
Ваша оценкаКнига, ради которой объединились писатели, объединить которых невозможно
Рецензии
ReadFm12 марта 2022 г.❝Жаль, что людей нельзя отреставрировать, словно картины❞
Читать далееПервое знакомство с автором и у меня раздрай: Рубина хороша, её роман - огромная картина, полотно-эпопея, в которой не всё понимаешь, но оторваться трудно. В то же время, местами приходилось заставлять себя читать, ибо не шло, хотелось препираться и возмущаться - что это за бесконечная прелюдия, что за ненужные множественные отступления от линии повествования? Порой было трудно уцепиться за текст, он ускользал как ветерок, манил миражами и не давал проникнуть в суть.
На ум приходит сравнение: поздняя осень, идёшь ты выпить кофе в уютном заведении. Самолучший кофе, заведение замечательное. Однако идёшь к ним через жуткую слякоть и дождь, еле переставляя ноги, думая: не могли, ёклмн-ёпрст, построить свою контору поближе?!
Итак, что мы имеем?
Главный герой, Захар Кордовин, в обычной жизни уважаемый эксперт и преподаватель. В другой же, он - авантюрист и фальсификатор: мастерски подделывает свои картины под известных художников и продаёт их. Зарабатывает на этом немало. Прямо скажем, зарабатывает до фиговой тучи.
Захар не только рисует подделки, но и, мучимый ошибками прошлого (по вине Кордовина в юности убили его лучшего друга), готовит план мести.
У Дины Ильиничны получился разноплановый, многослойный роман. Написан и интересно, и сочно, и атмосферно.
И всё-таки не совсем, к сожалению, мой. Просто многоярусность - не моё, всегда хочется глубины... История героя показалась, что называется, не вглубь, а вширь.18559
FATAMORCANA5 января 2014 г.Читать далееКнига обещала быть необыкновенной, теплой, душевной. (Читать непременно в бумаге)
Я ее читала долго. Очень долго. Ну, не то что читала. Откладывала удовольствие.
Потому что:- читать надо, когда нет никаких дел - ( ничегонеделания хватало только на полкниги, потом каждый раз приходилось перечитывать сначала).
- Читать надо только бумажную книгу (понятия не имею - почему. Так захотелось. А может потому, что на обложке - портрет почти Захара. Почти работы Эль Греко (Доменикоса Теотокопулоса), как и все ненастоящие картины великих мастеров, работы Захара Кордовина - немного похож и на другие работы настоящего Мастера, но, в то же время - совершенно другой.
- Мало книг, от которых получаешь настоящее удовольствие. А удовольствию нельзя предаваться мимоходом, между делом, между прочим.
В общем, слишком много я от книги ожидала.
Что получила? Почти детектив. Почти супергероя в главной роли. Почти девочковую слезовыжималку. Много отступлений в прошлое героев (ничуть не против, здоровские описания) и вымученные истории о жизни матери Захара. В определенный момент показалось, что автор просто не знает, что же дальше делать с некоторыми героями. Поэтому просто "слила" со страниц за ненадобностью Риту, Нюсю, Андрюшу...
Еще?
Неуместным рядом с изящным показался акцент на некоторых слишком уж "натуральных" моментах. Впилась в мозг каркающая фраза "Цар! Вкрал! У Пушкина! Жыну" - как бы ее выбросить теперь из головы? - (Дина Ильинична, конечно, молодец, выбросила фразу в текст, избавилась от нее? Или специально придумала, чтобжизнькнига медом не казалась?
Меня предупреждали, что этот роман не очень похож на остальные книги Рубиной. Но не настолько же... То ли автор перед написанием была под впечатлением от Дарьи Донцовой, то ли та с нею поделилась своим лекалом, но было странное впечатление от ненужного цинизма автора, кучи трупов, которых не очень то и жалко, от сверхспособностей сверхчеловека - главного героя. И в то же время - какая-то тупость в очевидных вещах. Когда читатель чуть ли не криком кричит, чтобы подсказать главному герою: "Дон Саккариас, Захар, собака, это же твой предок на картине, ты чего? Куда ты потащил картину, дурень?!" - А умница ГГ ну не понимает! Почти до последней странички автор держит ГГ в неведении.
Ну и, разумеется, финал - ожидаемый, слезовыжимательный, в американских традициях кассовых фильмов.
Может быть, я слишком много от книги ожидала. Но книга мне не понравилась. К сожалению.
Но Захар конечно же прелесть. Ничто его не портит )18183
psixeya16 сентября 2012 г.Читать далееПуля вошла в жилистое тело Захара Кордовина и в мое солнечное сплетение. Дышу с трудом, дыхание ведь сбивается после такого, ну, вы знаете...Долго еще синяк будет.
