
Ваша оценкаРецензии
Аноним17 октября 2023 г.Боже, какое разочарование... Рассказ попал в хотелки после просмотра "Обители проклятых", так как фильм снят по мотивам. И ... в этот раз кино лучше книги.
Я понимаю, что рассказ маленький, что действительно дал просто толчок фантазии сценаристов, что суть все же сохранена. Но ощущение обманутости не проходит, ведь так хотелось еще раз окунуться в ту готическую историю, но на сей раз на страницах книги, а не экране телевизора. Увы.30716
Аноним25 января 2015 г.Читать далееПомню, мне попадалась ранее книжка Эдгара Аллана По. Может быть даже я сама ее купила в пароксизме жадности до бумажных изданий и не читаных авторов. Мое разочарование было горьким, как поздно проглоченная таблетка. Это было что-то невразумительно-непонятно-нудное. Но это я не об этом рассказе, а о первой встрече с По. В этот раз я читала что-то совсем другое: детективная история вполне в духе Конан Дойля читается на ура! Особенно притягательным оказалась разгадка криптограммы пирата: сама я в ребусах не сильна, но следить за разворачиванием конфетки очень увлекательно. Но ведь и детский детективчик про кладоискателей - это еще совсем не широко известный Эдгар По, верно? Когда-нибудь я прочту у него и что-то более значимое.
30759
Аноним7 сентября 2020 г."... Ушам своим не верьте вовсе, глазам - лишь наполовину..."
Читать далееЯ не стану оригинальной, если скажу, что моя дорожка к этому рассказу идет прямиком от фильма "Обитель проклятых". Фильм мне безумно понравился и, прочитав, что в его основу легло произведение Эдгара По, я загорелась узнать, что же, собственно, в кино от оригинального рассказа, а что привнесли режиссеры и сценаристы. В целом, я была удивлена, что костяк истории, созданной автором, практически в неизменном виде был перенесен в основу фильма. За исключением небольших штришков, основа сюжета не подверглась никаким глобальным переделкам. А то, чем он был дополнен, только пошло ему на благо и сделало еще более интригующим и неожиданным.
В книге же эффект головокружительной развязки раскрывается очень быстро. Ну впринципе а как иначе-то, если объем произведения занимает всего 42 электронных странички? Хотя может я смотрю на это уже с позиции видевшего экранизацию и поэтому книжная подводка к финалу кажется мне очень прозрачной... Эдгар Аллан По в этом рассказе тоже воспринимается несколько иначе - никаких тебе крови, мистики или ужасов, чистый психологизм и определенный комизм ситуации, который очень хорошо проявляется в названии. Этот рассказ - чистой воды "перевертыш", когда в финале голова и ноги меняются местами и на все начинаешь смотреть под другим углом. Кстати, слоган фильма "No one is what they seem", как мне кажется был выбран весьма точно. Очень жаль, что мои впечатления смазаны экранизацией, было бы любопытно узнать, как воспринимается произведение само по себе. Но в целом - интересно, атмосферно и интригующе!
292K
Аноним10 декабря 2021 г.Что написано пером, не вырубишь и топором
Читать далееЧтение этого рассказа моё второе знакомство с автором. Первый раз был ещё в школе, и я ничего не запомнила. А сейчас что я могу сказать. Буду честной, не в восторге. Да, классика, хорошо написано, есть идея, но мне было немного скучно читать. Брать в руки второй рассказ не захотелось. Что же мне всё-таки понравилось в произведении? Во-первых, морская тематика, во-вторых, описания рыбалки, в-третьих, как автор показал отношения братьев. И все. Мне не хватило интриги. Быть может, если Эдгар Аллан По не указал в начале текста о случившейся трагедии, читался бы рассказ по-другому. Но это всё догадки. Что написано, то написано. Так тому и быть.
281,5K
Аноним25 ноября 2021 г.... в целом такая практика вполне философически оправданна, однако верно и то, что она приводит ко множеству индивидуальных ошибок.Читать далееИнтересно, что рассказ, подзаголовок которого гласит, что он является продолжением "Убийства на улице Морг", схож с упомянутым произведением разве что главными героями и криминально-аналитической идеей.
