
Ваша оценкаРецензии
Lisya_morda12 октября 2012 г.Читать далееМожно сказать, это мое первое произведение Рэя Брэдбери. Когда-то я начинала читать «Вино из одуванчиков» и бросила в самом начале.
А недавно прочла рассказ «Апрельское колдовство» и очутилась в каком-то другом мире. Но лишь благодаря «Книгомарафону» я добралась до еще одного творения этого автора. И это оказался роман «Надвигается беда».
Знаете, первые несколько страниц я силилась понять, почему же я до сих пор по-настоящему ничего из него не читала! Следующие полкниги я пыталась подобрать какие-то выражения, чтобы описать свой восторг. Но из всего великого и могучего русского языка я не могла найти нужных слов. И лишь когда я где-то в середине его же произведения встретила фразу
фейерверк из цветистых звучных фразя поняла: вот оно!
Это экстаз. Это поистине рай для эстета. Ибо здесь чувство прекрасного обостряется и уносит читателя вглубь этих строк.
«Надвигается беда» - история об извечной борьбе добра со злом. О том, что где-то рядом с нами ходят люди, способные на многое ради близких. О том, что мы сами творцы своей жизни, а для того чтобы создать мир прекрасный, не допуская в него негатива, нужно дарить этому миру свои улыбки, так как слезы лишь ослабляют нас. О том, что годы идут, к сожалению, только вперед, а потому нужно ЖИТЬ каждый из наших дней, а не откладывать что-то на завтра.
Дорогие любители волшебства! Обязательно прочитайте!1357
sq28 сентября 2023 г.Квантовый попрыгун
Читать далееЭту историю можно интерпретировать примерно как квантовую теорию. Нравится Бор -- вот вам копенгагенская интерпретация. По душе Эвретт -- тогда это мультивселенная.
Если у вас есть ребёнок, можете считать, что это о воспитании его сумасшедшей матерью. Если интересуетесь политикой, то про оболванивание народа сумасшедшим тираном.
Полная свобода. Любая интерпретация прокатит одинаково успешно. Главное -- чтобы вам нравилось.
Единственный инвариант -- кто-то тут по необходимости должен быть сумасшедший :)12538
sindar_jr14 сентября 2022 г.Новая грань красоты
Читать далееВсе томики Брэдбери, хранящиеся на моих полках, давно зачитаны, и мне так долго хотелось прочитать у него что-то впервые, погрузиться в волшебные миры, насладиться прекрасным слогом и при этом новой для меня книгой. Так и случилась моя история с романом «Надвигается беда». Впрочем, когда-то очень давно мне довелось смотреть экранизацию, но кроме общих моментов сюжета я ничего не помнила.
Итак, о чём же книга? О взрослеющих мальчишках: Джиме и Вилли. Они друзья с самого рождения, живут в соседних домах и всё, что можно, делают вместе. Они как бы половники одного целого и всё же… такие разные. Джим мечтает вырасти, он не оглядывается, всегда мчится вперёд, но, похоже, сам не знает, чего стремится достичь. Его привлекает всё дурное, опутывает сетями. Вилли — прямо-таки ребёнок, он чище, проницательней и мудрее товарища, он смелый и силе его духа можно позавидовать.
И вот однажды их привычный уклад нарушают странные, жуткие события: в город приезжает карнавал, который, конечно же, притягивает Джима, но на деле он — ужасная тайна, которая раскрывается постепенно, окружая героев и не давая им жизни.
Осенние дни, чудесные прогулки… куда ушло всё это? Куда исчезло? Осталось одно: страх.
Однако тут Джим и Вилли оказываются не одни, потому что есть ещё человек, способный бороться, человек, который поразил меня своими душевными качествами, — отец Вилли.Для меня это открытие — встретить у Брэдбери настолько прописанный образ человека средних лет, переживающего огромную внутреннюю борьбу, раскрывающегося так глубоко и весомого в повествовании настолько, что занимает место главного героя абсолютно на равных, если не в большей степени, чем мальчики. Я думаю, многим известно, что любимой темой Брэдбери было некое взаимодействие и противопоставление детей и стариков. Зачастую герои писателя либо очень юны, либо преклонного возраста. Конечно, Чарльз Хэллоуэй не единственный взрослый, о ком написал Брэдбери, но именно он стал каким-то чрезвычайно для меня особенным и важным, он восхищал меня по мере событий всё больше и больше, и, наверное, войдёт в особую категорию любимых мною персонажей за их эволюцию. Будучи много старше жены и сына, Чарльз терзается своими годами, стыдится надвигающейся старости. Этим он как бы только загоняет себя в рамки и хоронит раньше времени. Но на деле он оказывается невероятно любящим и в этой любви на многое готовым человеком. Его стойкость, остроумие, вера в добро покорили меня. Временами роман сильно держит в напряжении, но именно благодаря мудрости этого героя становится спокойнее на душе. И, если задуматься, такое о многом говорит и очень характеризует персонажа.
