
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 августа 2021 г.Читать далееКогда я была маленькой, у меня была любимая сказка - "Волшебник Изумрудного города". Эту книгу и ее продолжения я знала наизусть. В те года я и не подозревала, что это пересказ американской классики "Волшебник страны Оз" за авторством Лаймена Фрэнка Баума. Позор, что с оригиналом я пока так и не ознакомилась, но это безусловно в планах. И как я могла устоять перед современной взрослой интерпретацией моей любимой книги детства, особенно если в последнее время с интерпретациями мне везло? К сожалению, здесь такого не произошло, и даже наоборот.
Роман Грегори Магвайра "Ведьма. Жизнь и времена Западной колдуньи из страны Оз" вполне может претендовать на разочарование года, а может быть и на худшую книгу года. Особенно обидно, что идея-то была хорошая. Отличная была идея! Все мы привыкли смотреть на обитателей страны Оз глазами Дороти и ее друзей. И все мы помним, что Дороти победила двух злых колдуний: одной она в прямом смысле свалилась на голову, а другую окатила ведром воды. Но мало кто задумывался, что у тех колдуний до Дороти была некая своя судьба, некое свое прошлое. Грегори Магвайр решил приоткрыть завесу над тайной жизни Западной колдуньи.
Первая проблема романа - это разноголосица. Каждая часть выглядит инородным элементом на теле предыдущей. Все эти части как бы связаны сквозными персонажами, но каждая могла бы быть отдельным произведением. История сурового проповедника и его распутной жены, приключения двух подруг в магическом университете, эротическая повесть о революционерке, и прочая, и прочая. Каждая часть резко отличается от предыдущей. Возможно, таков и был авторский замысел, но он явно был неудачным. Вместо ощущения новизны и разнообразия возникло ощущение разнобоя. Чтобы повторить успех "Улисса", надо быть Джеймсом Джойсом.
Вторая проблема романа - слишком мало ассоциаций с оригиналом. Сложилось впечатление, что у Магвайра была куча зарисовок для фэнтезийных и не только романов, но он решил выехать на известном имени и в итоге свалил всё в одну кучу. К сожалению, сюжеты многих линий выглядят притянутыми за уши. Местами просто забываешь, что в оригинале лежит знаменитая детская повесть. Ну и еще автор перегнул с эротической составляющей. То есть, ее было много, но не так много, чтобы произвести неизгладимое впечатление, но и слишком много, чтобы быть удобоваримой. Иными словами, эротика там была не к месту.
Ну и третья проблема романа - самая страшная для любого романа - скука. Сколько бы автор ни вставлял порносценок, сколько бы актуальных тем типа расизма, терроризма и толерантности он ни затрагивал, в основном хотелось спать. Книга напоминала бесконечную жвачку. Несимпатичные персонажи, безжизненные описания, неинтересные сюжетные повороты, до боли очевидные нравственные посылы. Убого и серо.
Самое ужасное, что последнее предложение в книге намекает на продолжение. Ну уж нет.
371,5K
Аноним12 сентября 2011 г.Читать далееИногда так случается - и автор хочет посмотреть на всем известную историю с другой стороны.
Если история эта очень хорошо известна - как вот приключения Бамовской Дороти - то, ясно, писать жутко и мандражно, это ведь не Колобок какой-нибудь, право слово, а Волшебник страны Оз.Думаю, из-за этой мндражности так и вышло.
Книга хороша, местами даже прекрасна - однако Магвайр так увлекся переписыванием истории для детей в историю для взрослых, что намешал уж слишком много всего: и половые излишества, и беспробудное пьянство, и наркоманию, и подполье, и много чего другого - поэтому временами персонажи начинают казаться лубочным вертепом, что очень почельно.Но, как бы там ни было, Эльфаба, названная позднее Злой ведьмой Запада, несомненно, приковывает к себе внимание и вызывает уважение.
