
Список книг, который рекомендован к прочтению РАН (с указанием возраста)
p4olka
- 764 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
Любите ли Даррелла так, как люблю его я? Да, признаюсь всему миру и человечеству - я даррелломанка! Его книги я читаю с особым восторгом и упоением. Вот и очередное знакомство с его творчеством не оставило меня равнодушной. Да что уж скрывать - я хохотала как чумачечая над диалогами и событиями в этом произведении. Оно восхитительно, умопомрачительно и незабываемо!!!
Что бы вы сделали, если б получили от дядюшки, с которым едва были знакомы, в наследство слониху? Вот и наш герой растерялся и впал сначала в уныние. Еще бы, нежданно - негаданно, получить из ниоткуда около пяти тонн приключений на пятую точку:) а если еще слониха не дурак выпить, то процент вероятности приключений на ту самую точку возрастает практически втрое!
Рози - не просто слониха. У нее огромный цирковой стаж, она очень умна, любознательна, коммуникабельна и любит быть под хмельком. Адриан, который получает Рози в наследство, даже и представить себе не мог, сколько волнений, радости и тревог принесет ему эта милая хмельная дама в возрасте, которую он в итоге все же признает своей единственной близкой родней.
Характер Рози, людская глупость, правосудие в викторианской Англии - все это подарит вам незабываемый вечер с переходом от смешков к подхихикиванию и далее к откровенному хохоту! Читайте! Читайте это всенепременно и обязательно! Только если вы влюбитесь в автора еще больше, то я, чур, не виновата!:)

Это, скорее, не отдельное произведение, а этакая сборная солянка. Потому что здесь и о Даррелле - подростке (снова из историй пребывания на Корфу), и о Даррелле - юноше, и об уже взрослом Даррелле. Но все так же проникновенно, с юмором и увлекательно. Поэтому по факту здесь нет ни палтуса, ни филе из него.
Обалденный по своему юмору рассказ о том, как несколько белых в Камеруне подготавливали званый обед для встречи губернатора. Упавшее опахало и многочисленные его обитатели, в числе которых и мамба... И хотя здесь не так уж много животных, и рассказы эти больше о людях (в том числе и многотерпящая мама семейства тут вновь присутствует). Здесь и увлечения автора девушками (Урсула просто бесподобна в своей инфантильной глупости), и знакомство с необычными замечательными людьми (владелец зоомагазина, у которого работал юный автор; владелец еще одного магазина, торгующий птицами, но при этом не продающий ни одной из них; полковник, который устраивал вечерне - ночные игры в войнушки с юным Дарреллом).
Мне понравилось. Легкое чтение, с той самой ироничной ноткой, присущей Дарреллу, прекрасный слог и замечательно проведенный вечер за чтением этой книги.

У всей беды одно начало:
Сидел вьюноша скучал
В преддверии дня Рождения сэра Джери (7 января ему бы исполнился 101 год) решила ознакомиться с его художественной прозой. К путевым заметкам вопросов и претензий нет, и с детским произведением Джеральд Даррелл - Говорящий сверток я уже познакомилась. Но и художественные произведения у него тоже есть.
Да, главный герой тут не сэр Джери, его родные и жены, а - Адриан. Сын священника, и когда папенька и маменька безвременно его покинули, он в жизни немного застопорился. Но с трудом вспомнил, что был у него дядюшка, который очень просит племянника позаботиться о Рози. Намекая, что Рози очень хорошая, но есть у нее одна деликатная слабость. И Адриан довольно комично гадает, кого дядюшка намерился повесить ему на шею: какую-нибудь пьяную акробатку?
В общем, посмотрите на любую обложку этой повести и познакомьтесь с Рози. Которая оказалась бывшей цирковой слонихой, и теперь нуждается в заботе и внимании Адриана. А тот нуждается в ней.
Помимо того, что это произведения сэра Джери, сюжет мне еще напомнил один из любимых в детстве фильмов "Больше, чем жизнь". Возможно, схожесть есть, но Америка и Англия накладывают свои отпечатки. Потому что в своей художественной прозе любимый автор решил уйти куда-то в слоги уж очень высокие. Настолько витиевато написано (или переведено), словно я читаю роман даже не 19го, а даже 18го века. Причем обстановка-то такая - если не совсем ситкомная, то точно водевильная. Адриану-то с "подругой жизни" надо чего-то делать, и Рози, хоть с виду ласковая и послушная, та еще... слониха.
Что выходит у сэра Джери прекрасно и с большой любовью - звери. Ну Рози настолько объемно получилась, словно это тебя она обнимает своим хоботом. И эти слоновьи звуки - хотя я с трудом представляю попискивание слона - и повадки, и движения. Ну явно же знающий человек об этом писал. Да и просто Рози вышла очаровательной, всех она приветствует, хоботом норовит обнять...
Но вынуждена придержать собственные восторженные попискивания. Первым меня сбил не совсем оправданный витиеватый и обильный стиль. И Адриан... как о нем в книге сказали, "простак"? И очень просадили середину три большие главы суда. Но в наличии даже не юмор, а как комичные, чисто британские замечания
Так и целые юморные сценки вроде охоты или театрального представления. И юмор я бы охарактеризовала как нечто среднее между Вудхаузом и "Монти Пайтон". И было это вполне неплохо.
Поразительное везение. Но стоит отметить, что и людей сэр Джери тоже любит.
Александр Генис очень интересно выразился в послесловии, что те, кто полюбил прозу Даррела, чувствуют себя неким братством. Братством тех, кто прикоснулся к чему-то прекрасному и хочет поведать об этом миру. И это не веганство или бойцовский клуб, а любовь к животным и миру, который их такими сотворил. Поэтому посоветую - своим собратьям по восторгам, которые еще не ознакомились. Очень уж напоминает классический британский роман "о нравах", только со слоном придется считаться. Неофитов неизменно отправляю лучше в Джеральд Даррелл - Моя семья и другие звери или путевую прозу. Полнокровнее она раскрывает талант сэра Джери. Но... обниматься со слоном - это должно быть чертовски приятно.

«Этот ребенок ненормальный, набивает карманы улитками!»
Лоренц Даррелл, около 1931 года
«Этот ребенок ненормальный, держит скорпионов в спичечных коробках!»
Лоренц Даррелл, около 1935 года
«Этот парень ненормальный – работать в зоомагазине!»
Лоренц Даррелл, около 1939 года
«Этот парень ненормальный – задумал работать в зоопарке!»
Лоренц Даррелл, около 1945 года
«Этот тип ненормальный, бродит в джунглях, кишащих змеями!»
Лоренц Даррелл, около 1952 года
«Этот тип ненормальный – решил завести свой зоопарк!»
Лоренц Даррелл, около 1958 года
«Этот тип ненормальный – пригласите его к себе, и он поселит орла в вашем винном погребе!»
Лоренц Даррелл, около 1967 года
«Этот тип ненормальный».
Лоренц Даррелл, около 1971 года

- Всегда помните, дружище, книги - что инструменты, все зависит от того, как ими пользоваться.

– Дело в том, – растерянно сказал Адриан, – что я не очень разбираюсь в том, как действует закон.
– Ничего удивительного, – твердо произнес сэр Магнус. – Где уж вам разбираться, если даже мы, кому назначено применять закон, мало в этом смыслим.
– Все равно что садиться на поезд, – заметил Адриан, – не зная, как управлять паровозом.
Сэр Магнус шумно вдохнул щепотку нюхательного табака.
– Ну, я не стал бы особенно волноваться. Когда едешь поездом, самое главное – не пропустить нужную станцию.










Другие издания


