При этом вся историческая информация подана Вальтером Скоттом очень просто, понятно и увлекательно! Очень мне понравилось как здесь был показан хоть и косвенно трагичный образ доброго и весёлого короля Рене. Впечатлила меня и его дочь - вдовствующая королева Англии Маргарита Анжуйская, лишенная трона из-за войны Роз.
А вот из персонажей моим фаворитом стал загадочный каноник святого Павла. Я совершенно не ожидала такого! раскрытия его личины в финале. Не представляю как я проглядела все намёки автора, и не поняла, кто есть этот человек на самом деле. Но персонаж великолепный! Намного интереснее чересчур благородного мистера Филипссона и его восторженного сына Артура.
"...каноник святого Павла, один из председателей тайных обществ, которых сами государи так же боятся, как и ненавидят, потому что человека, имеющего в своём распоряжении сотню кинжалов, должен страшиться даже тот, кто повелевает тысячью мечей."Итого: Хороший роман. Не смотря на его несоответствие названию и на некую многословность. Зато в нем столько интересных персонажей, столько трагических событий, столько исторических эпизодов, требующих обдумывания! Определённо, моё возвращение к творчеству Вальтера Скотта было верным решением, буду читать автора дальше.
"Путь жизни подобен короткому зимнему дню; и жизнь течёт своим чередом, несмотря на то, пользуемся ли мы ею или нет."682,4K
KontikT8 октября 2024 г.Читать далееЯ полько в процессе чтения узнала, что в оригинале книга называется "Анна Гейерштенская", а ведь я ждала рассказа именно о Карле Смелом. Да, он появляется в романе ,но уже в третьей части романа. Да и вообще все , самое интересное для меня будет именно там- и Маргарита Анжуйская и король Рене Добрый -король трубадур и конечно битвы Карла Смелого.
Две трети же романа посвящены путешествию двух англичан, выдающих себя за купцов по землям Швейцарии ко двору Карла в Бургундию. Ну и как водится ,на пути встречается дева, в которую влюбляется младший из англичан Артур .Книга , как всегда у Вальтера Скотта с элементами мистики, но потом вроде как эта мистическая составляющая ухолит и все события обретают правильное видение.
В книге также рассказывается попытках королевы Маргариты Анжуйской вернуться в Англию , либо хоть как то насолить Йоркам, которые захватили власть, свергли короля, ее мужа и королеву, ну и уже произошли сражения за престол в Англии и Маргарита потеряла своего сына и наследника .
И конечно в это время начались Бургундские войны, о которых и рассказывается в книге
Меня же в этой книге больше привлекли события связанные с Маргаритой.
Хотя я поискала в сети сведения о графе Оксфордском и его сыне(эти два англичанина, которые якобы путешествуют с дипломатической и политической миссией) , которые в реальности помогали Маргарите, и впоследствии были казнены, Отца так и звали Джон де Вер, а вот сына Обри. Но тут конечно авторская интерпритация событий, и объединение многих событий в одно, а также необычные приключения, которые захотел показать автор с целью рассказать читателям о политической ситуации того времени. Это не документальное произведение., и относится к нему нужно соответственно.
Я не могу опять поставить высшую оценку книге, мне снова мешала мистика-хотя потом все объяснилось, но это было принято в то время, когда писался роман , да к тому же он мне больше бы понравился , если читала бы его в более молодом возрасте. Рыцарские романы Вальтера Скотта больше заходили молодому поколению, так как показывают благородных рыцарей, юных дев и конечно любовные переживания. Хотя в конце романа все так буднично преподнесено по этому поводу , , что можно и разочароваться.
Неплохой роман, но претензии к переводу названия, ну и я считаю, что у автора есть более интересные романы, о которых любители его творчества знают.40249
reader-1006957630 сентября 2025 г.Читать далееРоман "Карл Смелый", на мой взгляд, не относится к лучшим произведениям Вальтера Скотта. Это довольно малоизвестное произведение. Повествование довольно неровное. Временами было читать интересно, а временами книга казалась затянутой. Оригинальное название романа "Анна Гейерштейнская, или дева мрака" больше подходит к книге. Анна всё же является главной героиней, а Карл Смелый появляется ближе к концу книги.
Реальные исторические личности — это самое интересное, что есть в романе. Наиболее колоритным образом является королева Маргарита Анжуйская. Ради драматизма сэр Вальтер Скотт "умерщвляет" её на четыре года раньше. Герцог Бургундии, Карл Смелый, здесь такой же как в романе "Квентин Дорвард". Присутствуют здесь и предатель Кампобассо и король-трубадур Рене Анжуйский, погружённый в искусство и вызывающий насмешки храбрых воинов.