Ну а мне лично всю книгу вспоминалась одна из сцен в самом начале, потому что это так хорошо, что и сказать нельзя:
Эльфаба, ведьма Запада, летит на метле и замечает внизу тех, кто послан убить ее: Дороти, Страшилу, Дровосека и Льва. Она спускается, прячется и слушает их разговор. Трех спутников девочки она видит, но саму Дороти никак не может рассмотреть: видит только, что у той темные волосы, что она крепкая сильная деревенская девочка.
Стоит ведьме увидеть лицо девочки - и она все будет знать - стоит ли опасаться ее, стоит ли бояться за свою жизнь, стоит ли вообще обращать внимание на девочку.
Но та все время как-то отворачивается, и до конца сцены лица ее Эльфабе так и не удается разглядеть.
Примерно в этом месте понятно, что это нехорошая история, и никакого счастливого конца, как в мюзикле, поставленном по книге, тут не будет.Потому что он тут не нужен.
Это ведь для нас Оз - страна чудес, а для живущих там это самый настоящий реальный мир - жестокий, справедливый, не прощающий ни одной ошибки.
И нет в этом мире предначертанных судеб.37783
Аноним1 июня 2018 г.Читать далееСразу же предупреждение: тем, кто не любит грязь, жестокость и секс в книгах, лучше не читать! Почему-то многие авторы "старых сказок на новый лад" любят щедро добавлять всё это в свои произведения, и Магвайр не исключение.
Название очень точное - книга именно о "жизни и временах". Точнее, это цепь эпизодов из жизни злой колдуньи страны Оз, которую мы с детства знаем (естественно, не такая уж она и злая, и вообще всё сложно). Эпизоды яркие, но связаны между собой слабовато, какие-то метания туда-сюда. Вообще логика местами слабо улавливается - что в поступках персонажей, что в поворотах сюжета. К сказочному источнику иногда совсем уж за уши притянуто, хотя иногда и забавно. Мне понравился стиль (спасибо переводчику), понравилась страна Оз в представлении автора. Картины в воображении рисовались очень красочные! Понравились и многие персонажи, особенно няня (с юмором женщина)). Не совсем в моём вкусе оказалось обилие политики и рассуждений-размышлений героини. И магии с приключениями от книги лучше особо не ждать. По-моему, это по сути современная проза, может быть, даже социально-психологическая драма, а сказка (фэнтези) - просто обёртка, ну и повод поразвлечься (и автору, и читателям). Странноватая книга, ни любителям фэнтези не порекомендуешь, ни любителям современной прозы. Может быть, любителям постмодернизма?..
А ощущение от книги у меня осталось грустное. Представился яркий, хаотичный круговорот - жизнь, в которую героиня пыталась внести смысл, а получилось ли у неё... Если и да, то чисто случайно.331,3K
Аноним3 марта 2025 г.Читать далееКакофония из тем, которые автор никак не раскрывает, и персонажей, которые порой совсем не нужны сюжету. Сюжет как таковой тоже никаким правилам не подчиняется, поэтому не то чтобы неизвестно, куда история свернёт, больше непонятно - зачем. В ней смешались темы рабства, расизма, экологии, религии, политики, зла, смерти. Но ни об одной из них автор ничего не сказал, потому что предложения не собираются во что-то осмысленное, а похожи на цитаты, понадерганные из других произведений, иногда противоречащие друг другу. Моментами автор увлекается тем, что герои просто беседуют о бытовой замужней жизни, потому что потому. А в другой момент автор уже начинает обвинять крестьян в том, что они бедные и не хотят по-человечески работать на князей. Вроде бы был замах на абсурд, иронию, сатиру, но так замахом и остался. В общем, прочитала за вас, не тратьте время.
28717
Аноним23 марта 2019 г.Я была навеселе и летала на метле
Читать далееОщущение глобальной пародии на Пратчетта - на все книги сразу: тут тебе и ведьмы, и университет, и грозный диктатор одного отдельно взятого города. Правда после первой трети роман начинает мутировать в Овода, как если бы его нарисовали диснеевские мультипликаторы, ощущение пародийности пропадает, и с каждой страницей становится все хуже и хуже.