Рассказчик вновь фиксирует гениальный ход мыслей своего друга Огюста Дюпена, а тот находит собственным дедуктивным способностям очередное достойное применение. В остальном это, как мне показалось, вообще другой жанр - тру-крайм, а не детектив в его художественно-литературном воплощении. И хотя По и тут выступает первопроходцем, читать рассказ сложнее, чем "Улицу Морг", поскольку всё же нон-фикшн на любителя.Историю о выплывшем из Сены трупе популярной среди мужского народонаселения продавщицы автор взял прямиком из реальной жизни - на свой лад и лишь с небольшими изменениями пересказав обстоятельства гибели некой Мэри Роджерс в Нью-Йорке.
Поскольку все детали нераскрытого убийства были подробно воспроизведены по газетным публикациям, а участвующие в деле свидетели-французы калькированы со своих реальных американских коллег, По в результате забацал самый настоящий тру-крайм - со всеми присущими ему достоинствами и недостатками. Именно поэтому у нас тут, с одной стороны, глубокая аналитика и достоверность, а с другой - въедливое занудство на грани скуки.Криминальная документалистика здесь, конечно, блестящая.
Но пробовали ли вы когда-нибудь читать форумы любителей нераскрытых преступлений, где участники настолько фанаты, что готовы десятками страниц обсасывать каждую мелкую деталь происшествия?
Градус доверия к написанному в рассказе повыше (По действительно угадал многие важные моменты дела, хотя так и не назвал имени убийцы), но подробностей умозаключений и повторов уже достигнутых результатов тут всё же излишне много для того, что считается художественной прозой.В целом, это был любопытный опыт, в очередной раз всколыхнувший уважение к автору.
Но, конечно, ни разу не традиционная развлекательная литература с неожиданными поворотами сюжета и привычным повествованием.
В логических рассуждениях, не менее чем в литературе, наибольшим и незамедлительным успехом пользуется эпиграмма, и в обоих случаях она стоит меньше всего.Приятного вам шелеста страниц!
281K
Аноним18 октября 2020 г.Как фильм вкратце.
Я обожаю фильм "Обитель проклятых". Смотрела раз пять точно. И вот узнала, что есть книга, точнее рассказ, который стал в основе фильма. Я была в шоке. Всего несколько страниц, но таких содержательных, и из них получился отличный фильм.
У автора легкий и понятный язык. Жаль, что это не полноценная книга. Но всё равно было интересно и даже захотелось пересмотреть фильм. ;))282,2K
Аноним5 декабря 2019 г.Читать далееЯ читала у Эдгара По мистические, страшные, загадочные, непонятные рассказы, теперь дошла очередь до поучительного.
Вильям Вильсон родился в состоятельной семье. Ему с детства всё позволяли, баловали, во всём ему потакали и вскоре его мнение стало законом в доме. Он всегда поступал так, как он хотел, родители ничего не могли с этим поделать.
В пансионе, куда его определили родители, с ним учился мальчик, которого также звали Вильям Вильсон, они даже родились в один день и были похожи друг на друга, как две капли воды, но не были родственниками. В пансионе его тезка соперничал с ним в учебе и играх, не подчинялся его воле, как другие, что страшно раздражало Вильяма. Покинув стены школы, он думал, что навсегда избавился от своего двойника.
Потом был Итон, затем Оксфорд, началась его взрослая жизнь. Но в самые неожиданные моменты перед ним появлялся он, его тезка, и обличал его перед обществом, раскрывал его коварные замыслы. Он буквально преследовал Вильяма. Так кто же он?
Рассказ интересен именно противостоянием двух Вильямов. Не важно в принципе существовал ли второй Вильям, или у первого было раздвоение личности, или к нему постоянно взывал голос совести. Важно другое - в каждом человеке есть хорошее и плохое, внутри каждого человека идет противостояние светлого и темного начал, и только от человека зависит, что будет в нём превалировать.
281,5K
Аноним14 октября 2018 г.Читать далееВ очередной раз выбирая у По рассказ с женским именем в названии, я готовлю себя к тому, что всё будет плохо. А так хотелось бы, чтобы всё хорошо закончилось, что-нибудь вроде «они жили долго и счастливо и умерли в один день». Но увы! Эдгар Аллан По совсем не романтик.