Все герои изменились внутренне: трудности, страхи, угроза всему доброму, светлому, естественному, поспособствовали духовному росту. Их борьба изменила их, но важно оставаться на стороне света снова и снова, чтобы достойно пройти путь жизни. Именно к этой мысли, как мне кажется, подводит читателя автор.Страницы книги оказались так полны, пронизаны именно тем Брэдбери, которого я особенно люблю. В этом романе для меня открылась новая грань красоты. Вечерние осенние сумерки, глубокие мысли и беседы героев, золотые дни, а одно из главных мест действия — библиотека. Всё это стало каким-то волшебством и укутало в тёплый плед, укрепило веру в силу добра и запомнилось, как одно из самых прекрасных возможных начал осени.
Оставляю несколько акварельных строк Брэдбери, за которые особенно сильно его полюбила когда-то давным-давно:
«В чём же дело? — продолжал он раздумывать, проходя по библиотеке и гася одну за другой зелёные мягкие звёзды. — Неужели только в линиях наших ладоней?»
«Лёд. И прекрасная, с таинственными изгибами пустота внутри. Томительное ничто. Изысканная плавность незримой русалки, позволившей поймать себя в ледяной футляр.»
«У Зла есть только одна сила, та, которой наделяем его мы.»
— А могут они, — начал Джим, — это, души покупать?
— Зачем же платить за то, что можно получить даром? — усмехнулся мистер Хэллоуэй. — Многие даже рады возможности отдать всё за ничего. Мы ведь такой фарс устроили с нашими бессмертными душами!12409
Aminika15 ноября 2017 г.Читать далееДа, тяжело написать свои впечатления об этом произведении. Первую четверть книги проглотила за один присест, а потом чтение затянулось.
Вроде и развитие сюжета динамичное, и язык у автора интересный, но главные герои – два мальчика Вилли и Джим, родившиеся с разницей в две минуты и, так получилось, в разные дни, сначала противопоставляются друг другу, один светленький ангелочек, другой темненький изюмчик, а потом как-то все сходит на нет. Я не смогла прочувствовать их, они остались для меня пластиковыми куклами, как и внезапно возникший отец Вилли с какими-то искусственными нравоучениями.
Очень много сумбурности в действиях, иногда не понимаешь, кто куда бежит и зачем, какое сейчас время суток, да какой день, наконец, но с другой стороны – карнавал. Эта потрясающая атмосфера осени и праздника, нагнетающая обстановка, шепотки в ночи, разные жуткие аттракционы. Лабиринт зеркал. Ух, мороз по коже. Тысячи отражений, которые могут отобразить все, что угодно. А обитатели карнавала? Таинственные личности, за каждой из которых стоит печальная история, как они пришли к такому образу жизни. Ну а главная карусель, которая способна повернуть время вспять для одного и ускорить для другого. Вот все это передано превосходно.
В общем, неоднозначные впечатления после прочтения. Наверное, мистические книги, главными героями в которых являются дети, у Брэдбери просто не мое и больше читать их не буду. Как-то не вдохновляют такие произведения на дальнейшее чтение12153
foxilianna29 апреля 2017 г.By the pricking of my thumbs,Читать далее
Something wicked this way comes.
W. ShakespearНачинать отзыв со строчек из "Макбета" в день рождения Уильяма Шекспира — отдельное удовольствие, и тут главное вовремя остановиться, потому что речь сегодня о другом авторе. Тем не менее, настроение задано буквально с названия романа Рэя Брэдбери, потому что в голове сразу всплывают сцены из знаменитой пьесы, и никак не получается развеять мрачноватую ведьминскую атмосферу — все мы помним, что сёстры предсказали и чем дело кончилось.
Казалось бы, чтение книги одного любимого писателя с названием, заимствованным из пьесы другого — идеальное сочетание, но в этот раз что-то пошло немножко не так. Сразу оговорюсь, что "Надвигается беда" — первое, что я читаю из цикла Green Town, потому что "Вино из одуванчиков" пока что прошло мимо меня, и никаких предрассудков относительно историй конкретно этого городка я не испытываю.
А городок — самый обыкновенный. Маленький, спокойный, всё здесь идёт своим чередом, а каждый житель — практически сосед, потому что все друг друга знают. Для Гринтауна событием становится прибытие случайного путника или продавца громоотводами, что уж говорить о приезде Карнавала! Толпы людей высыпают на главную площадь, чтобы покататься на аттракционах и развлечь себя всевозможными диковинками, будь то предсказание судьбы или представление с метанием кинжалов: кто не любит пощекотать нервы и вырваться из однообразия октябрьских дней, верно?