Вообще это даже не Еськов (как я рассчитывал). Если бы Грегори Магвайр реально взял бы оригинальное произведение Баума и попытался по-другому взглянуть на происходящее в нем и его героев, могло бы получиться довольно круто. Но постмодернизм давно выдохся, и ниша занята апдайковским Кентавром. Автору не хватает таланта и стиля, он вынужден дорисовывать и дописывать, и эти дописки и дорисовки погребают под собой и Изумрудный город и трагедию Эльфабы, которая под пером Магвайра превращается даже не в фарс, а в водевиль. В книге появляется свой собственный мир, который в какой-то момент начинает отторгать все эти хрустальные башмачки и ведьмовские метлы. Магвайру даже не удается придумать, почему же ведьма зеленая и боится воды. Выдумки его жалкие и вторичные (привнесение паровоза и стрип-клубов ничего не дает, масло с водой не смешиваются), ярлычки вроде терроризма, революции и карательных отрядов легко отваливаются от баумовского оригинала, а несмешное хохмачество и паразитизм на чужом творчестве только усугубляют проблему.
Если автор хотел добавить сказке реалистичности, то тут полный провал - роман Магвайра еще менее реалистичен, чем произведение Баума. Отдельные куски из нашей реальности, криво налепленные на ткань страны Оз, выглядят откровенно аляповато и неуместно. Или он хотел заставить читателя симпатизировать Эльфабе/Бастинде? Тоже мимо: главный персонаж откровенно отрицательная, глупая, фанатичная женщина, постоянно отвечающая злом на добро.
Концепция-то неплоха, и могло получиться недурственно, если б не было написано так халтурно. Стиль у автора какой-то излишне простецкий, с широкими мазками, малочисленными деталями и архетипичными персонажами и с шаблонным поведением. Многие эпизоды существуют сами по себе, некоторые сцены и многие диалоги настолько беспомощные, что в принципе ставят под вопрос наличие у автора писательских способностей. Почти все в книге карикатурно: не революция, а Чипполино, не диктатура, а Три толстяка, не волшебство, а Мери Поппинс, не любовь, а Глубокая глотка.
Для праздно интересующихся раскрою концовку, стремностью своей окончательно похоронившей книгу и цикл в моих глазах.
Эльфаба в итоге оказывается дочкой Гудвина, который является ирландцем (видать, именно поэтому она зеленая) и попал в страну Оз благодаря мадам Блаватской.Вот так и живем.
281,4K
Аноним21 августа 2019 г.Свергнуть Тирана?
Весть о гибели Западной ведьмы облетела всю страну. Говорили, что это политический заказ, тщательно спланированное убийство. Рассказу Дороти никто не верил: называли его в лучшем случае самообманом, в худшем - наглой ложью.Читать далееДля абсолютного большинства русских читателей Изумрудный Город и Гудвин связаны с шестикнижием Волкова. Кое-кто вспомнит, что сказка об Элли с Тотошкой, Страшиле и Железном Дровосеке была пересказом истории американского писателя о стране Оз. И уж совсем мало кто читал Баума. Я познакомилась с историей Дороти и летающего домика, и красных башмачков, и колесников, и злобной Ведьмы Запада давно, когда дети были маленькими, тогда много читала им вслух. Весь Волков был перечитан, показалось интересным сопоставить с его сказками начальную историю. Кроме прочего, я фанатичная поклонница Стивена Кинга, а фраза: "Да, Дороти. мы уже не в Канзасе" дежурная в его книгах. А есть еще очень сильный эпизод в четвертой части "Темной башни", когда ка-тет Роланда попадает в Изумрудный город.
И, несмотря на столь немалое количество перекрестных связей, соединяющих с историей Фрэнка Баума, к рассказу Грегори Магуайра об Эльфабе, более известной как Ведьма Запада, оказалась совершенно не готова. Ведьма
Итак, малютка родилась с зеленой кожей и зубами. Нет, зубищами, которыми она враз отхватила полпальца повитухе, неосторожно сунувшей мизинец в рот младенчику. Поистине, палец в рот не клади! Происходило все в стране манчкинов, более известных русскому читателю как мигуны. Семья Эльфабы не была идеальной, Магуайр с первых страниц разрывает шаблоны романа о селф-мейд-ком-то, согласно которым родители героя/героини должны быть идеалом или чудовищами, или умереть во младенчестве персонажа (предпочтительнее). Отец, младший отпрыск владетельного синьора, пошел по духовной части и, женившись на родовитой наследнице, каковой брак обещал перспективу епископской карьеры, вместо того привез ее в этот болотистый край.
