
Ваша оценкаРецензии
Аноним22 сентября 2024 г.Shakespearean Ratatouille
Читать далееОбычно я стараюсь читать все, что связано с Шекспиром, будь то документальная или художественная литература, если только это не совсем уж откровенные спекуляции. И от этой книги я ждала атмосферы и «поэтических» средневековых интриг, тем более, что автор зачинил не что-нибудь, а целый цикл «шекспировских» романов.
Раньше я не была знакома с автором и ничего из этого его цикла не читала, но, похоже, и дальше не буду, поскольку книга не произвела на меня никакого впечатления, хотя, судя по всему, автор действительно старался быть поближе к времени и месту: тут тебе и шекспировская театральная труппа, в которой состоит главный герой Ник Ревилл, и «дуновения чумы», и старые Лондон и Оксфорд, и расследование убийства и даже попытки реконструировать психологию убийцы, исходя из реалий того времени. И все это – в правдоподобной обстановке 1603 года, без приблизительности и фарса, нарочитости и небрежности, как раз наоборот – с большим вниманием к деталям, что, впрочем, не избавляло текст от пронизывающего его духа современности, привнесенного самой стилистикой.
Читалось легко, местами даже занимательно, но по большей части довольно скучно, особенно в начале, да и сам сюжет по своему потенциалу показался мне достаточно скромным. Но так, наверное, всегда бывает, когда текст подчинен некоей внешней идее, а то и нескольким. Или все дело в том, что мне просто не нравятся в книгах актеры, домохозяйки, почтальоны или писатели, ведущие следствие, пусть даже и в XVII веке, гораздо больше мне бывают любопытны профессионалы с их способом мышления, в каком бы времени они ни работали. Так что повествование довольно быстро начало меня тяготить, дочитала без восторга и закончила с чувством облегчения.
Наверное, эта книга – на любителя не столько самой «шекспириады», сколько исторической беллетристики вообще, когда сюжет не имеет особого значения.
39195
Аноним31 августа 2022 г.Читать далееИсторический детектив из серии "Шекспировских "детективов выбрала для чтения, вдохновившись рецензией коллеги по сайту Евгения Я об этой серии от нее и узнала. Взялась чтение второго романа, т.к. его действие включает пьесу Шекспира "Ромео и Джульетта", которую отлично помню.
Семнадцатый век, начало нового исторического времени, для театра "Глобус" стало сложным периодом. Доживает последние дни королева Елизавета I. Время ее правления называют "золотым веком Англии", это связано с развитием культуры. Королева была создательницей и покровительницей театральной труппы
" Слуги лорда-камергера ", в которой состоял У. Шекспир и служит актером главный герой Ник Ревилл.
Наступление весны не лучшая пора для театральных зрелищ, надвигается религиозный пост. Но самое главное в Лондон вернулась чума. Руководство труппы принимает решение покинуть столицу.
Артисты едут в Оксфорд, там, кроме обычных уличных представлений, актеры дадут особый спекталь в доме богатого горожанина. Доктор Хью Ферн друг детства В.Шекспира выбрал пьесу
" Ромео и Джульетта", спекталь о любви укрепит связи двух знатных родов города. Семьи Константов и Сэдлеров вступили на путь распри много лет назад. А сейчас у них появилась возможность погасить вражду с помощью брачного союза их детей.
В действие романа вплетается вторая сюжетная линия. Она ведется от неизвестного лица. Анонимный герой переодевается в черный костюм,
покрытый воском, а лицо закрывает маской. Черный капюшон, оканчивающийся клювом, необычные очки и белая трость, довершает этот диковинный наряд. Поступки этого героя ужасны, он с помощью яда убивает мирных жителей.
Ник Ревилл проявил интерес к убийствам, которые легко списать на последствия чумы, пришедшей в унивеситетский Оксфорд. Герою и его друзьям удается разгадать череду загадочных смертей и наказать преступника.
Начало романа было просто замечательным и атмосферным. Читатель ,минуя длинные исторические экскурсы, благодаря мастерству автора, сразу попадает в театральную среду Лондона. Подробно и интересно описан быт актеров, ощутима обстановка закулисного мира театра.
Легко представляется и тревожная картина ,наступающей на город чумы. Ведь и мы совсем недавно переживали карантин и страх эпидемии.
Таинственны и чудовищны поступки убийц- мародеров, маскирующих свою преступную деятельность последствиями мора.
А вот участие в романе реального исторического персонажа- великого поэта, драматурга и актера Шекспира эпизодическое, никаких конкретных сведений, кроме общеизвестных,автор читателю не дает.
В тексте наблюдаются повторы. Детективная линия весьма размыта, открытия героя носят случайный характер, или становятся последствиями провокативных действий противника.
Роль некоторых персонажей для меня так и осталась за чертой тайны ( Супруги Давенант).
А романтическая любовная история Сары и Вильяма, ради которой дается отдельный спектакль, вызывает сомнения даже у самих членов театральной труппы.
После прочтения книги, у меня осталось впечатление недоработки сюжета. До интересного романа ,тексту чего то не хватает.
Оценить детектив могу только нейтрально.* Во время чтения посещала мысль, что в России первый театр появился 1672г , а в Лондоне в 1577 г.
И поражала восприимчивось британских зрителей. Простые люди понимали и любили пьесы великого драматурга.27348
Аноним31 августа 2011 г.Читать далееПоначалу роман казался уж очень затянутым, постоянно шло описание каждой детальки, каждого шага, но постепенно сюжет набирает обороты и становится интересно, что же будет дальше.
Начало каждой главы начинается с истории убийцы, то, как он убивает, что чувствует.
Дальше идет раскручивание клубка событий.
