
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 543%
- 414%
- 329%
- 214%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
bikeladykoenig30 ноября 2019Читать далееЯ поискала книги Олдриджа сначала в современном книжном, потом пошла в библиотеку. Искомый том нужного автора нашелся только у букиниста. Я читала издание 1958 года - настоящий раритет, с весьма хорошим переводом и удивительно коротким послесловием (составитель пробежался по нескольким произведениям автора и дал небольшую характеристику самого романа - «Герои пустынных горизонтов»). Можно было бы частично сравнить роман Олдриджа с романом Альберто Васкес-Фигероа «Туарег», но все-таки роман английского писателя гораздо объемнее. Если в «Туареге» фигурирует один человек, замысливший месть, то у Олдриджа в качестве действующих лиц - страны и народы: Англия, государство Бахраза, пустынные племена, действующие в одиночку или собранные под рукой Хамида. Одним из главных действующих лиц является англичанин Гордон, которого мы сначала находим в пустыне, потом в Англии, потом опять в пустыне.
Бесформенность и некую нечеткость (сухость или даже равнодушие) нахожу я в характерах некоторых героев, у Гордона в т.ч. Читая, обычно сразу определяешь - нравится тебе герой, или нет. Добрый он, или злой. А здесь герой - разный. Гордона мы видим, сначала как человека, преданного делу племен. В Англии он предстает перед нами, как «джентльмен» (наверное, таким представлял себе Пипа Абель Мэгвич из книги Диккенса «Большие надежды»). В третьей части мы видим человека, задумавшего взорвать нефтяные промыслы и увидевшего в «самодовольных механизмах» конец старого вольного мира; предрекающего в будущем о том, что почти все люди пустыни станут «придатками машин», а оставшихся «сварят в кипящей нефти». Все это происходит на фоне бесконечных разговоров. Читаешь и ждёшь, когда же начнётся действие. Герой же все беседует: с Хамидом, с Фрименом, с генералом, с Зейном, с жителем пустыни, с мамой, с сестрой, с Тесс (возлюбленная Гордона) - всё это в разных вариациях. Беседы в основном - о планах различных героев о том или ином развитии событий. И, как правило, эти планы не совпадают с тем, что на самом деле происходит после этих бесед (если происходит - иногда одна беседа плавно перетекает в другую). Событие же в книге преподносится, как свершившийся факт - т.е. если была резня, то в книге обозначается какое-то количество трупов и раненых, без подробностей, как все происходило.
Люди пустыни тоже меняются. В первой части - это в основном либо мыслители - романтики, либо наёмники, за горсть монет нападающие на своих же собратьев из других племен. В первой части в т.ч. показано, что некоторые племена готовы поменять кочевую жизнь на оседлую. В третьей части видим, что племена (а точнее их представители - Хамид и Зейн) хотят избавиться от некоторых диких обычаев, прекратить распри и кровную вражду, объединиться. Они не против, если в их жизни при этом появятся машины и механизмы. Некоторых читателей может оттолкнуть избыток пафоса в конце книги. Мне же концовка напомнила «Мы» Е. Замятина. Только у Замятина «новый мир» продолжает строиться, а у людей пустыни Олдриджа - он только в планах.
Олдриджа роман ещё напоминает мне лоскутное одеяло. Особенно во второй части. В повествование вводится брать Генри - Джек, который прекратил научную карьеру и решил завести свое дело. Тут я нахожу параллели «Квинканксом» Чарльза Паллисера в моменте, когда дело касается разорения его фирмы. Также тут появляется сестра Гордона - Грэйс, которая «не любит живое». Она чем-то напоминает мисс Хэвишем из «Больших надежд» Диккенса. И ту, и другую сложно переубедить; обе прячутся от внешнего мира, сетуя на его жестокость и беспросветность. Появляется также тема Тэсс. Это более интересный персонаж. Она мне напомнила Энн Виккерс из романа Синклера Льюиса «Энн Виккерс». Эта женщина давала консультации по гражданским делам рабочим в Уэстленде. С Тэсс и Гордоном связана также «любовная линия», которая дана в основном наметками. Все представленные персонажи просачиваются сквозь книгу, как песок сквозь пальцы, когда читатель заканчивает вторую часть и снова оказывается в песках среди пустынных племен.
К сожалению, книга не экранизирована. Фильм по этой книге мог бы быть похожим на что-то среднее между фильмом «Человек с Земли» (2007) - в части, касающейся бесед, и каким-нибудь вестерном, действие которого перенесено в пески пустыни в Азии. При подготовке отзыва на книгу обнаружила, что Олдридж, помимо написания литературных произведений, был ещё и сценаристом - с 1954 по 1990 годы. Упоминаются пять проектов, в которых он принимал участие как сценарист: Диснейленд (1954), Приключения Робина Гуда (1955), Последний дюйм (1958), Прокатись на диком пони (1975), Пленник земли (1990).
Отмечу, что эта книга отлично подходит для подборки книг, в которых главный герой "гарантированно отдает концы". В сети можно найти текст книги без послесловия - электронный вариант романа я нашла только после того, как прочитала бумажную книгу. Думаю, что любителям английской литературы это произведение Олдриджа могло бы понравиться. Любителям неспешного чтения тоже.
13 понравилось
913
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.
Подборки с этой книгой
Библиотечные полки
LaraAwgust
- 3 335 книг

Книги австралийских писателей
veronika_i
- 85 книг
Долгая прогулка 2014-2023
Shurka80
- 5 734 книги

Полный список Пестерева
HegeleS
- 341 книга

Опись, наконец, имущества
nedkashtanka
- 411 книг
Другие издания














