Рыдать бы, рыдать - будто умер кто-то близкий, будто ушло что-то невероятно жадно ожидаемое, будто того-самого счастья уже не будет.
Да, будет другое, да, я знаю! Жизнь продолжается, но черт-побери, его же нет, у него ничего уже не будет...Рубина пишет этим самым солнечным сплетением, живет свои книги или записывает свою жизнь - не знаю. Но это божественно как хорошо.
Спасибо.1897
tekhi25 апреля 2011 г.Читать далееКогда придет моя смерть, —
Откроются разом все двери,
И суровый ангел,
Суровый ангел спросит меня:
«Вот пришла твоя смерть,
Так где ж твой удел,
То богатство, что веками копили
Твои непокорные предки?Эта книга закружила меня водоворотом жизней. Так, что главный герой отошел на второй план. Вся его история для меня - только связующая нить между рассказами о чужих судьбах, таких живых, таких непохожих друг на друга.
Захар Кордовин чуткими пальцами художника снимает поволоку лет с холста прошлого. Вот - Жука, пережившая блокаду, растерявшая всех близких, берегущая свой непонятный удел, у окна держит арабеск (или, как в народе это называют — «ласточку»). Вот - Сильва, ждущая своего полковника и ночующая у него на могиле, заунывно тянет свое «Цар вкрал у Пушкина жыну!». Вот - Ритка, безалаберная, гибкая, решительная, щекочет своего сына за пятку и смеется. Вот - Марго, шумная и открытая, отваживает очередного жениха своей дочери. Вот.. Нет, всего не перескажешь, иначе рецензия растянется не на один экран!
И все они - живые, прописанные до мелочей, до предков своих прописанные. Настоящие. И понимаешь, что за каждой семьей стоит История, и оглядываешься невольно на своих предков: а что, что было у них?
1867
GossipGirl00725 февраля 2023 г.Читать далее
Прекрасная книга, в которой описана любовь к женщинам. На протяжении всей книги, любовь в женщинам всех поколенийМоя тётя всю жизнь гомеопатией всё, даже свой вздорный характер. И вот ей восемьдесят лет, она водит автомобиль, пишет стихи на испанском и делает "ласточку".
Конечно, в описании книги вы это не увидите, там будет написано, что книга про художника, гения подделки, влюблённого в живопись.
Самое же трагикомичное в нашем деле то, что иногда и сам художник не в состоянии отличить свою работу от подделки.
Очень много событий в книге: начало XIX века, война, блокада Ленинграда, но вместе с тем и современные реалии Израиль, Италия (Кордова).
Магический реализм, но такой невесомый!
Пронизывающий ветер с Невы рвал полы плащей и грыз острыми зубами.
В книге рассказывается про двух Захаров, но так запутано, что я стала составлять их генеалогическое древо
А как описана Винница, улица Полины Осипенко! Какие люди там живут! Дядя Сёма, Нюся, Риорита (Ритка), Андрюша, который все починял
Нет, вот уж деньги никогда не были тем оселком, за который цеплялась его душа.
Расплатился достойно, отлакировал гонорар отличным грузинским коньячком ( эту цитату можно прекрасно использовать для дифференциации )
#книги #динарубина #можно #белаяголубкакордовы
17497
Needle4 ноября 2015 г.Читать далееС Диной Рубиной я познакомилась ещё до прихода на ЛЛ. Был у меня такой период несколько лет назад, когда после полугода воздержания от чтения (сейчас странно подумать, как это я могла вообще ничего не читать аж полгода) у меня вдруг снова проснулся интерес к книгам. Я расспрашивала всех подряд, кто что читает, брала все книги, которые мне давали... Это было довольно хаотично, а главное - в моём окружении не было никого, кто разбирался бы в современной литературе, знал авторов. Потом в ЖЖ я нашла сообщество "Что читать" и стала читать отзывы на книги, так о Рубиной и узнала. Подруга принесла мне "Холодную весну в Провансе" и "На Верхней Масловке" - то, что у неё было. "Холодная весна..." не очень понравилась, в основном, из-за слишком выпяченной еврейской темы; "На Верхней Масловке" понравилась больше. Но главное - обе истории производили какое-то тревожное впечатление, и я решила, что мне незачем читать что-то ещё.
И не читала бы, если бы не годовой ФМ. "Белая голубка..." куда масштабнее тех двух книг, и тревожности в ней в разы больше. Конечно, это моё индивидуальное восприятие - через призму моих собственных тараканов, которых, как мне порой кажется, уже пожрали более крупные животные) Мои животные - те, что в голове - не выносят тему физического издевательства над людьми, и каждый раз, когда Захару вспоминалось, как он нашёл мёртвого Андрюшу с ожогами от утюга, мне не хотелось продолжать. По причине такой вот душевной организации я не читаю ни о войне, ни о сталинских репрессиях (вдоволь наелась в школе, спасибо!), ни о беспределе 90х в России, но иногда такие моменты неожиданно возникают в повествовании, сильно омрачая мне удовольствие от чтения.