И всё бы ничего, не начни происходить чертовщина, главными зрителями и участниками которой становятся два закадычных друга почти-четырнадцати-лет. Число тринадцать, непроглядные ночи, пугающие совпадения, жуткие артисты — в инструментарии Рея Брэдбери до неприличия простые элементы, которыми он пользуется для создания мрачной атмосферы. Простота выбранных средств здесь явно не случайна, потому весьма незамысловатая страшилка в этот раз играет второстепенную роль, и маэстро фантастики разыгрывает перед читателем совершенно иную пьесу, оперируя гораздо более тонкими материями. Если отодвинуть на задний план паранормальную составляющую, в сухом остатке мы имеем извечный конфликт отцов и детей, осознание мимолётности нашей жизни, неумение проговаривать проблемы, страх перед смертью и постепенным угасанием.
Взрослеть — желанно, стареть — страшно, а неизвестность где-то под конец — вообще апогей. Три главных героя романа разрываются между своими стремлениями и опасениями. Джим Найтшед стремится повзрослеть, ему тесно в теле мальчишки, и он всё ускоряет бег, чтобы поскорее достичь желаемого. Чарльз Хэллоуэй, мужчина пятидесяти четырёх лет, наоборот переживает из-за того, что он слишком поздно завёл семью, и пусть он молод душой, ему становится всё тяжелее нести бремя телесной оболочки. Вилли Хэллоуэй, его сын, кажется чем-то вроде баланса между этими двумя персонажами, потому что он единственный спокойно отдаётся течению времени, но его тревожат настроение близких людей и ощущение неизбежно надвигающейся опасности.
Рэй Брэдбери написал историю, в которой ненавязчиво проводит нас через жуткое шапито наших собственных страхов и ставит перед входом в зеркальный лабиринт, заставляя взглянуть в глаза своему отражению и увидеть, понять, принять.
1284
Ernst_Keller6 апреля 2016 г.— Лакрица!Читать далее
— Да нет. Леденцы на палочке!
— Сколько лет я не слышал этого запаха, — вздохнул м-р Крозетти.
— Им же все тут пропахло! — фыркнул Джим.
— А кто это замечал? Когда? Сейчас вот только мой нос велел мне: дыши! И я расплакался. Почему? Да потому, что вспомнил, как давным-давно мальчишки облизывали такие штуки. Почему я за все эти тридцать лет ни разу не принюхался?
— Вы просто заняты были, мистер Крозетти, — подсказал Вилли, — времени у вас не было.
— Время, время… — проворчал м-р Крозетти, вытирая глаза.Время, время… Кто не хотел хоть раз повернуть время вспять? Свернуть направо, а не налево, заговорить с человеком, с которым не заговорил, остаться, а не сбежать, стать на пару лет моложе, просто поступить иначе. Каждый хоть раз задумывался о том, как здорово было бы прожить другую жизнь. А какой ребенок не хотел бы стать на пару лет старше?
И вот однажды осенью в маленький сонный городок приезжает Карнавал. Старый добрый (?) карнавал. Яркий и манящий Карнавал, который пахнет леденцами и попкорном и обещает море развлечений на любой вкус. Самый удивительный аттракцион Карнавала – карусель, которая может управлять временем. Тем самым временем, которое порой так давит на нас смертных! Не удивительно, что и на этот раз нашлись желающие воспользоваться шансом изменить свою жизнь. К сожалению, люди так часто забывают, что все действия имеют свои последствия. Они как мотыльки летят на свет Карнавала и не задумываются, что за яркими фасадами может скрываться тьма. Под пером Рэя Брэдбери зло обретает форму того, что по определению должно приносить радость, того, чему доверяешь, того, от чего не ждешь подвоха. Зло заманивает в зеркальные лабиринты, играет на страхах, извращает все хорошее и стократно усугубляет все плохое.
Обнаружить подделку могут только дети, с их открытым и незашоренным восприятием окружающего, и взрослые, сумевшие сохранить в себе частичку детства. Противостоять тьме в этот раз придется мальчишкам Вилли и Джиму и стареющему библиотекарю Чарльзу. А вот что из этого выйдет? Не скажу! Потому что не люблю спойлеры)
Скажу только, что книга полностью оправдывает свое название. Чувство тревоги и приближения чего-то жуткого преследует с первых строк и не отпускает до самого конца.
«Надвигается беда» - отличная книга, с глубоким сюжетом и замечательными героями и философским финалом. Книга совсем небольшая, поэтому всем советую выделить пару вечеров и позволить ей увлечь себя в свою неповторимую реальность.