Вроде бы все должно быть хорошо, появились действия, убийства, но герои показались какими-то плоскими, неинтересными, сюжет вроде и с изюминкой, но не увлекает. Наличие Шекспира в книге не помогло спасти ситуации и улучшить мое отношение к данному произведению.
Книга, которая быстро читается, и так же быстро забывается.9202
Аноним22 июня 2024 г.Чума, любовь, театр…
Читать далееИ снова скачок в последовательности через книгу. Оказывается в недостающей четвертой части наш Николас успел попасть в тюрьму пр подозрению в убийстве и сбежать из нее. Почему издательство решило, что нам это неинтересно и читатель проглотит все, что ему поднесут?
По сравнению с предыдущей частью, полностью происходящей в отдаленном поместье в обманывающе мирной и пасторальной атмосфере и вдали от огней большого города, в этом эпизоде обстановка становится более напряженной. С одной стороны королевство замерло в ожидании неминуемо приближающейся смерти Ее Величества Елизаветы I, с другой стороны на Лондон неотвратимо надвигалась семимильными шагами Ее Величество Чума. Кстати только сейчас мы узнаем, что родителей Ника тоже унесла чума. Эпидемия 1603 года погубила около тридцати тысяч жителей в одном лишь Лондоне. Но самой опустошительной и смертоносной, как известно, была эпидемия 1665 года. Театральные постановки и так были приостановлены из-за Великого Поста, а слухи и первые случаи чумы гонят труппу из Лондона в направлении Оксфорда, где театр приглашен своей постановкой участвовать в матримониальных проектах двух не очень мирно существующих семей. Ставить будут конечно же «Ромео и Джульетту». Возможно в поучительных целях. Лондон уже охвачен паникой, везде горе и смерть. Первые случаи чумы достигают и Оксфорда. И как во все времена и в любом месте всегда найдутся люди-нелюди, жаждущие поживиться на несчастьи других. Убийства в этой книге происходят на фоне и по причине очень важной теологической проблемы и сурового церковного запрета на вскрытие трупов.
Изучение анатомии было совершенно теоретическим и знание медицины о внутреннем строении тела были примитивными и зачастую ошибочными. Это было лечение вслепую и врачам помимо всяких сомнительных снадобий, например, привязывания сушеной жабы к животу для борьбы с чумой ( как я недавно прочитала в романе «Хамнет» Мэгги О'Фаррелл о возможной смерти сына Шекспира, к которому вызвали городского врача, и это было самое действенное средство в его арсенале), разрешалось, самое большее, кровопускание - универсальная панацея от всех бед и болезней; в книге врач практикует еще и составление гороскопов или совершенно нелепое на наш современный взгляд смазывание мазями глиняных фигурок для передачи телепатической врачебной помощи на расстоянии. Один из местных врачей сравнил человеческий организм с часами, которые можно открыть и, обнаружив проблему или поломку, починить или заменить пришедшую в негодность часть.
С точки зрения Церкви вмешиваться в великое творение Бога, создавшего человека, проникая в священные тайны мироздания, было страшнейшим грехом и святотатством. Преступая этот запрет, многие пытливые умы средневековья, в их числе и великий Леонардо, бесстрашно шли на преступление для знания и понимания, подвергая свои бессмертные души, по мнению Церкви, вечному проклятию. Добыть тела для вскрытия было чрезвычайно сложно и опасно и для благой цели доктора шли на сделку с отбросами общества, поставляющими им тела в погоне за наживой. Сеющая страх и ужас смертоносная чума значительно упростила добычу мертвецов для опытов.
Интересно, что наделенные некой толикой вольнодумства и менее зашоренные в своих взглядах описываемые в книге персонажи- актеры не могли принять такое святотатство со стороны врача, и цель убийства в целях наживы виделась им более «человеческой».
Если в первой части где - то на заднем плане витало лишь имя Шекспира, то в этой части он уже не что-то абстрактное и недосягаемое, но некое подобие живого человека, у которого есть даже несколько реплик, но все равно нет лица, как впрочем и у большинства других персонажей. Автор невыразительными мазками очень схематично начертил лишь контуры образа, лишенного каких либо внешних признаков , которого зовут Вильям Шекспир. Он пайщик «Глобуса» и занимается организационными и хозяйственными делами, причем тут и там разбросаны довольно прямые намеки на несколько легкомысленное поведение великого драматурга в отношении чужих жен.
Несмотря на более низкую общую оценку книги, эта часть мне понравилась больше. Она более привязана к исторической обстановке и через некоторые даже мелкие детали немного отчетливее проступает еще одна трагическая страница в истории Англии, борьба с чумой и доступные средства, вечная вражда между горожанами и университетскими в Оксфорде, всегда заканчивающаяся драками и мордобоем даже в этой колыбели образования и науки, английских Афин, как его называет автор, и ,естественно, закулисье великой трагедии Шекспира о несчастной и часто смертоносной любви. Образ молодого актера Николаса, отзывчивого и неравнодушного к несчастьям других, но и обладающего многими человеческими слабостями, конечно же простительными, наконец начинает хоть как- то приобретать более определенные очертания. Но , к сожалению, по решению издательства нам очевидно не суждено более повстречаться с ним ни на сцене «Глобуса», ни на дорогах Англии.8131
Аноним9 ноября 2016 г.Прежде я читала "Бледный гость". Детали со временем подзабылись, но осталось довольно приятное послевкусие - не то, чтобы "о! теперь будет в любимых", но понравилось. Поэтому "Маску ночи" уже начинала с предвкушением. Но - нет. Показалось скучно. Вся часть до отъезда в Оксфорд вообще непонятно для чего нужна. И мотивы преступлений разочаровали.
4291