Скудость, тупость, убожество обстановки склонили прекрасную Мелену, и прежде особой твердостью морали не отличавшуюся к злоупотреблению хмельным – она частенько проводила дни в одиночестве, покуда муж проповедовал пастве веру в Безымянного бога. А перебрав, могла в беспамятстве и с эльфом переспать. Нет-нет, здешние не толкиtновы прекрасные мудрые галадриэли, а зеленокожие остроухие создания, настолько глупые, что продолжают хихикать и тогда, когда кто-то из них, свалившись с дерева, разбивает голову о камни. В общем, она не помнит, чтобы изменяла мужу, но возможности не исключает, всяко могло быть.
Так или иначе, маленькая зубастая зеленая девочка, смертельно боящаяся воды, подрастает в семье священника и лишь тогда, когда рождается вторая дочь, безрукая, родители понимают, какое счастье здоровый ребенок. Но любить Эльфабу это их не научит. Любовь достанется сестренке и братику, который родится третьим. Просто так есть. Некоторые дети не внушают любви своим родителям. Она вырастет и отправится в шестнадцать лет в колледж (кровь, благородное происхождение, против него не пойдут даже самые отъявленные университетские снобы). Жуткие молочные зубы к тому времени сменятся вполне нормальными постоянными, но цвет кожи так и останется зеленым.
Соседкой девушки по комнате в кампусе станет прекрасная золотоволосая Глинда (Га-линда, пожалуйста, полнозвучное «а»). А одним из лучших преподавателей козел. Н-нет, вы не поняли, Козел. Дело в том, что в Оз животные говорят. Не все. Лишь те. кто готов принести многие жертвы ради саморазвития и самосовершенствования. Прочие, кто машет на себя рукой (лапой), быстро деградируют до состояния бессловесного скота. Но в потенциале равные возможности существуют и профессор Делинджер, обе бабки которого вынуждены были работать дойными козами, чтобы иметь возможность дать ему образование, из тех, кто пробился. Только вот законы, что издает в последнее время Гудвин, отсекают Зверей и от этой возможности, а параллельно запущенная им компания дискредитации низводит всех Зверей до зверей, запрещая им разговаривать.
Стоит ли удивляться, что героиня, на собственной зеленой шкуре ощутившая горечь отторжения социума, станет бороться за права зверей. Законными методами, а убедившись в их недейственности – всякими. Такая странная сильная и глубокая книга. Социальная драма и философская сказка о поколении контркультуры, где ожидаешь встретить легкое фэнтези. О нет, Магуайр не перегнет палку с трагизмом. В романе все перемешано: и жизнь, и слезы, и любовь. Забавное, гротескное, печальное. Магия и реальность. Антиутопия с тотальным контролем тирана; генная инженерия; предсказуемый финал с Дороти Гейл и ведром воды. Не могу сказать, что эта книга потрясла, но чувствую, что запомнится она надолго, и мысленно не раз вернусь к ней.
- Те, кто открыто зовут себя злыми, на самом деле не хуже остальных. - Он вздохнул. - Беда скорее с теми, кто всерьез считает себя добродетельнее других.
271,4K
Аноним1 июня 2018 г.Читать далееПереиначенная но новый лад сказка про страну Оз, когда история рассказывается от лица Эльфабы, ведьмы, которую Дороти убьет, выплеснув на нее воду.
Автор обильно сдобрил текст скабрезностями, добавил грязи и мрака. Персонажи практически как на подбор аморальны и противны, почти все друг другу изменяют, а они все-таки люди, а не ведьмы там. Так что Эльфаба стала такой не потому что она такой родилась, а среда ее довела и политическая обстановка. Мир какой-то странный, никак не складывается в единую картину – тут тебе и глушь, где театра никогда не видели даже, а тут тебе раз и поезда с университетами.
