
Ваша оценкаРецензии
Amatik6 декабря 2009Проходящий сквозь всю книгу юмор меня поразил. Здесь и черный юмор, и сатира на чиновников, и эротический пошлый юмор. Но мне понравилось читать. Местами смеялась в голос.
Книгу посоветую для тех, кто во всем видит смешное и кто хочет отдохнуть душой от серьезной литературы.
Sopromat25 января 2019Читать далееШарп распотрошил мое представление об Англии и англичанах, как Тузик тряпку.Интересно, какова была реакция британцев на эту сатиру.
Она гораздо лучше "Уилтов".
ТАК обсмеять соотечественников(-ниц), госструктуры, алчную человеческую породу. Представьте мишень, центр которой изрешетили пулями. Те, кто читал- "вилку для шести орудий залпом".
Не рекомендую читать "орхидеям" ( нежным созданиям), консервативным эстетам.
Тонкого юмора в романе мало. Много ярких красок, смачно льющихся на полотно текста, доводя картину до абсурда, фантасмагории, китча, иной раз- пошлости (поэма о...).
Но если огонь вашего энтузиазма почти потух, если сердце тревожно бьется от предчувствия очередной какости, если годы убегают и краски мира бледнеют, былой оптимизм похож на столбик термометра, от холода сползающий все ниже, к пессимизму- взбодритесь! Прочитайте "Флоузов..." Посмейтесь от души. И вы увидите мир не глазами миссис Сэндикот, а глазами старого негодяя , пройдохи. циника " из нации беглых каторжников". Или хотя бы глазами Джессики- простой и непосредственной, находящей плюсы там, где они и не подразумевались.
Как говорил когда-то Кумбелл-Кумбелл: " Растет во мне истинный оптимизм. Жизнь мне на пользу пошла- я знаю:что всюду, за что ни возьмись,глупости больше, чем зла."
Viculichna18 декабря 2017Читать далееХа, это книга-настоящий абсурд! Все герои просто сплошь карикатуры, к ним невозможно относиться серьезно, а уж тем-более переживать за них)) Все их действия за гранью разумного, какое-то уртрирование человеческих пороков! Читая книгу, прекрасно понимаешь, где по замыслу автора надо бы ухахатываться, но лишь с улыбкой качаешь головой) Сатира ясна, но просто невозможно относиться к данному произведению серьезно и тем-более философствовать по этой теме! Благо книга читается легко и не занимает много драгоценного времени))
Khash-ty31 июля 2017От ехидны котята не родятся
— Я не знал, что незаконнорожденный означает, что у меня нет отца, — объяснял он Джессике. — Я думал, это просто прозвище, которое он мне дал. Он всегда называл всех людей ублюдками.Читать далееМерзкий старикашка, его внук бастард (знающий о сексе ещё меньше, чем ничего), слуга Додд, меркантильная женщина и её дочка (воспитанная на романтических романах) - ох и колоритная собралась компания!
Второй раз в ее жизни муж надувал ее и на этот раз действительно были все основания выть и скрежетать зубами. Но, будучи женщиной методического склада характера и хорошо зная, во сколько обошлось бы изготовление новых челюстей, миссис Флоуз вначале вынула зубы и положила их в стакан с водой, а уже потом стала скрипеть деснами.Роман оставил неоднозначное впечатление. Он меня заинтересовал, зацепив некоторые струны души. Признаться, я люблю читать и рассуждать о том, как на детей влияют родители и окружение, каких порой моральных уродов порождает общество. Речь не про героев, но и здесь старшие родственники в угоду своим прихотям делают порой чудовищные вещи.
Понравился ли мне роман? Скорее да, чем нет. Заставил ли задуматься? Однозначно да! Буду ли я его перечитывать? Возможно, лет через 5-10. Есть моменты, которые с возрастом и опытом будут переосмыслены и, возможно, откроются с другой стороны. Хочется отметить приятный стиль изложения и изобилие английского юмора в произведении.
Polinkin24 ноября 2016Противно,надеюсь,"это"все же не Английский Юмор
Читать далееда,давненько не читала таких 'дебильных' книг. Книга сначала забавляла неплохим легким языком и вроде бы точными характерами,но чем дальше,тем больше стали появляться отвращение,неприязнь и недоумение. положительных героев нет, нравственные критерии отсутствуют. мне кажется люди,читающие хорошую литературу не сочтут это "английским юмором",да и англичане ,скорее всего,не рады такому определению. Много противной чернухи. Надо же,автор еще пытается причесать главного героя якобы литературным талантом и необыкновенной честностью в противовес "прогнившему" обшеству. Ну и бред! Писал либо извращенец с психическими отклонениями ,либо человек с высочайшим самомнением,считающий читателей и всех людей вокруг дураками. дочитала еле-еле
Fraken30 октября 2014Читать далееТом Шарп - это Король черного юмора!