Романтическая и приключенческая линия стандартны для автора. Бледные положительные образы и более интересные второстепенные. Хотя по сравнению с другими героинями Вальтера Скотта Анна ещё не худший вариант. По поводу главного героя могу сказать, что схожий приём Вальтер Скотт использовал в "Талисмане", который стоит следующим в моём списке на перечитывание. Большая часть действия происходит в Швейцарии. А затем герои отправляются во Францию. Путешествия, приключения, старинные легенды, проклятия, невозможность героев быть вместе — всё это делает роман достаточно увлекательным.1076
PetrGrinev1 октября 2024 г.Красота и мистицизм Швейцарии
Читать далееПолное название данного произведения звучит так: «Карл Смелый, или Анна Гейерштейнская, Дева Мрака». Длинновато, не находите? А еще не очень понятно, на ком именно сделан акцент автора: на Карле, герцоге Бургундском, или все-таки на некоей Деве Мрака Анне? И если с линией герцоге все более или менее понятно, тут действие сосредоточено на политических интригах, то с Анной все весьма непросто. Кто она? А главное за что получила столь необычное прозвище – Дева Мрака?
Я люблю исторические романы. Читаю их, правда, не столь часто. Но свои фавориты в этом жанре у меня есть. Один из них, безусловно, прославленный шотландец Вальтер Скотт. Роман «Айвенго» был прочитан мною еще в школьные годы. Следом был «Ричард Львиное Сердце». Теперь вот «Карл Смелый». Все три произведения объединяет неповторимый дух рыцарства и своеобразный романтизм средневековья. Прелесть авторского слова обсуждать не будем. Лучше вернемся к «Карлу Смелому».
О чем?
Граф Оксфорд и его единственный сын путешествуют по Швейцарии инкогнито. Их цель – добраться до бургундского герцога Карла с политической миссией. Путь графам предстоит непростой и неблизкий. Швейцария борется за единство и независимость народа. Естественно, в такой сложной обстановке юный Артур попадает в беду, из которой его вызволяет прекрасная девушка Анна. Кто она? Каково ее истинное происхождение? И почему за ней тянется такой длинный шлейф тайн и загадок? Давайте остановимся на биографии этого персонажа поподробнее.
О семье Анны ходят легенды. Ее дед считается колдуном, а бабушка – злым духом, пришедшим в наш мир из самого ада. Утверждается, что прекрасная женщина исчезла вскоре после рождения дочери, когда на ее лицо упали брызги святой воды. То есть как исчезла... Она натурально превратилась в пепел! А источником дьявольской силы почитался опал, что леди носила на своей голове. С тех пор род баронов Гейерштейнов считается проклятым.
И вот с наследницей такого удивительного рода судьба сводит молодого графа Артура Оксфорда. Страшно? Нет. Поначалу нет. Леди Анна ведет себя как обычная швейцарская девушка: живет в горах в доме дальних родственников, часто гуляет без сопровождения мужчин, достаточно скромная для того, чтобы не прыгнуть опрометью в объятия первого встречного, но при этом веселая и жизнерадостная. Но однажды Артуру придется усомниться в обыкновенности девушки...
Очередной темной ночью небольшой отряд, состоящий из обоих Филипсонов (графов Оксфордов, то есть), нескольких родовитых швейцарцев и собственно Анны, останавливается в заброшенном замке. Укрытие достаточно надежное, но тем не менее требующее дежурства часовых. Времена неспокойные как-никак. Когда наступает очередь Артура, он замечает нечто странное.
На границе с лесом молодой англичанин видит фигуру девушки. Это Анна. Но этого совершенно не может быть! Фигура выглядит инфернально, а сама Анна в этот момент должна мирно спать в окружении верных братьев. Неужели легенды говорят правду, и род Гейерштейнов и вправду нечистый?..
Словом, примерно до середины книги весь сюжет действительно закручивается вокруг личности необычной девушки и загадки ее семьи. Здесь все весьма неожиданно и прямо-таки пропитано духом мистицизма. А исходя из оригинального названия произведения, «Анна Гейерштейнская, Дева Мрака», именно на личности этой героини и должен сосредоточиться читатель. Но. Расширенное название в русскоязычном переводе, на мой взгляд, гораздо более логично. Почему? Все просто. Стоит только отцу и сыну Оксфордам лично встретиться с Карлом Смелым, герцогом Бургундским, как центр повествования резко сменяется. Теперь уже основой дальнейших действий героев будет мятежный герцог.
Итого
Как и два предыдущих романа В. Скотта, которые я читала, «Карл Смелый» оставил после себя более чем приятное послевкусие. Приключения, история, мистика... Кстати, о мистике. После публикации романа в 1829 году англичане стали массово отказываться от покупки украшений, в которых был камень опал, и избавляться от уже имеющихся. Причиной тому стало зловещее описание камня в книге. Мало кто из читателей того времени дочитывал «Карла Смелого» до конца, останавливаясь на середине повествования. А там как раз разместилась легенда о зловещей супруге барона Гейерштейнского. Естественно, люди сочли ее правдивой. Доброе имя опалу вернула королева Виктория, в отличие от многих подданных дочитавшая книгу до конца. Уж очень она любила этот камень.