Главный герой рассказывает нам историю своей любви. Его жену звали Лигейя, и она была идеалом женщины. Красивая, умная, внимательная, самая-самая лучшая. Но однажды она заболевает и вскоре умирает. Он, немного потосковав и приняв опиума, снова женится, не любя новую избранницу. Вот здесь начинаются странные, мистические события.
Я так и не разобралась была ли это история нереальной любви, бред сумасшедшего или наркотические галлюцинации. Существовала ли леди Лигейя вообще? Уж слишком она идеальна. А когда он женился на нелюбимой, я начала сомневаться в его сильных чувствах. Наверное стоило подождать, а то получается клин клином вышибают.
Хороший рассказ, но не покидает ощущение, что нечто похожее я уже читала. Много у автора рассказов о женщинах с несчастной судьбой.
282,1K
Аноним12 марта 2021 г.Индуктивный Шерлок Холмс
Читать далееНа улице Морг произошло жестокое убийство двух женщин: матери и дочери. Дамы редко контактировали с кем-то. Преступник ничего не украл, спальня была заперта изнутри, но свидетели слышали два голоса: один принадлежал французу, а другой иностранцу. Полиция, как всегда, беспомощна, но Огюст Дюпен решит эту загадку!
Убийство на улице Морг - один из самых известных рассказов Эдгара Аллана По, который впервые знакомит читателя с гениальным детективом Огюстом Дюпеном. Пока Дюпен слишком напоминает мне Шерлока Холмса. Надеюсь, в следующих рассказах это изменится. Метод раскрытия преступлений Дюпена, несмотря на то, что называется индуктивным, в противоположность дедуктивному методу Шерлока, на практике очень схож с методом Холмса. Возможно это связано с тем, что Конан Дойл неправильно назвал свой метод (читала об этом пару раз).
Даже сама структура напоминает о Шерлоке. Форма рассказа - естественная среда обитания великих сыщиков. Рассказчик, наблюдающий со стороны за работой ума гения и восхищающийся его талантами - описание, равно подходящее как доктору Ватсону, так и безымянному другу Дюпена. Бесполезная полиция, которая не сделает правильного вывода пока наш детектив не поможет. То, как Дюпен догадывается о чем думает главный герой, исходя из метких наблюдений и невероятных умозаключений. Отношение Дюпена к полиции и его способность понять что произошло с первого взгляда на место преступления.
Забавно, что По опубликовал этот рассказ раньше Этюда в багровых тонах , так что это Конан Дойл позаимствовал у По, а не наоборот.Убийца здесь необычный. Правда, я догадалась за несколько страниц до того, как это дошло до главного героя. Не то чтобы я тоже великий детектив индуктивного метода, просто это произведение настолько известное, что, кажется, я уже успела где-то проспойлерить себе его главную загадку. И пусть у меня есть сомнения в возможности такого убийства (даже если оно возможно, я уверена что такое случалось очень редко), сюжетный поворот получился отличный.
Несмотря на зверское убийство, это довольно приятный рассказ. Легко читается, надолго запоминается и явно заслуживает своей славы.P.S. Уже после прочтения поняла, что некоторые обложки спойлерят сюжет. Зачем так делать?
26846
Аноним1 февраля 2019 г.Замечательный детектив на все времена
Читать далееО рассказа "Золотой жук" можно писать очень много в самом хвалебном тоне, не говоря уже о самом авторе, и все равно всего не скажешь. Его можно причислить к родоначальникам современного детективного жанра, к которому обращались и продолжают обращаться выдающиеся мастера детективного жанра. Я до сих пор благодарен старшей двоюродной сестре, которая в мои школьные годы часто присылала список рекомендуемых для чтения книг, и каждый раз в нем был "Золотой жук" и другие произведения По. При первой же возможности достать дефицитную в то время книгу, я ее прочитал, немало поломав голову над криптограммой. Даже больше, вместе со своим другом мы начали под влиянием этого рассказа писать детективную повесть , но хватило нас ненадолго, как и нашей фантазии. А Эдгар Аллан По остался в числе наиболее почитаемых писателей.
262,1K