Старик Флоуз воспитывает своего незаконнорожденного внука в полной изоляции от общества и мирских соблазнов. И доходит в своем стремлении оградить его от развития пороков до идеала)))) Женившись, Локхард даже не знает о том, что существуют супружеские обязанности))) Но не беда! Ведь Джессика, его супруга, о них тоже понятия не имеет. Я так рыдала и стонала от смеха, читая описание посещения супругами гинеколога, что муж попросил меня покинуть комнату. Зато Локхард (тот самый внук) проявил чудеса смекалки и разнообразия при осуществлении операции по избавлению от жильцов соседних домов. Это был просто апофеоз всего! Я билась в конвульсиях! Далее же борьба за наследство старика Флоуза переходит в настоящие военные действия, а на войне ведь все средства хороши.
Откуда Шарп черпал свое вдохновение? Казалось бы, что интересного и нового можно написать о таких малоинтересных вещах, как наследство, налоги и соседи? А вот можно! Самое главное в жизни каждого человека - семья. И в этом я еще раз убедилась после прочтения этой книги.Книга прочитана в рамках игры "Кот в мешке"
Notburga7 мая 2012Читать далееИстория о единственном наследнике старинного английского рода Флоузов, незаконнорожденном ребёнке, в силу прихоти деда лишённого даже свидетельства о рождении и к восемнадцати годам получившего крайне скупые представления об окружающем мире, могла бы стать социальной драмой. Но Том Шарп поступил иначе, превратив её в сатирический роман.
Нотки сарказма просачиваются в повествование постепенно. В первых главах ещё жалеешь юного Флоуза за наивность, неподготовленность к жизни в обществе и сексуальные комплексы - и в то же время радуешься, что ушлой охотнице за наследством не удалось обвести вокруг пальца Флоуза-старшего. Но ближе к середине книги, начиная с истории о разборках младшего Флоуза с соседями, действие приобретает фантасмагорический характер. Убийства, взрывы и выстрелы, сексуальные извращения встречаются в повествовании в таком количестве, что роман начинаешь воспринимать не иначе как комикс, к которому нельзя относиться серьёзно.
В книге много сатиры на различные стороны жизни британского общества - бюрократию, финансовые махинации, судебные разбирательства, имперскую идею. Всё это авантюрное повествование насыщено чёрным юмором, в том числе и шутками ниже пояса, от обилия и специфики которых в итоге становится просто противно.
От автора не следует ожидать богатого психологизма - большинство героев изображено неприкрыто карикатурно. Это типичные герои английских анекдотов - неверные мужья и жёны, либеральный пастор, старые девы-ханжи, ирландец-республиканец, пронырливые клерки и адвокаты. Автору их нисколько не жалко, как и главному герою. Вместе с Флоузом-младшим, внезапно оказавшимся не таким уж и наивным, писатель хладнокровно и красочно расправляется с эпизодическими и второстепенными персонажами в случае необходимости.
В характерах Флоузов автор попытался воплотить противоречивый образ "старой доброй Англии" - то величественный, то комичный, может быть, в чём-то и жестокий, но непременно вызывающий уважение. Флоузы старомодны и несовременны, но смена эпох не властна над многовековым укладом их жизни. Они могут быть самодурами, но их целеустремлённость восхищает. Они готовы идти до последнего, защищая свой дом, и в этом их сила.
Я назвала бы книгу очаровательной, если бы английский юмор, присутствующий в начале повествования, не перерос в нагромождение грязных и пошлых историй. Несмотря на то, что автор попытался сделать финал книги более душевным, его шутки оставили неприятное впечатление. В итоге роман получился любопытным, с интересным сюжетом, но рассчитанным на читателя со специфическим чувством юмора.
bedrof27 октября 2008Читать далееСпецифическая книга, характерный образец юмора Тома Шарпа. Глупость и нелепые случайности вызывают прямо-таки катастрофические последствия для всех участников. Классический прием Шарпа — главный герой делает какую-нибудь глупость (или наоборот, что-то очень хитроумное), а дальше эта проделка разворачивается в такой водоворот событий, затрагивающий самые разные институты, вплоть до министерств, армии, спецслужб.