9195
ELiashkovich11 января 2017 г.Детство литературы
Читать далееВ детстве я мог читать только то, что удавалось найти в домашней, а потом в районной библиотеке. Выбор был откровенно небольшим и ограничивался книгами, изданными в советские времена. Мое первое знакомство с Вальтером Скоттом состоялось именно тогда. Разумеется, с "Айвенго".
В детстве Скотт меня ничем не смущал. Его бьющий через край романтизм не вызывал никакого недовольства. Может, по причине столь же романтичного возраста, но, скорее, потому, что с другими книгами я еще был попросту незнаком. На тот момент мне казалось, что литература и должна быть такой - дико пафосной, неестественной, с дырами в сюжете, с одномерными персонажами, с чудовищно архаичным языком и с поднадоевшими детерминированными хэппи-эндами.
Тогда это не смущало. Точнее, смущало, но лишь чуть-чуть. Так молодого амиша может подсознательно смущать его образ жизни - пока он не окажется в большом городе и смущение не перейдет в бунт.
За последние несколько лет я крепко подсел на современную литературу. В первую очередь, конечно, благодаря росту доходов - студенчество осталось позади и появилась возможность спокойно приобретать книжные новинки. Тут-то я и дорвался до авторов вроде Сафона, Эко, Кабре, Гарсия-Валиньо, Уэльбека, Мартина, Янагихары, тут-то я и насмотрелся сериалов вроде "Шерлока", "Черного зеркала", "Игры престолов", "Борджиа", "Молодого Папы". Я понял, что литература и искусство могут быть другими, современными: с действительно непредсказуемой развязкой, со сложным сюжетом, с диалогами, которые можно услышать в реальной жизни, и с персонажами, поступки и мысли которых чуть сложнее, чем у дрессированных зверушек.
Примерно два года я не читал практически ничего, что было бы написано раньше второй половины ХХ века. Но недавно в руки ко мне попал роман Вальтера Скотта о Карле Бургундском. Его чтение я бы уподобил путешествию на машине времени, ведь на несколько дней я отправился куда-то в глубокое детство.
Но путешествие мне не очень понравилось.
Роман "Карл Смелый" по сегодняшним меркам и романом-то не назовешь - скорее, это сказка для взрослых. Даже язык автора характерно сказочный: он чересчур перегружен неуместными метафорами, сравнениями и рассуждениями, ничего не добавляющими к сюжету.
Диалоги - это просто-напросто тихий ужас. Рыцарь, висящий над пропастью и из последних сил цеплющийся за ветку, может 15 минут беседовать с проходящей мимо девушкой, выдумывая какие-то безумные комплименты, а та, вместо того, чтобы звать на помощь, изо всех сил тщится придумать что-нибудь остроумное. Поначалу это все выглядит смешно, но потом начинает бесить.
Герои. Я понимаю, что все это издержки эпохи, но почему герои должны быть настолько черно-белыми? Если Скотт считает, что персонаж является положительным, то он будет насквозь положительным во всем. Он даже ни одной коварной мысли не допустит, в том числе в случаях, когда не допустить их просто невозможно, такова уж человеческая природа! И наоборот - все "плохие парни" отвратительны настолько, что продолжают жечь, грабить и убивать даже тогда, когда им это очевидно невыгодно. Словом, мозгов на протяжении книги не включает вообще никто. Опять же, в детстве это могло бы повеселить, но в 26 подобная одномерность вызывает вопросы.
Отдельного упоминания заслуживает жуткая идеализация англичан. Когда в районе 500-й страницы юный граф Оксфорд вынужден был пробежать в латах несколько километров и сильно вспотел, я аж вздрогнул - к тому времени я уже успел свыкнуться с мыслью, что англичане не потеют. И теней, наверное, не отбрасывают.
Сюжет. К середине книги от обилия deus ex machina начинает рябить в глазах. Как только герой попадает в более или менее сложное положение, тут же происходит какая-нибудь совершенно нереальная коллизия, которая спасает его положение. К концу уже начинаешь жалеть, что Скотта не редактировал какой-нибудь Джордж Мартин. Все-таки книга о войне, несколько смертей хотя бы второстепенных персонажей явно прибавили бы ей реализма.