Это было об Аннушке, а теперь о книге. Из "Холодной весны в Провансе" пришла тема испанских евреев, она здесь вообще едва ли не центральная. Испания очень интересно описана, также, впрочем, как и тогда ещё Ленинград. Я была и там, и там, но не подолгу, и понять, насколько это всё достоверно, не могу. А может, есть лишь наши впечатления от разных мест на земле, и нет в помине никакой достоверности? Что же касается всей темы живописи, всевозможных терминов, техник написания картин - тут я и вовсе пас; хотя у меня 2015й объявлен годом знакомства с художниками, но на такую глубину я погружаться и не намеревалась. Так что приходится верить Рубиной на слово, и сделать это нетрудно, т.к. написано очень интересно. Судьбы всех без исключения персонажей, окружающих Захара, трагичны - может, и не в одинаковой степени, но ни одного человека не назовёшь счастливым. История берёт начало ещё в довоенное время, военная тема переплетается с еврейским вопросом, сюда же автор щедрой рукой добавляет обычные жизненные трудности, и на выходе мы получаем на страницах книги столько щемящих, болезненных, царапающих моментов... С одной стороны, хочется сказать, что Рубина выжимает из читателей слезу. С другой - ну а что, ведь всё это так на самом деле и было: репрессии, блокадный голод, геноцид евреев, разруха в стране, психически травмированные люди, КГБ...
Действие романа широко раскинуто во времени и в пространстве, и меня всерьёз восхищает, как писательнице удалось всё сопоставить. Огромное количество действующих лиц, и каждому Рубина уделяет сколько-нибудь внимания, старается каждый вроде бы малозначительный штрих на полотне своего романа выписать так, чтобы он помогал правильно воспринимать всю картину. Что же касается главного героя, то большую часть книги я, как ни странно, его не оценивала - лишь по отдельности некоторые его поступки, а в конце мне стало очень его жалко, особенно после слов Мануэлы - ты подделывал картины, да разве за это убивают? Действительно, очень грустно, что ум, интеллект и, как ни крути, благородство вынуждены отступить перед грубой силой. Честно говоря, я никак не ожидала подобной развязки, так жирно подчёркивающей несправедливость жизни. Обаятельный и умный мошенник - не мой любимый типаж литературного героя и человека, однако прошлое Захара, то, что он пережил, отчётливо показывает, откуда, как говорит в таких случаях augustinblade , растут такие большие деревья. Появление в конце романа Мануэлы несколько удивило меня и, как мне кажется, всё связанное с ней не слишком правдоподобно, уж чересчур много Захар на неё возложил. Потом уже я поняла, что тема родства и испанских евреев гораздо важнее для автора, чем для меня и чем я сначала думала. Кажется, в центре повествования - судьба Захара, но нет. Похоже, это опять о судьбе евреев.
Я, кстати, против евреев ничего не имею. Некоторые знают, остальным скажу - мой покойный дедушка еврей, стало быть, и во мне 25% этой крови; кроме того, мой бывший муж - еврей, его мама водила меня в синагогу, я знаю, что такое кошерная кухня, шабат и прочее. Но я одинаково уважаю все нации, именно поэтому мне не нравится такое продавливание еврейской темы у Рубиной.
ФМ 2015: 9 из 11. Хм. Конечно же, Аннушка успеет дочитать годовой флэшмоб. Она всегда успевает.
17149
ohrenetitelno30 ноября 2012 г.Читать далееПервый заход:
Роман читается с интересом, но в конце остаётся сильное впечатление его сделанности. Всё действие строится так, чтобы в конце подвести читателя к параллели между самоубийством деда для спасения семьи и фактически добровольной гибелью Захара для спасения своего "творчества". С первых страниц понятно, что роман кончится гибелью Захара. Это отметили все мои знакомые прочитавшие роман, а вот параллель между смертями почти никто не заметил. Поскольку с самого начала понятно, куда клонит автор, то интерес переключается с содержания на технику. По жанру это можно отнести к старым латиноамериканским фильмам или телевизионным новеллам (Знойная мелодрама). Похоже, это сознательный выбор автора. Детективная линия весьма условна с целым рядом натягов, о которые время от времени спотыкаешься. Жизнеописание Захара, призванное объяснить/оправдать логику его поведения, написано достаточно плакатно со множеством подчёркиваний и восклицательных знаков и опять таки нестыковок. (Например Захар брезгует написать конъюнктурную картину, чтобы вступить в СХ, но не брезгует заниматься подделками). В результате его образ теряет, достоверность: какая-то помесь Джеймса Бонда и Черткова из "Портрета" Гоголя. Большое количество пейзажных описаний, каждое из которых хорошо само по себе, кажется избыточным и навязчивым. Автор здесь явно красуется. В противоположность этому все попытки добавить в текст юмор абсолютно провальны. А конец романа, вообще, из "Профессия - репортёр" Антониони.