Первую половину я смеялся как помешанный, потом начались глупые и обильные жертвы среди мирного населения (в книге, конечно), что как-то создало впечатление безумного фарса. Впечатления в общем положительные.
Между прочим, невооруженным взглядом видны параллели с циклом про Уилта.
Вот на Озоне в отзывах пишут, что ее нельзя читать в метро из-за привлекающего внимание смеха. Подтверждаю, лучше так смеяться вне общественных мест.
TigrovayaPchela1 ноября 2016это выдающаяся книга, но трудно ее назвать смешной, она ошеломительна,но я ни разу даже не улыбнулась, и я пыталась честно ею поделиться со всеми, но никто читать ее не захотел
Mikhael_Stokes31 марта 2016Читать далееЭто не книга! Это что-то с чем-то, конечно. Настолько чернушного юмора давно не читал. А еще утверждают, что англичане не умеют шутить. Ха! и еще раз ха! По-моему, Том Шар вдребезги разбивает этот стереотип.
А ведь все начиналось почти как семейная сага, да и закончилось почти что так же - два поколения двух благочестивых с виду семейств по стечению обстоятельств оказываются на одном корабле во время круиза. И между младшими представителями с первого взгляда разгорается огонь любви. Согласно классике жанра, старшие должны был восстать против них, начать чинить препятствия и козни и всячески препятствовать союзу юных влюбленных. Но нет. Все оказывается с точностью до наоборот.
Девяностолетний старик Флоуз, который предстает перед нами зашоренным консерватором практически во всех смыслах и сферах жизни, видит в союзе своего внука, свалившегося ему на голову стараниями нерадивой дочурки, прекрасную возможность сдыхать, наконец, это чудо в перьях куда подальше. А в мамаше невестки быстро обнаруживает очередную свою жертву, рассматривая ее исключительно в качестве новой гувернантки и домработницы. И понеслось...
Внук, Локхард Флоуз, появившийся на свет в придорожной канаве в зарослях крапивы изначально кажется нам этаким простачком, которому "любящий" дедуля дает классическое образование в виде математики и латыни (и ни граммом больше), шастающим по фамильным болотам и стреляющим во все живое. Кажется, что мозг его девственно чист и не обременен интеллектом. И в пару себе он выбивает такую же интеллектуально девственную барышню, Джессику. Прекрасная пара! Но как же расцветают буйным цветом таланты Локхарда, стоит ему покинуть семейное гнездышко и оставить деда на попечение слуги и новой жены, своей же тещи. Каким-то неимоверным способом сознание Локхарда делает сальто мортале и быстро начинает генерировать идеи как быстро и безболезненно заработать кучу денег в семейный бюджет. Ну, как сказать, безболезненно. Для Локхарда да, но не для несчастных обитателей 12 домов, которые по несчастью достались в наследство его недалекой женушке. С этого места начинается самое настоящее пособие "101 способ избавиться от соседей". Современные симфонии перфораторов по выходным в 7 утра и тяжелый рок в 2 часа ночи - ничто по сравнению с идеями Локхарда. Шпионаж, подставы, инсинуации, несчастные случаи, полиция и национальная гвардия - настоящий коктейль "Молотов". И соседи в панике разбегаются, как тараканы от света. Ну, если есть кому убегать и что уносить с собой. А на банковском счету копятся капиталы.
Конечно, о "проделках" Локхарда Флоуза можно говорить долго и подробно. Но это надо читать и вникать самостоятельно, а то удовольствие потеряется)))
Чернуха чернухой, но стоит все же отметить, что эта книга явно не для всех. Потому что, если вдуматься, то поведение и поступки Локхарда, его деда, тещи и некоторых других персонажей легко могли бы лечь в основу сценария какого-нибудь триллера или хоррора. Одно только чучело дедули, напичканное проводами и усилителями звука, сразу напомнило "Музей восковых фигур". Но если относиться к книге с достаточной долей цинизма и осознания того, что в реальной жизни такое вряд ли может иметь место, то вполне себе прекрасное чтиво на посмеяться и поднять себе настроение. Но даже так нет-нет, а проскальзывает мыслишка о том, что не зря дедуля Флоуз называл своего внука не иначе как "ублюдок". И не только из-за истории своего триумфального появления на свет...