Я не люблю, чего уж скрывать, ни историю про страну Оз, ни интерпретации Волкова. Поэтому с точки зрения взглянуть ну привычных героев с другой стороны книга мне никак. Если же смотреть на героев и историю, как на оригинальных, опять же не фонтан. Мне было неинтересно, скучно от слова совсем. Герои вызывали неприятие, максимум равнодушие, возможно, потому что показались плоскими и картонными.
Автору можно было бы простить многое, если бы в книге виделся какой-то цельный сюжет. По сути это отдельные эпизоды жизни Эльфабы от рождения до смерти, и умненькая поначалу девочка превращается в какую-то странную особу. Увы, но это совершенно не моя книга.
271,1K
Аноним28 апреля 2016 г.Читать далееМне нравится сама идея пересказать добрую детскую сказочку (тем более, что детская то она детская, но вот добрая ли?) для взрослых, переписав ее на современный лад. Так, чтобы Волшебник представал кровожадным тираном, Восточная Ведьма – религиозной фанатичкой, а Западная – неудавшейся террористкой и борцом за равные права. Что-то среднее между триллером и политическим памфлетом получается. Очень гуд.
Не нравится мне только исполнение. Книге категорически не хватает действия. Т.е. мы все помним, что в оригинальной сказке Баума главная героиня была человеком слегка не очень – одним словом, ведьма – и автор вроде бы попытался нам показать, что Эльфаба отнюдь не сама дошла до жизни такой и вообще все не так однозначно. Но при этом она практически ничего не делает – только рефлексирует, рефлексирует и снова рефлексирует (редкие же периоды активной деятельности поражают своей полной бессмысленностью, что странно, поскольку в начале она казалась барышней не только деятельной, но еще и умной). Так что для того, чтобы все-таки затащить ее в нужную точку сюжета, автору приходится проявлять нешуточную активность, притягивая за уши все, что только можно, но даже так противостояние с Гудвином упорно не получается, а все изначально хорошие идеи (вроде борьбы за права Зверей) не получают никакого дальнейшего развития.
И тут слишком мало Дороти.
18688
Аноним16 августа 2011 г.Читать далее— А чем ты занимаешься? Ты замужем?
— Я ведьма, — просто ответила она.
Скажу сразу, книжка далека от идеала и ее категорически запрещено читать всем, кто души не чает в Элли/Дороти и всей истории про страну Оз. И надо добавить, что Магвайр в первую очередь черпал вдохновение из фильма-мюзикла 1939 г. выпуска. Да, да, того самого с восхитительной «Somewhere over the rainbow». В книге Баума Ведьма Запада и Ведьма Востока не были сестрами, вся магическая сила Западной Ведьмы заключалась в дурацкой шапке с возможностью трижды вызвать крылатых обезьян, Глинда не была Доброй Волшебницей Севера, не она встретила Дороти и не она отдала туфельки Дороти, у Ведьмы не было метлы и зеленой кожи. Может Магвайр еще и Волкова читал, я не в курсе…
Зачастую книгу портит слишком большой объем. Чувствуется когда автор исписывается к середине и начинает «растекаться мыслью по древу» только бы попасть в требуемое количество страниц, но проблема Магвайра в обратном. Автор сильно увлекается вопросами политики, религии, правами меньшинств… и порой забывает про главную героиню. Которой и так в жизни досталось.
Немного про Э́льфабу/Фабалу/Эльфи/Фею Тропп – в истории страны Оз известную как Злая Западная Ведьма.
Проведя все детство на болотах с родителями, которые едва переносили свою зеленую дочь, и поступив затем в колледж, девушка полностью осознает насколько ужасно положение в стране и решает приложить все силы, чтобы хоть как-то его улучшить. В колледже Эльфаба знакомится со своей лучшей и единственной подругой - Глиндой Ардуэнской (впоследствии известной в истории Оза как Глинда Добрая). Хотя их тесная дружба была недолгой, она послужила причиной перемен в каждой из них. Но судьбоносная встреча Эльфабы и Волшебника страны Оз привела к уходу Ведьмы из колледжа и разрыву отношений с подругой и немногочисленными друзьями.