Есть, конечно, и плюсы. В первую очередь, тема - у нас мало что можно почитать о бургундском герцогстве и о Карле Смелом, а ведь в какой-то момент это государство было едва ли не мощнейшим в Европе. Во-вторых, книга, несмотря на все характерные для эпохи романтизма недостатки, обладает какой-то успокаиващей, убаюкивающей аурой. В принципе, ближе к концу это тоже начинает раздражать, но поначалу работает в плюс.
Ну и в-третьих, время от времени всегда полезно возвращаться к книгам, прочитанным в детстве. Это очень сильно помогает понять изменения, которые произошли с тобой за прошедшие годы. А в чисто научном плане чтение таких книг позволяет проследить эволюцию, которая происходит с литературой. Чувствуешь себя этаким литературным Кювье, пытаясь понять, как сказка наподобие "Карла Смелого" постепенно превратилась в исторический роман современного типа.
В общем, опыт интересный, но пока я с радостью возьмусь за что-нибудь посовременнее)
7771
Romanio30 апреля 2020 г.Наверное, я просто выросла из Вальтера Скотта
Читать далееВ юности зачитывалась Скоттом, из любимого, конечно, "Айвенго", но и остальные произведения шли неплохо. А вот "Карл Смелый" попал ко мне уже в зрелом возрасте. Я его хотела. Тема - моя, персонажи - мои: тут и война Роз и интриги Бургундского герцога, который мне вообще интересен как историческая личность. И вот тут меня настигло разочарование. Сюжет - неплох, но изложен без изюма, нет ни одного персонажа, которым можно проникнуться и пройти всю историю с ним об руку (ведь правда же, во всех историях мы, как правило, выбираем одного - любимого или ненавидимого, чтобы следовать за ним, видеть его мир, чувствовать его переживания?). Каждый герой был очень сух, как старая газетная бумага, даже резкие всплески эмоций Карла Бургундского были словно срисованы с альманаха репродукций.
Увы, наверное, я уже окончательно выросла из героев Вальтера Скотта, они не убеждают меня, не радуют и не печалят.51,4K
IgorIgor76323 декабря 2018 г.Читать далееИстория в романе начинается в 1474 году в горах Швейцарии. По началу книга даже не похожа, на исторический роман, а больше у неё сходства с мистической литературой и это очень интересно. В конце же повествования, интерес совсем пропадает, как и исчезает и сама мистическая составляющая романа. Книга превращается в перечисление фактов о последних годах герцога Бургундского Карла Смелого. И вообще конец у романа какой-то скомканный, если в начале книги все подробно описывается каждая мелочь, то в конце все очень быстро и без лишних подробностей. Книга стала обыкновенным историческим романом, без мистики и рассказов о тайных обществах роман сильно проиграл в увлекательности.
3776
HolycrossArmpits13 марта 2015 г.На сто процентов узнаваемый Вальтер Скотт в этой книге: приключения, поединки, интриги, заговоры, политика (здесь её особенно много), любовь, дружба, преданность.
То, как описывают историю писатели, мне всегда нравилось больше, чем то как это делают историки. "Но ведь это же во многом выдумка" - скажете вы. Конечно, но по-моему историки выдумывают не меньше.3550
SuttellOverthrown13 февраля 2020 г.Не самое лучшее произведение автора
Читать далееВ оригинале все таки этот роман совсем не называется "Карл Смелый", а называется "Анна Гейерштейнская, Дева Мрака". Хотя, с момента, как в романе появился Карл Смелый, Анна из романа действительно почти исчезла.
Отец и сын Оксфорды (англичане) путешествуют с политической миссией по континентальной Европе под чужой фамилией. Находясь в Швейцарии они попадают в опасное положение в горной местности. Юного Артура Оксфорда спасает прелестная Анна. Вместе с отцом они оказываются в гостях у Анны и ее родственников. Между Анной и Артуром возникает взаимное чувство. Через некоторое время Оксфорды с семьей Анны отправляются ко двору Карла. Во время путешествия Артур становится свидетелем удивительных мистических вещей, который связаны с Анной. Казалось бы, что она жизнерадостная швейцарская девушка, но тут вдруг оказывается, что она не такая простая, как кажется. И это связано с ее предками, история жизни которых также связана с чем-то сверхъестественным...
Собственно, дальше также происходит нечто таинственное, и это таинственное опять связывается с Анной.
Казалось бы, что отгадку этой мистики писатель должен был расположить в конце. Но уже буквально через несколько глав, становится известно, что ничего мистического с Анной не происходило, все объяснилось очень просто и быстро.
Молодые люди расстаются, признавшись друг другу в любви, но подозревая, что вместе им не быть.
Дальше имели место действия Оксфордов, которые связаны были с политической их миссией, которая им не удалась. Эта часть романа меня оставила равнодушной.
Ну а в конце влюбленные поженились. Правда, как часто это бывает у Скотта, никакой встречи возлюбленных он не описал...
1731