Лично мне были интересны всё, что относится к живописи (включая технику реставрации и подделки) и фрагмент об истории евреев в Испании.
P.S. Обратите внимание на два софита вокруг козелков.
Второй заход:
Попробовал проанализировать роман конструктивно, без мелочных придирок. В результате окончательно увяз в несуразностях и невнятностях. Совсем перестал понимать, ради чего (не корысти же ради) написан этот опус. С ЛИТЕРАТУРОЙ его роднят только пейзажи. Всё остальное - просто более или менее профессионально написанное чтиво. Прочитал и лучше больше не вспоминать, а то понимаешь, что тебя надули: под видом торта подсунули "пирожок с котятами".
P.P.S. Слушайте, а зачем вообще тратить время на эту белиберду. Лучше послушайте, как Лемешев поёт прощальную арию из "Lohengrin":17116
NeGATiB30 мая 2024 г.Читать далееИ снова Рубина ведет нас длинными семейными путями. Этот прием у нее встречается часто. Если Леон с Аей встретились, чтобы закончить историю своих пращуров, то Бугров уже оказался Бугире, а Кордовин происходил от испанских пиратов. Читала я у Дины Ильиничны в других книгах, как болит у нее эта история с испанскими маранами, про ее тяжелое узнавание при путешествиях по Испании и про постоянный поиск. Здесь главный герой прошел свои путь и ненадолго нашел дом, Заккария вернулся.
А путь был длинным, начавшимся где-то в Виннице, позже в Ленинграде, дальше был Израиль и Европа. Верная подруга еще с учебных времен и незаживающая рана, Андрюша, из-за которой он запретил себе писать. Остались лишь подделки, одной из которых стал портрет... хотя нет, об этом прочтите сами, если вам стало интересно. Вся эта история много раз заложенной души прекрасна и заканчивается, кстати, очень жизнеутверждающим аккордом.
Пират, под видом святого поселился в Ватикане, на долгие годы обеспечив своих потомков.16598
Shurup1315 июля 2020 г.Читать далееИменно при чтении этой книги, я поняла откуда растут ноги у современных книг. А точнее у бесконечных сравнений. Не знаю, почему я это не поняла раньше.
Если начало книги меня заинтриговало, то к концу интерес сильно упал. Обороты приелись, интрига с родственниками прояснилась, как Кордовин зарабатывает на красивую жизнь понятно. Про Ватикан и картину намекалось так сильно, что не хватало только надписи: Это ружье, и оно выстрелит!
Сам герой обычный авантюрист, который считает себя умнее других. И автор ему в этом подыгрывает. Но немного узнав про арт-преступления из других источников, можно сказать, что да, люди любят обманываться. В большинстве рецензий, увидела замечаний, что вот людям искусства наверно будет интереснее. Мне вот так не кажется. Им то эти вещи давно известны (и про лак, и про краску, и про рамы). Или искуствоведы. Неужели они узнают что-то новое об Эль Греко? Что никто кроме Кордовина не догадался о византийском влиянии на художника из Греции? Это даже не смешно.
В целом, это было занятно. Но не уверена, что продолжу чтение Рубиной. Прочтя две ее книги и несколько рассказов, складывается ощущение, что читала все.16719
Kotofeiko27 января 2015 г.Читать далееСпойлеры!
Неожиданное произведение. Другие творения Сорокина я хоть и толком не читала, но о них наслышана. И, судя по всему, этот рассказ на них мало похож. На первый взгляд, всего лишь описание одного летнего дня в деревне. И очень яркое описание, должна заметить. Слог настолько насыщенный, погружающий в атмосферу деревенского быта, что так сразу и не догадаешься, в каком году был написан рассказ. Одно описание обеда чего стоит!
И чёрная лошадь с белым глазом. Предвестница грядущей беды. Сперва может показаться, что беда будет мистической, связанной с потусторонними силами. Но заканчивается рассказ вечером 21 июня, в субботу. Следующий день - 22 июня, воскресенье. Автор не говорит прямо, какой на дворе год, но даёт столько примет времени, что ошибиться невозможно. Герои рассказа прожили последний мирный день перед началом Великой Отечественной войны...
162K