Невольно оказавшись причиной гибели дорогого ей человека, молодая женщина отворачивается от всего мирского и уходит в монастырь. Всю оставшуюся жизнь, уже покинув стены монастыря будущая Ведьма будет искать прощения за содеянное. В ее жизни было несколько дорогих ей людей, которые ответили взаимностью. Но в результате замыкания в себе и нетерпимости к человеческим слабостям и порокам Ведьма по собственному желанию отгораживается от них, постепенно теряя оставшиеся связи с миром. Лишенная материнского инстинкта, она не может принять даже собственного сына как родного. И вот эту самую женщину потребуется убить уроженке Канзаса - Дороти Гейл, чтобы вернуться домой.
Одновременно с повествованием о жизни главной героини Магвайр пытается объять необъятное – описать новый живой пусть и мрачный и не идеальный мир страны Оз: жизнь простых людей, закулисные интриги в правительственной верхушке, религиозные конфликты, поиграть с мифологией (миф про Камбрийскую ведьму и появление Зверей очень понравился), «понюхать маки на лугу».
В результате некоторые второстепенные сюжетные линии теряются, у персонажей тормозится развитие. Ближе к концу повествования нам редко дают заглянуть героям в душу, вместо этого читателя подчуют размышлениями на философские темы, позволяют довольствоваться остатками восхитительных диалогов, ждать, когда главная героиня наконец-то станет Ведьмой… и не дождаться.
Собственно, одна из основных идей книги – создание врага государства как способ укрепления авторитета властных структур. Люди сами слепили себе Ведьму из пусть зеленой и не самой социально активной, но не злой главной героини книги. Тут нет однозначно добрых персонажей и не старается автор хоть как-то осветлить мрачную ведьминскую сущность.
Казалось бы, у книги много минусов, причем есть и довольно существенные, но лично для меня их с лихвой покрывают плюсы:
Например, колоритные и запоминающиеся персонажи, хотя автор порой про них забывает, не позволяя использовать весь их потенциал. Начиная от самой Эльфабы Тропп – на деле карикатуры на ведьму, и заканчивая старухой Якль – ее ангелом-хранителем с жуткой внешностью, которая возникает в первой книге всего несколько раз, зато эффектно. Во всех есть изюминка, у каждого собственное мировоззрение, идет активное взаимодействие, и появление двух и более персонажей всегда обещает интересный и яркий диалог:— К тому же, — продолжала щебетать Глинда, — я дала ей на всякий случай Нессины башмачки. Они ее защитят.
— Как?! — Ведьма молнией повернулась к Глинде. Злоба душила ее, мешала говорить. — Эта девчонка свалилась с неба, раздавила мою сестру, а ты ей — башмачки? По какому праву ты ими распоряжаешься? Папа сделал их специально для Нессы, а она завещала их мне.
— Да? — с напускным спокойствием спросила Глинда, насмешливо оглядывая ведьму с головы до ног. — И что бы ты с ними делала? Надевала бы вот с этим платьем? Чекан изящества, зерцало вкуса, как говорил поэт. Будет тебе, Эльфи. С каких пор ты носишь башмачки? Ты ж вон в солдатских сапогах ходишь.
Пожалуй, после немногословной и колючей Эльфабы Тропп, вторым по популярности персонажем можно смело назвать ее единственную подругу – Галинду Ардуэнскую (Глинду Добрую). Я сильно жалела, когда она ушла из жизни Эльфабы во второй половине книги (и с надеждой затаила дыхание, зная, что ее собственная история еще не окончена). Сцена прощания вышла очень пронзительной, так и хотелось дать Эльфи по лбу и крикнуть: «Да оглянись же ты, ведь она – твоя единственная подруга!» и тяжелые слова, дающие понять, что их общая история завершена.