P.S. Оригинальное название книги – строчка из «Макбета» Шекспира «Something Wicked This Way Comes», которую на русский язык можно перевести по-разному, поэтому на русском языке этот роман публиковался под несколькими разными названиями: «Чую, что зло грядёт», «…И духов зла явилась рать», «Недобрый гость» и другие. Мне эта повесть попадалась в двух вариантах: «Что-то страшное грядет» и «Надвигается беда». Вариант перевода «Что страшное грядет» у меня как-то совсем не пошел, а вот в переводе «Надвигается беда» книга прочиталась запоем. Даже захотелось полистать оригинал.
1273
umka_pumka23 января 2016 г.Господи Иисусе, три пополуночи! Врачи говорят, тело в эту пору затихает. Душа выходит. Кровь течет еле-еле, а смерть подбирается так близко, как бывает только в последний час Сон - это клочок смерти, но три часа утра, на которые взглянул в упор, - это смерть заживо!Читать далееБрэдбери великолепен! Прекрасен до покалывания в пальцах, до восторженного придыхания. Не зря, не зря он считается великим писателем. После "Вина из одуванчиков" я немного в этом засомневалась, но теперь всё встало на свои места. Книга вроде бы и не ужастик, но атмосфера в ней пугающая, с самого начала есть моменты, которые настораживают, от которых появляется комок в горле, ко всему прочему ещё и чувствуешь собственной шкурой всё, что там происходит - дуновение ветра, шум поезда, звуки калиопа и то, что надвигается беда. Настоящая беда, замаскировавшаяся маскарадом. Карнавал, цирк, шоу... Пугающее и лишающее воли развлечение. Очень атмосферная книга, которая встряхивает, пробуждает от зимней спячки и так живо рисует перед глазами мерзкую, промозглую и жуткую осень, что начинаешь сильнее любить зиму и радоваться, что до осени ещё далеко.
1297
Krowkache28 мая 2015 г.Только сначала скажи, с каких это пор ты стал полагать, что быть хорошим- и значит быть счастливым?Читать далееЭх, как же жаль, что я не прочитала этот роман в детстве! Что уж говорить, если он буквально заворожил меня взрослую, то маленькая я была бы в восторге от этой истории. Уже от названия книги у меня мурашки по коже, ну а то, как Брэдбери создает неповторимую атмосферу страха стоит отметить особенно.
С первых строк я погрузилась в мир двух главных героев - мальчишек Вилли и Джима, таких разных и все-таки лучших друзей, дорожащих своей дружбой. И вроде ничего страшного не происходит, однако ж с каждой станицей становится жутковато и ты чувствуешь, что "что-то страшное грядет".
Брэдбери один из немногих писателей, кто мог из обычных слов создавать волшебство.Здесь вы не найдете общепринятых атрибутов ужастиков, никаких вам рек крови, кишок, убийц с топором. Но таинственный Карнавал, посетивший маленький городок заставит вас почувствовать необъяснимую тревогу.
Вместе с героями вам предстоит многое: сразиться с пыльной ведьмой, прятаться от ищущих вас людей осени, попытаться спасти друга от соблазна стать старше и противостоять ужасному мистеру Дарку.И главное оружие против сил зла вас удивит - детское и наивное, но действенное. Брэдбери напоминает нам, что этим оружием мы можем победить не только зло, но и порой все плохое, что с нами происходит. Но это не только страшная история борьбы добра со злом, это еще и история о трогательных отношениях сына и отца, о крепкой дружбе двух непохожих друг на друга ребят,об их злости и обидах друг на друга, которые забываются, как только они оказываются перед лицом опасности, история о страхе перед наступающей старостью и, наоборот, о желании поскорее повзрослеть, история о настоящей смелости, когда нужно одолеть не только врага, но и преодолеть свои собственные страхи.
Это стоит прочитать, чтобы окунуться в неповторимый, немного волшебный мир Рэя Брэдбери.
1227
tanyusha9 марта 2012 г.Атмосфера книги- мрачная,подавленная, атмосфера ужаса...
Несмотря на это (может быть, даже поэтому ) книга притягивает и завораживает!Очень замечательное чтение само по себе;если эту книгу читать вечером,ночью или в дождливый день - достигается полное погружение)
Это моя вторая книга Брэдбери, была прочитана сразу после произведения "451 градус по Фаренгейту".Эх,давно я не читала ничего у Брэдбери...
1230
PolinaLalabekova16 сентября 2025 г."Надвигается беда" Рэя Брэдбери — это шедевр, от которого мурашки по коже! Атмосфера таинственного карнавала в маленьком городке, где зло прячется за яркими огнями, затягивает с первых страниц. Два друга, Джим и Вилли, сражаются с древними силами — зеркала ловят души, карусель крадёт годы, а татуировки оживают. Брэдбери мастерски смешивает фантастику, ужас и ностальгию по детству, как в "Оно" Кинга, но с его уникальным поэтичным стилем. Это должен прочитать каждый фанат мистики и приключений!
11265