Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Карл Смелый

Вальтер Скотт

  • Аватар пользователя
    PetrGrinev1 октября 2024 г.

    Красота и мистицизм Швейцарии

    Полное название данного произведения звучит так: «Карл Смелый, или Анна Гейерштейнская, Дева Мрака». Длинновато, не находите? А еще не очень понятно, на ком именно сделан акцент автора: на Карле, герцоге Бургундском, или все-таки на некоей Деве Мрака Анне? И если с линией герцоге все более или менее понятно, тут действие сосредоточено на политических интригах, то с Анной все весьма непросто. Кто она? А главное за что получила столь необычное прозвище – Дева Мрака?

    Я люблю исторические романы. Читаю их, правда, не столь часто. Но свои фавориты в этом жанре у меня есть. Один из них, безусловно, прославленный шотландец Вальтер Скотт. Роман «Айвенго» был прочитан мною еще в школьные годы. Следом был «Ричард Львиное Сердце». Теперь вот «Карл Смелый». Все три произведения объединяет неповторимый дух рыцарства и своеобразный романтизм средневековья. Прелесть авторского слова обсуждать не будем. Лучше вернемся к «Карлу Смелому».

    О чем?

    Граф Оксфорд и его единственный сын путешествуют по Швейцарии инкогнито. Их цель – добраться до бургундского герцога Карла с политической миссией. Путь графам предстоит непростой и неблизкий. Швейцария борется за единство и независимость народа. Естественно, в такой сложной обстановке юный Артур попадает в беду, из которой его вызволяет прекрасная девушка Анна. Кто она? Каково ее истинное происхождение? И почему за ней тянется такой длинный шлейф тайн и загадок? Давайте остановимся на биографии этого персонажа поподробнее.

    О семье Анны ходят легенды. Ее дед считается колдуном, а бабушка – злым духом, пришедшим в наш мир из самого ада. Утверждается, что прекрасная женщина исчезла вскоре после рождения дочери, когда на ее лицо упали брызги святой воды. То есть как исчезла... Она натурально превратилась в пепел! А источником дьявольской силы почитался опал, что леди носила на своей голове. С тех пор род баронов Гейерштейнов считается проклятым.

    И вот с наследницей такого удивительного рода судьба сводит молодого графа Артура Оксфорда. Страшно? Нет. Поначалу нет. Леди Анна ведет себя как обычная швейцарская девушка: живет в горах в доме дальних родственников, часто гуляет без сопровождения мужчин, достаточно скромная для того, чтобы не прыгнуть опрометью в объятия первого встречного, но при этом веселая и жизнерадостная. Но однажды Артуру придется усомниться в обыкновенности девушки...

    Очередной темной ночью небольшой отряд, состоящий из обоих Филипсонов (графов Оксфордов, то есть), нескольких родовитых швейцарцев и собственно Анны, останавливается в заброшенном замке. Укрытие достаточно надежное, но тем не менее требующее дежурства часовых. Времена неспокойные как-никак. Когда наступает очередь Артура, он замечает нечто странное.

    На границе с лесом молодой англичанин видит фигуру девушки. Это Анна. Но этого совершенно не может быть! Фигура выглядит инфернально, а сама Анна в этот момент должна мирно спать в окружении верных братьев. Неужели легенды говорят правду, и род Гейерштейнов и вправду нечистый?..

    Словом, примерно до середины книги весь сюжет действительно закручивается вокруг личности необычной девушки и загадки ее семьи. Здесь все весьма неожиданно и прямо-таки пропитано духом мистицизма. А исходя из оригинального названия произведения, «Анна Гейерштейнская, Дева Мрака», именно на личности этой героини и должен сосредоточиться читатель. Но. Расширенное название в русскоязычном переводе, на мой взгляд, гораздо более логично. Почему? Все просто. Стоит только отцу и сыну Оксфордам лично встретиться с Карлом Смелым, герцогом Бургундским, как центр повествования резко сменяется. Теперь уже основой дальнейших действий героев будет мятежный герцог.

    Итого

    Как и два предыдущих романа В. Скотта, которые я читала, «Карл Смелый» оставил после себя более чем приятное послевкусие. Приключения, история, мистика... Кстати, о мистике. После публикации романа в 1829 году англичане стали массово отказываться от покупки украшений, в которых был камень опал, и избавляться от уже имеющихся. Причиной тому стало зловещее описание камня в книге. Мало кто из читателей того времени дочитывал «Карла Смелого» до конца, останавливаясь на середине повествования. А там как раз разместилась легенда о зловещей супруге барона Гейерштейнского. Естественно, люди сочли ее правдивой. Доброе имя опалу вернула королева Виктория, в отличие от многих подданных дочитавшая книгу до конца. Уж очень она любила этот камень.

    9
    200