Автор умело изображает сцены-виньетки семейного толка: из жизни родителей Эльфабы, сценки в комнате, которую Глинда делила с главной героиней, с Фьеро, с сыном и няней в замке. Вся книга состоит из таких семейных виньеток, которые буквально просятся на экран. Притом, что саму Ведьму сложно назвать семейным человеком – все тепло домашнего очага, даже окружая ее, обходит стороной.
Если бы Магвайр решился написать подробнее, сюжетных линий бы хватило и на тысячу страниц. За бортом осталась большая часть детства, несколько лет в подполье, поиски семьи Фьеро и еще много чего. В результате перед нами не жизнеописание, а, скорее, конспект – выбрано только самое важное.
Да, если рассматривать книгу как произведение отдельно от всего цикла, то жизнь Злой Западной Ведьмы выглядит как одно сплошное разочарование, и множество сюжетных линий просто обрывается. Тогда книгу спасают диалоги, резкое погружение в мрачный и живой мир Оза, множество ярких персонажей, мрачноватое чувство юмора главной героини, и тонна красивых виньеточных сценок из жизни Ведьмы.
Но если учесть содержимое всех уже вышедших книг и скорый выпуск завершающей части, то перед нами хороший задел для эпичной истории четырех поколений одного семейства, сыгравшего немалую роль в развитии страны Оз. Логично предположить, что в первой книге цикла должны быть и клиффхангеры и некоторая недосказанность. И жизнь Ведьмы уже не кажется такой бессмысленной, а видится как фундамент для будущих свершений ее потомков.
Есть и вопросы к переводу (еще бы). Например, относительно превращения манчкинов в манчиков, Волшебника в Гудвина, Камбрийской ведьмы в Кембрийскую (пардон, но слова то разные), сочетания слов а-ля «одуванчиковая пушинка», порой сомнения вызывает выбор слов, но в целом – все хорошо и странице к двадцатой-тридцатой глаз перестает цепляться за эти неровности.
Но на каждой странице есть далеко не одна забавная, умная, интригующая фраза, а диалоги героев можно с легкостью растащить на цитаты:— Нет, ну я не знаю, что с вами делать! — Няня потеряла терпение. — Кругом сплошная безответственность. Если ты даже не помнишь, нарушала супружескую клятву или нет, нечего строить из себя святошу.
— Ребенка всегда можно утопить и начать снова…
— Ага, попробуй, — проворчала няня. — Такую ни одно озеро не примет.— И какое же, интересно, оружие она получит от голодранцев из Закамышья?
— Смех, юмор и улыбку.
— Я тебя умоляю!
— Хочешь — не хочешь, а я своего добьюсь. Я ведь и пригрозить могу. Пойти в Закамышье, разузнать, где теперь проповедует Фрекс, и шепнуть ему пару слов. Думаешь, он обрадуется, когда узнает, чем вы тут занимаетесь со стеклодувом, пока он разжигает религиозный пыл у своей паствы?
— Ах ты старая карга! — взвыла Мелена.
— Завтра же, — победоносно улыбнулась няня, — мы отправляемся с Эльфабой в Закамышье.— Тогда будем знакомы. Меня зовут Дилламонд.
— Я не очень-то расположена к знакомству.
— Рано или поздно оно все равно состоится. Я преподаю биологию в Шизском университете.
«А одет так, что другой козел на глаза бы постеснялся показаться, — подумала про себя Галинда. — Воистину деньги — это еще не все».— Как поживаете, мисс Эльфи?
— Неплохо. Не кислее винограда, не раздавленней салата. А вы как, мистер Бок?
— Я сгораю от стыда, — признался он. — У меня будут неприятности?
— Если хотите, их можно устроить.— Галинда уже начинает мне нравиться. Сквозь ее самообожание иногда проглядывает ум. Она умеет думать. Если запустить ее мозги в работу и слегка направить в нужное русло, Галинда и о тебе, наверное, задумалась бы, и даже с приязнью. Так мне кажется. Всего лишь кажется, я не знаю наверняка. Но когда она снова становится собой — кокеткой, способной тратить по два часа в день на завивку своих драгоценных волос, — то все, разумная Галинда как будто запирается в какой-то каморке и перестает общаться с миром. Как будто прячется от сложностей жизни. Для меня это странно. Я, может, и сама не прочь сбежать от действительности, вот только не знаю как.
— Вы слишком резки и несправедливы к ней, — осуждающе сказал Бок. — Если бы Галинда услышала ваши слова, то пришла бы в ужас.
— Я просто говорю как есть, по-дружески. Хотя, конечно, у меня не так много опыта в дружбе.— Мисс Эльфаба, — высокомерно обратился он к ней. — Ваше имя случайно не означает, что у вас в роду были эльфы?
— Какой оригинальный вопрос! — воскликнула она. — Как бы это проверить? А, знаю! Если в моем роду были эльфы, то руки у меня должны быть хрупкими, как лапки кузнечика, и ломаться от малейшего перегиба. Вот попробуйте. — Девушка протянула ему зеленую, как незрелый крыжовник, ладошку. — Нет вы попробуйте, и покончим с этим раз и навсегда. Мы подсчитаем, сколько усилий вы потратите, чтобы сломать мне руку, сравним с усилиями для рук, которые выломали прежде, и вычислим относительное содержание человеческой и эльфийской крови в моих венах.17400
Аноним6 января 2024 г.Хорошие идеи, ужасная реализация
Читать далееЯ ужасно люблю эту книгу по неправильным причинам, имеющим мало общего с ней самой. Мое знакомство с этой историей началось с мюзикла 2002-го года, который был хорошо поставлен и содержал очень крутые идеи. Так что я решила, что ознакомнюсь с первоисточником, чтобы получить ещё больше радости и узнать интересные новые детали, как делаю всегда, когда мне что-то нравится. Но книга оказалась плохой.
Я обожаю, я действительно обожаю идеи, которые здесь заложены. Эта книга познакомила меня с политикой и заставила учиться разбираться в ней, и вот уже год я занимаюсь изучением мировой истории. Я прочитала все фанфики на всех платформах про персонажей этой книги. Но, но, но.
Теперь о самой книге.
Вкратце, она ужасно на любителя. Это политическое темное едва-фэнтези, разворачивающееся в искаженном мире Л. Ф. Баума. Молодая девушка по имени Эльфаба, дочка пастора, уродившаяся с зеленой кожей, поступает в университет Шиз. Щелчок. Убийство ее профессора. Щелчок. Она — политический террорист, борющийся за права Животных. Щелчок. Она — Ведьма.
Здесь есть множество переходов, никак не оформленных между. Нас просто кидают из одного периода жизни Эльфабы в другой, оставляя промежутки туманными и недостаточными. Привязаться к персонажам из-за этого просто невозможно. Персонажи, появляющиеся в начале, исчезают до середины книги, а потом не появляются вовсе.
Эта книга черная, но неграмотно черная. В ней есть множество странных (анатомически и не только) описаний. Она полупустая по ощущениям. В ней сильно не хватает стиля там, где это не касается мыслей. Мысли в ней блестящие и хорошо оформленные. Она существует для диалогов и размышлений о добре и зле и прочих вещах, ради которых и была изначально написана. Но вся книга вокруг этого читается очень тяжело.
На это все можно закрыть глаза.
Это хорошая в своей основе история про девушку, которая унаследовала самые страшные пороки своих родителей и самые простые их черты. Она воспламеняла людей вокруг себя своей страстью. Она заставила учиться балбесов и жертвовать собой — принцев. Эта девушка обожала читать, она была очень пылкой, она ужасно себя ненавидела, она очень хотела изменить что-то в мире. И у нее совсем, никогда не получилось. Это трагедия.
Я советую читать, если вы цените идею, а не оформление. Или если вы действительно любите странное чтиво. Но эстетам или людям, которые любят красивые и умные книги, будет нелегко. Для них здесь только половина.
Лучше посмотрите мюзикл.Содержит спойлеры161,5K